Пидорские журналистские методы - [5]

Шрифт
Интервал


Багиров: (ржет) Пиздец, пиздец! Всё, я понял, тема закрыта.


Васильев: Не, погоди. Я резюмирую: говно к говну плывет.


Багиров: Понял, говно вопрос. А что скажешь про Ольгу Алленову? Она, между прочим, пишет довольно жесткие тексты про войну, про чеченцев, и прочее. Типа Политковской. Не боишься, что её также грохнут к ёбаной матери?


Васильев: Да, могут, и в любой момент. Но только мы с Ольгой Алленовой — привет, Оля, я люблю тебя! — нам похую этот Рамзан. Потому что когда Рамзан еще ходил под стол в памперсах, Оля уже лежала в вонючих окопах чеченских, и никто не мог её остановить. Она писала самые лучшие репортажи. Она всегда говорит: "Надо писать только то, что видишь!"


Багиров: А скажи мне принципиальную разницу между Алленовой и Политковской. Хотя бы навскидку. Чтоб не мудрить, хуедрить… Разницу между их деятельностью.


Васильев: Легко. Алленова — журналист. А Политковская — общественный деятель.


Багиров: Чё?


Васильев: Я не знаю, что такое общественный деятель. Мне нравится журналистика. Журналисты пишут то, что видят. Ольгу можно любить, можно не любить, но я точно знаю, что Рамзан обосрётся её убивать. Потому что она — как погода. Погода — есть, и её убить невозможно. А если журналист не врет, то даже Рамзан не сможет его убить. Потому что его не поймут даже чеченцы.


Багиров: Ты считаешь, что Политковскую завалил Рамзан?


Васильев: Я не знаю об этом, правда. Я вообще ничего не знаю о жизни политических деятелей.


Багиров: То есть, с твоей точки зрения журналиста — Политковская журналистом не являлась?


Васильев: Ясен хуй.


Багиров: Окей, тогда закроем эту тему. Слушай, а как ты относишься к деятельности этой старой ебанутой клоунессы, как её… Новодворская. Она у нас в блогосфере имеет весьма однозначную репутацию.


Васильев: Ну… Я про Новодворскую могу стока, скока угодно, но… Тетка столько просидела по тюрьмам, да. И если я, комсомолец, буду её осуждать, то я буду пидарасом.


Багиров: Хорошо. А-а-а…


Васильев: Хотя, эстетически она мне дико чужда.


Багиров: Блядь, она не только эстетически…


Васильев: Ну, неважно, да?


Багиров: Ну, вот и отлично. Спасибо за интервью, Вась. Давай еще ёбнем по стакану.


Васильев: Говно вопрос.


***

После драки

Оригинал этого материала, 07.10. 2008

Андрей Васильев

Как он сам писал в своих комментах: «Я не пользуюсь пидорскими журналистскими методами». Так вот, налицо пидорский метод.


Чувак подгреб ко мне в «Маяке» со стаканом и стал втирать про интернет-культуру: дескать, очень клево дать интервью по пьяни. Я застремался (как редактор): одно дело пьяный устный треп, другое — буковки. Он опять про интернет-культуру. В которой я, кстати, абсолютно не рублю.


Ну ладно, говорю, хрен с тобой — попробуем. Но без гарантий. Сначала посмотрим, что получится в виде буковок.


Причем, разговаривали по-честному — по пьяни. Так что я разговор запомнил слабо. А когда прочел текст, сначала кроме матюгов ничего не разобрал. Начал было редактировать, но плюнул. Сначала, говорю, ты, Багиров, убирай мат, а потом я буду разбираться. Было подозрение, что интервью получилось у него говенное. В смысле, не очень талантливое. Он там сам говорит, что интервьюирует вообще в первый раз. Мальчику еще работать и работать, прежде чем мою визу получить.


Он, видимо, это понял, и больше меня беспокоить не стал. А дальше — вы сами все читали.


Это я все к тому, чтобы предостеречь людей доброй воли. Бойтесь Багирова со стаканом. Который, между прочим, я и оплатил — у него денег не было.


***

Васю сильно нагнули

Оригинал этого материала

© bagirov, 07.10.2008

Эдуард Багиров

Сказать, что я в Васильеве разочарован — это ничего не сказать. Вчера я ему позвонил, и у нас состоялся следующий диалог:

Васильев: Ты чё, блядь, ахуел? Я тебе чё, давал визу на это интервью? Попробуй теперь только, сука, сунуться в "Маяк", и ваще ходи оглядывайся.


Признаться, я чуть стакан из рук не выронил. В моей жизни пока никто, НИКТО, блядь, не смел пытаться упрекнуть меня в таком низком, позорном пиздеже. Васильев, похоже, позабыл, что мы всё-таки живем в век достаточно прогрессивных технологий. И все передвижения писем в почтовых ящиках тачкуются с точностью до одной минуты.


Теперь немного истории. К Васильеву с вопросом об интервью я "подгреб" еще аж в начале августа. Словились случайно в "Маяке". Он согласие дал, и предложил позвонить в середине сентября (!). Что я благополучно и сделал. Потому что очень хотел взять интервью у уважаемого мною человека. Мы с ним нахуярились, и очень продуктивно пообщались. Настолько продуктивно, что после он вырезал из беседы чуть ли не половину. Итак, 29-го сентября в 17:06 мск я выслал ему 128Кб интервью в мыло, он это прочитал, мы созвонились, и он предложил вырезать немного мата, плюс несколько абзацев про уважаемых людей. Причем, просил не выкладывать до субботы, потому что в субботу встречался с одним из обосранных им людей лично, и не хотел конфликта. Мы по телефону обсудили все эти детали, он всё вырезал собственноручно, и спустя сутки, 20 сентября в 19:05 мск я получил от него исправленный вариант. Исправленный очень сильно — осталось всего 68Кб. У меня всё это лежит в мыле, предупреждаю сразу, все скрины уже сохранены, и лежат где надо, теперь уже на всякий случай. Исправлять и вырезать всё, что он посчитает нужным — это его абсолютное право, я пообещал ему возможность это сделать. И он этим правом воспользовался по полной программе. А мата я вырезал чуть ли не половину уже сам, но его все равно осталось много: просто не было смысла вырезать еще. Потому что это было бы уже совсем другое интервью. И в формат Литпрома оно уж точно бы не умещалось, несмотря на всё моё к Васе прошлое уважение.


Еще от автора Эдуард Исмаилович Багиров
Любовники

Эдуард Багиров (р. 1975 г.) – главный редактор литературного ресурса «Литпром», молодой публицист, автор нашумевшего бестселлера «Гастарбайтер» (2007 г.) Его новый роман «Любовники» – своего рода долгожданное продолжение, где простые парни, брутальные герои нынешнего времени, не смотря ни на что способны не только найти свое место в покоренной столице, но и познать настоящую любовь.


Идеалист

Он – идеалист. Он верит, что справедливость восторжествует, если идти вперед, не изменяя себе. Он пережил жестокие лишения, карабкаясь на вершину. И вот под ногами твердая почва – он занял достойное место в жесткой журналистской иерархиии. Но времени насладиться успехом нет. На его родине смена власти. И по воле случае он отправляется в Киев.Но судьба подвергает его взгляды серьезным испытаниям. Ему дают понять: там, где власть и деньги – нет места мечтам о справедливости и равенстве, о долге и чести. И тем более – о любви.Способен ли он изменить привычный порядок вещей или обречен стать марионеткой в чужой игре? Сохранит ли он свои убеждения или подчинится чужой воле? Выдержит ли испытание любовью и предательством? Выбор за ним.


Гастарбайтер

Роман московского писателя и публициста Эдуарда Багирова целиком основан на реальных событиях. Книга не просто во многом автобиографична, это ещё и биография миллионов людей, после развала СССР потерявших всё – дом, родных и саму родину. Обстоятельства вынудили главного героя приехать в Москву, где ему выпало в полной мере пережить и головокружительные взлёты, и глубокие падения. Всё то, чем встречает приезжих гордая, независимая и негостеприимная столица.


Рекомендуем почитать
Из передовых статей "Московских ведомостей"

Собр. передовых статей "Московских ведомостей". 1863 год. М., 1897.


Литературная Газета, 6423 (№ 29/2013)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Вся чернильная рать...

В последние годы в США и в странах Европы издано множество книг о Советском Союзе, написанных с целью опорочить нашу страну, ее социальный строй, культуру и людей. В данной работе раскрыта антикоммунистическая суть вышедших в последние годы в США и Англии сочинении Г. Смита, Р. Кайзера, Р. Хинли, Д. Брауна, М. Фридберга и К. Проффера.


Газета Завтра 448 (26 2002)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Литературная Газета, 6419 (№ 24/2013)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Газета Завтра 1020 (23 2013)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.