Петербургская литература [заметки]
1
Неточность: Лермонтов родился в Москве 3 (15) октября 1814 г. В быв. Пензенскую губ. в имение своей бабушки Е. А. Арсеньевой Тарханы был перевезен вскоре после рождения. В 1827 г. с бабушкой переехал в Москву, где учился в Благородном пансионе при университете, а с осени 1830 г. в Московском университете. В 1832 г. переехал в Петербург, где поступил в Школу гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров.
2
Пушкин родился в Москве, воспитывался в Царскосельском лицее. Впрочем, в те годы о месте рождения Пушкина нередко давались иные сведения. Так, Н. И. Греч в «Опыте краткой истории русской литературы» (СПб., 1822, с. 328) сообщал, что Пушкин родился в Петербурге.
3
См. эту статью в наст. т.
4
«Репертуар» – журнал «Репертуар русского и пантеон всех европейских театров».
5
«Прибавления к «Московским ведомостям» – отдел объявлений казенных и частных в газете «Московские ведомости» (с 1838 г.).
6
Передние статьи – передовые.
7
В газетах того времени сообщались сведения о производстве в чины и о получении подрядов на какие-либо работы.
8
Явный намек на Н. А. Полевого.
9
Бенедиктов с начала 1840-х гг. до 1845 г. почти не публиковал новых произведений. В падении авторитетов Марлинского и Бенедиктова большую роль сыграли статьи Белинского «Стихотворения Владимира Бенедиктова» (1835 г.; наст. изд., т. 1) и «Полное собрание сочинений А. Марлинского» (1840 г.; наст. изд., т. 3).
10
Ср., например, статью Н. А. Полевого о «Мертвых душах», где Поль де Кок сопоставляется с Гоголем к преимуществу первого, ибо он «если… шутит, грязно шутит, зато… и не добивается ни в учителя, ни в гении» («Русский вестник», 1842, № 5–6, отд. III, с. 51). С Поль де Коком сопоставлял Гоголя в это время и Сенковский (см.: «Библиотека для чтения», 1842, т. LIII, отд. VI, с. 51–53).
11
Клуб соединенного общества – чиновничий клуб, «воскресший», по словам «Северной пчелы» (1843, № 256), в это время. Членами его были крупные чиновники, артисты, купцы первой и второй гильдии.
12
Ср. реплику Молчалива («Горе от ума», д. III, явл. 3).
13
Ср. слова Репетилова («Горе от ума», д. IV, явл. 4) о разговорах в Английском клубе:
14
Под первым московским авторитетом, написавшим «в двадцать лет», «вяток повестей», имеется в виду М. И. Погодин; автор «десятков двух фразистых стихотворений» – А. С. Хомяков,
15
Ср. в статье «Петербург и Москва» – наст. т., с. 155.
16
Почти все тогдашние газеты («Санкт-Петербургские ведомости», «Северная пчела», «Русский инвалид», «Литературная газета») и журналы («Библиотека для чтения», «Современник», «Отечественные записки», «Маяк» и др.) выходили в Петербурге.
17
Чиновниками были В. Г. Бенедиктов, Н. В. Кукольник, Ф. А. Кони, Л. В. Брант и другие тогдашние петербургские поэты, писатели, журналисты.
18
Примером таких «деловых компромиссов», а по существу беспринципных соглашений в среде петербургских журналистов и литераторов могли служить отношения между Булгариным, Сенковским, Н. Полевым.
19
Введенная Петром «табель о рангах» предполагала деление всех чинов на четырнадцать классов. Выражение «романист пятнадцатого класса» (по образцу популярного в литературе иронического выражения «чиновник пятнадцатого класса») означает здесь низшую степень таланта.
20
Намек на В. Р. Зотова, автора романов «Леонид, или Некоторые черты из жизни Наполеона» (1832; см. рецензию на второе его издание – Белинский, АН СССР, т. IV, с. 319), «Таинственный монах, или Некоторые черты из жизни Петра I» (1834; см. рецензию на него в наст. изд., т. 1, с. 383–385) и «Никлас Медвежья лапа, атаман контрабандистов, или Некоторые черты из жизни Фридриха II» (1837).
21
Имеются в виду романы М. И. Воскресенского «Он и она» (М., 1836) и «Проклятое место» (М., 1838) (см. о них: Белинский, АН СССР, т. III, с. 72–73, и т. IV, с. 323).
22
Имеется в виду лубочное издание: «Танька, разбойница ростокинская, или Царские терема. Историческая повесть XVIII столетия. Соч. Сергея …кого», в 3-х частях, М., 1834.
23
Петербургский писака – Л. В. Брант, автор книжек «Аристократка. Быль недавних времен» (СПб., 1842) и «Жизнь, как она есть» (в 3-х частях, СПб., 1843). См. рецензию на «Жизнь, как она есть» и примеч. к ней в наст. т.
24
Имеются в виду лубочные издания: «Разтулье купеческих сынков в Марьиной роще» анонима (М., 1836) и «Козел-бунтовщик, или Машина свадьба» Н. Базилевича (М., 1841).
25
«He-повесть» И. И. Панаева «Тля» («Отечественные записки», 1843, т. XXVI, № 2) и его же физиологический очерк «Петербургский фельетонист», опубликованный в той же ч. 2 «Физиологии Петербурга», что и эта статья Белинского, содержали остросатирическое изображение петербургских журналистов-дельцов.
26
Издание 3-й части «Физиологии Петербурга» не состоялось; судьба названного здесь очерка неизвестна.
27
В 1834 г. стал выходить журнал «Библиотека для чтения», с 1836 г. – «Современник», с 1839 г. – «Отечественные записки». В 1834 г. был закрыт «Московский телеграф»; в 1836 г. – «Телескоп», в 1839 г. прекратил существование «Московский наблюдатель».
28
Особой неаккуратностью выхода отличался «Московский наблюдатель».
29
«Телескоп» не «медленно исчах», а был закрыт в 1830 г. за помещение первого из «Философических писем» П. Я. Чаадаева.
30
Об этом с негодованием писал С. П. Шевырев в статье «Словесность и торговля» («Московский наблюдатель», 1835, ч. I, кн. 1). Позицию Шевырева подверг критике Белинский в статье «О критике и литературных мнениях «Московского наблюдателя» (см. эту статью и примеч. к ней в т. 1 наст. изд.). См. также об этом в статье «Сто русских литераторов… Том третий» в наст. т., с. 402–404.
31
Ср. в стихотворении «Разговор книгопродавца с поэтом» (1824) в последней реплике книгопродавца:
32
Ср. об этом также в статье «Петербург и Москва» (наст. т., с. 144); о значении железных дорог для прогресса вообще – в статье о «Руководстве к познанию новой истории» Смарагдова (наст. т., с. 94). Об особом интересе Белинского к строящейся тогда железной дороге между Петербургом и Москвой вспоминал в «Дневнике писателя» за 1873 г. Достоевский (см.: «В. Г. Белинский в воспоминаниях современников». М., 1977, с. 522–523).
Настоящая статья Белинского о «Мертвых душах» была напечатана после того, как петербургская и московская критика уже успела высказаться о новом произведении Гоголя. Среди этих высказываний было одно, привлекшее к себе особое внимание Белинского, – брошюра К. Аксакова «Несколько слов о поэме Гоголя «Похождения Чичикова или мертвые души». С ее автором Белинский был некогда дружен в бытность свою в Москве. Однако с течением времени их отношения перешли в ожесточенную идейную борьбу. Одним из поводов (хотя отнюдь не причиной) к окончательному разрыву послужила упомянутая брошюра К.
Цикл статей о народной поэзии примыкает к работе «Россия до Петра Великого», в которой, кратко обозревая весь исторический путь России, Белинский утверждал, что залог ее дальнейшего прогресса заключается в смене допетровской «народности» («чего-то неподвижного, раз навсегда установившегося, не идущего вперед») привнесенной Петром I «национальностью» («не только тем, что было и есть, но что будет или может быть»). Тем самым предопределено превосходство стихотворения Пушкина – «произведения национального» – над песней Кирши Данилова – «произведением народным».
«Речь о критике» является едва ли не самой блестящей теоретической статьей Белинского начала 40-х годов. Она – наглядное свидетельство тех серьезных сдвигов, которые произошли в философском и эстетическом развитии критика. В самом ее начале Белинский подчеркивает мысль, неоднократно высказывавшуюся им прежде: «В критике нашего времени более чем в чем-нибудь другом выразился дух времени». Но в комментируемой статье уже по-новому объясняются причины этого явления.
Содержание статей о Пушкине шире их названия. Белинский в сущности, дал историю всей русской литературы до Пушкина и показал становление ее художественного реализма. Наряду с раскрытием значения творчества Пушкина Белинский дал блестящие оценки и таким крупнейшим писателям и поэтам допушкинской поры, как Державин, Карамзин, Жуковский, Батюшков. Статьи о Пушкине – до сих пор непревзойденный образец сочетания исторической и эстетической критики.
«Сперва в «Пчеле», а потом в «Московских ведомостях» прочли мы приятное известие, что перевод Гнедича «Илиады» издается вновь. И как издается – в маленьком формате, в 16-ю долю, со всею типографическою роскошью, и будет продаваться по самой умеренной цене – по 6 рублей экземпляр! Честь и слава г. Лисенкову, петербургскому книгопродавцу!…».
«…Обращаемся к «Коту Мурру». Это сочинение – по оригинальности, характеру и духу, единственное во всемирной литературе, – есть важнейшее произведение чудного гения Гофмана. Читателей наших ожидает высокое, бесконечное и вместе мучительное наслаждение: ибо ни в одном из своих созданий чудный гений Гофмана не обнаруживал столько глубокости, юмора, саркастической желчи, поэтического очарования и деспотической, прихотливой, своенравной власти над душою читателя…».
В этом предисловии к 23-му тому Собрания сочинений Жюля Верна автор рассказывает об истории создания Жюлем Верном большого научно-популярного труда "История великих путешествий и великих путешественников".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Маленький норвежский городок. 3000 жителей. Разговаривают все о коммерции. Везде щелкают счеты – кроме тех мест, где нечего считать и не о чем разговаривать; зато там также нечего есть. Иногда, пожалуй, читают Библию. Остальные занятия считаются неприличными; да вряд ли там кто и знает, что у людей бывают другие занятия…».
«В Народном Доме, ставшем театром Петербургской Коммуны, за лето не изменилось ничего, сравнительно с прошлым годом. Так же чувствуется, что та разноликая масса публики, среди которой есть, несомненно, не только мелкая буржуазия, но и настоящие пролетарии, считает это место своим и привыкла наводнять просторное помещение и сад; сцена Народного Дома удовлетворяет вкусам большинства…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.