Пьесы, киносценарии, 1926-1930 - [5]

Шрифт
Интервал

— Худющая

— Я ей мои булки отдал.

— Пойдем по лагерю после мертвого часа.

381. Свисток вожатого.

382. Выбегающие из палаток пионеры.

383. Около англичаночки группа ребятишек, ведут ее с собой, показывая доро́гой каждую мелочь.

384. Столб с часами.

385. Пионер показывает пальчиком:

386. Видишь, четыре.

387. Аппарат опускается до расписания.

388. В четыре в клуб пора.

389. А часы станут, — по солнцу проверим.

390. Поглядев на солнечные часы, бегут дальше.

391. Здание клуба.

392. Вбегают по балкончику.

393. Хвост ребятишек стоит в очереди за книгами.

394. Карапуз спускается с лестницы, уйдя головой в огромную книжищу.

395. Перед англичаночьими глазами вперебой проносят коллекции минералов, шишек, бабочек.

396. Пионер гордо тычет себя в грудь.

397. Сами набрали!

398. Волокут в комнату для писания писем.

399. Малыш, высунув язык, скребется в письмеце.

400. Суют англичаночке открытку.

401. Открытка: по-детски лубочно рисованный пионер.

402. Девочка пишет: London. Вокруг, совсем как репинские запорожцы, детишки:

403. — И про часы напиши!

— И про обед!

— И про ежика!

404. А теперь прочтем, что в газетах. Волокут англичаночку к стенной.

405. Водит пальчиком под статьей:

П-е-р-е-д-о-в-а-я.

Памяти товарища Дзержинского>*.

406. Серьезные личики читающих.

407. Стенная в другом ракурсе. Пальчик водится под Хроника.

408. Требуются тритоны,

а также змеи для ежика.

409. Мальчонка хлопает в ладоши:

410. Бежим ловить тритонов.

411. Пионерская группа на пути к бассейну.

412. Мальчишки лезут вниз.

413. В раздвинутых кустиках завистливо косящее лицо американца.

414. Дети вылазят, показывая англичаночке тритонов.

415. Тритонья баночка.

416. Пожираемый любопытством американчик вытягивает шею к баночке.

417. Дети с тритонами уходят, смеясь и балдя.

418. На бассейную площадку вылазит американчик. Озирается осторожно.

419. Американчик нагибается в бассейн. Примеряется глазами и прыгает.

420. Американец в бассейне оживленно ловит тритонов в шляпу.

421. Американчик пробует карабкнуться в обратную дорогу. Скользит несколько раз. Озирается.

422. Болото и полированный камень.

423. Сел на камень, взъероша волосья.

424. Лицо: грустнеет, грустнеет и наконец расплывается громким плачем с всхлипом.

425. К возвращающимся пионерам долетает всхлип, крик и плач. Прислушиваются, поворачивают и бегут обратно.

426. Пионеры наклоняются над бассейном и сейчас же отгибаются назад.

427. Американчик на камне.

428. Там какой-то буржуйчик застрял.

429. Хохочущие рожицы пионеров.

430. Тройка бросается в бассейн.

431. Подхватывают хорохорящегося американчика подмышки, ставят на одного из пионеров и с помощью верхнего выволакивают на свет.

432. Американчик, привыкший к денежным благодарностям, вынимает из карманчика последние серебряные 50 центов и сует спасателям.

433. Пионер недоуменно вертит монету.

434. Монета, подпрыгивающая на ладони.

435. Пионеры заглядывают на ладонь, покачивают головами.

436. Полтинник — не полтинник, а вроде пуговицы.

437. Размахнувшись, пионер пускает «пуговицу» галькой по морю.

438. Аж присевший на корточки от удивления и обиды американчик.

439. Американчик лезет с кулаками на обидчика.

440. Двое пионеров хватают американчика за кулачки.

441. Сынишка питерского рабочего берет американчика за воротник, объясняя:

442. Кулаками мы тебя всегда побьем. Нас много. А ты в игре сразись.

443. Недоумевающего американчика под руки волокут к клубу.

444. Американчик и пионер за шахматной доской.

445. Американчик держит пари с пионером:

446. Даром играть не буду, давай на обед.

447. Пионер кивает в согласии.

448. Игра в разгаре. Вокруг играющих возбужденные пионерьи лица.

449. Американчик ерошит волосья.

450. Торжествующий пионер делает последний ход.

451. Американчик секунду обдумывает, затем в безнадежности путает фигуры рукой.

452. Американчик бредет домой опозоренный и разбитый.

453. Хохочущие пионеры на балкончике. Показывают пальцем на удаляющегося.

454. Американчик входит в столовую. Тревожные родительские лица.

455. Мать, пробующая ладонью разгоревшийся лобик. Мать покачивает головой.

456. Американчик (крупно). Потупил глаза.

457. Мне нездоровится. Я буду обедать у себя.

458. Лежащему американчику приносят на подносе обед.

459. Горничная уходит, прихлопнув дверь.

460. Американчик прислушивается у двери, всё ли стихло.

461. Англичаночка, сын рабочего и пионер хохочут:

462. Надул нас наш чистюля.

463. Американчик укладывает обед в платочек.

464. Американчик выпрыгивает в окно.

465. Задик выкарабкивающегося американчика.

466. Свисток вожатого.

467. Дети строятся идти обедать.

468. Перед выстроенным фронтом появляется американчик с обедом. Пробегает, ища партнера. Находит и сует ему узелок.

469. Разные виды общего хохота.

470. Парень честный. Пойдем с нами обедать.

471. Идут в столовую. В одном из рядов удивляющийся на всё, но, видимо, довольный американчик.

472. Аппарат обводит уплетающую столовую. Американчик ест, но и ворочает головой удивленно.

473. Весело! Я б хотел, чтоб у моего папы было столько же детей.

474. Американчик трогает соседку за рукав:

475. Ваша мама, должно быть, очень старая и богатая. Сколько надо лет и денег, чтобы сделать и кормить столько детей


Еще от автора Владимир Владимирович Маяковский
Флейта- позвоночник

Вначале поэма называлась "Стихи ей". Отдельной книгой вышла в феврале 1916 года. Все дореволюционные издания содержали цензурные изъятия. Купюры были восстановлены только в сборнике "Все сочиненное Владимиром Маяковским" (т.1-2, 1919), где поэма была напечатана под названием "Флейта позвоночника"."За всех вас,которые нравились или нравятся,хранимых иконами у души в пещере,как чашу вина в застольной здравице,подъемлю стихами наполненный череп.".


Баня. Клоп

«Баня» (1929) и «Клоп» (1928) – интереснейшие сатирические пьесы Маяковского. Жанр этих комедий трудно определить – настолько оригинально и естественно в них соседствуют едкая социальная сатира, фантастика и фантасмагория. В причудливых, эксцентричных сюжетах «Бани» и «Клопа» автор в увлекательной и забавной форме обличил ненавистные ему мещанство и лживость, бюрократизм и ханжество. В сборник также вошли поэмы «Люблю», «Про это», «Хорошо!».


Что такое хорошо и что такое плохо (ч/б рисунки)

Что такое хорошо и что такое плохо.Рисунки Алексея Пахомова. 1949 г.


Война и мир

В поэме «Война и мир» (вторая половина заглавия в дореволюционной орфографии писалась через «i» — «Mip», то есть вселенная) необыкновенная широта поэтических ассоциаций, гиперболизм поэтического стиля Маяковского соединяются с осознанием им невиданного размаха социальных противоречий жизни. Место действия поэмы — огромная арена, весь мир, а действующие лица — не только народы и страны, но и вся вселенная. Любовь к человеку, к «живому», противопоставлена в поэме «убийце-победе».


150 000 000

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Люблю

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Полеты во сне и наяву

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Верблюжонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Юлия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отклонение

Болгарский фильм «Отклонение» — дебют трех художников, которые в других искусствах были уже признанными мастерами.«Отклонение» — первый киносценарий известной поэтессы Благи Димитровой, первая работа в кино театрального режиссера Гриши Перовского и первая режиссерская работа оператора Тодора Стоянова (до этого он снимал фильмы «Герои Сентября», «Димитровград», «Накануне», «Похитители персиков» и др.)Фильм «Отклонение» получил сразу две награды на Московском кинофестивале 1967 года: «Золотую медаль» и премию Международной федерации кинопрессы.


Том 12

Король по праву (переводчик: Дмитрий Жуков)Самовластье мистера Парэма (переводчик: Раиса Облонская)Чудотворец: сценарий (переводчик: Наталья Шерешевская)Игрок в крокет (переводчик: С. Займовский)


Чудотворец

Киносценарий 1936 года по мотивам одноименного рассказа о маленьком человеке, получившем дар чудотворства. В создании принимал участие сценарист студии «London Film Productions» Лайош Биро (Lajos Bíró).


Стихотворения, 1923

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.В пятый том входят стихотворения 1923 года.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net.


Письма, наброски и другие материалы

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.Тринадцатый том составляют письма, записки, телеграммы, заготовки, наброски, тезисы выступлений и другие материалы, а также дополнения к томам 1-12 настоящего издания.http://ruslit.traumlibrary.net.


Стихотворения, 1928

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.Девятый том составляют стихотворения 1928 года.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net.


Окна РОСТА и Главполитпросвета

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.В третий том входят Окна РОСТА и Главполитпросвета 1919–1922 годов.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net.