Песня ветра - [81]

Шрифт
Интервал

Она присела в постели. Было почти темно, но Каролина увидела, что дверь приоткрыта и возле нее стоит высокий мужчина.

– Это ты, Рэй?

– Да. Прости, что разбудил тебя.

– Но почему ты встал так рано?

– Я отплываю с утренним приливом и просил Эндрю сообщить тебе об этом. – Он подошел к Каролине и прижал ее к себе. Его одежда коснулась ее груди, а длинные темные волосы, закрыв лицо Каролины, смешались с ее светлыми локонами. – Я позавтракаю и отправляюсь.

– О нет! – Встревоженная, она поднялась. – Я быстро оденусь и позавтракаю с тобой.

– Нет. Завтрак уже ждет меня, я заказал его еще вечером.

– Но ты не можешь отплыть! У тебя ведь еще не весь экипаж, ты сам так сказал.

– Я найму матросов в Плимуте.

– Тогда подожди, я проведу с тобой последние минуты.

– Нет, Каролина. – Он ласково уложил ее на постель. – Одевшись и позавтракав, ты захочешь сопровождать меня на пристань и еще, чего доброго, заплачешь на виду у всех. А я хочу помнить тебя такой, как сейчас. – Его руки скользнули по ее обнаженному телу, ибо в такую теплую ночь она спала без сорочки.

– О Рэй! – Каролина прижалась к нему. – Не покидай меня!

– Я не хочу покидать тебя, но должен ехать, Каролина. Останься же в моей памяти такой, как сейчас.

– Тогда возьми меня с собой, – жалобно попросила она. Он вздохнул:

– Поэтому я и надеялся уйти, пока ты спишь. Меня ждет опасное плавание, Каролина, и я не имею права рисковать твоей жизнью.

– Но…

– Эндрю отвезет тебя и сестру в Эссекс. И там вы дождетесь моего возвращения. Если что-то случится со мной, брат об этом узнает, и мой лондонский агент позаботится о твоем благополучии. Пока же я оставил деньги Эндрю, а кошелек с золотом для тебя на столе. Думаю, пока этого хватит.

Она схватила Рэя за рукав и откинула волосы, чтобы лучше видеть его.

– Почему ты оставляешь меня здесь? – в отчаянии вскричала Каролина. – Что бы ни было, я должна быть рядом с тобой!

– Вздор! – твердо возразил Рэй. – Ты должна быть в безопасности.

Она молила, упрашивала, даже угрожала, но он оставался непоколебим. Стоя с каменным лицом, Рэй повторял: «Эндрю присмотрит за тобой».

Он вышел, захлопнув дверь.

Каролина осталась одна в большой кровати. Она хорошо понимала, что бежать за Рэем и умолять его вернуться бесполезно. Но может, все-таки что-то можно сделать.

Каролина вскочила и быстро надела вчерашнее платье. Дрожащими пальцами она попыталась застегнуть крючки, но так и не справилась со всеми. С панье Каролина не стала возиться, и платье свободно падало с талии. Причесалась она наспех. Натянув чулки и сунув ноги в танцевальные туфли, она кинулась к двери, однако тут же вернулась, села за маленький стол и написала записку Вирджинии.


«Рэй согласился взять меня с собой. Я не успеваю даже упаковать вещи. Пожалуйста, забери их с собой в Эссекс. Можешь носить любое платье, какое тебе приглянется. Пожелай мне удачи».


И подписалась: Каролина. Сунув записку под дверь Вирджинии, она вернулась к себе и взяла кошелек с золотом. Каролина решила поехать на пристань, броситься в объятия Рэя и, пустив в ход все свои чары, убедить его взять с собой в рискованное плавание. Она знала, что Рэй отправляется на поиски самозванца, называющего себя капитаном Келлзом.

Но следует проявить осторожность. Увидев ее одну, беззащитную, в бальном платье, на пристани, где женщине нельзя появляться без спутника, Рэй, возможно, уступит. Но если увидит Каролину за завтраком, заставит ее подняться наверх и запрет в номере.

Она переложила мешочек с золотыми монетами в свой бархатный кошелек, тихо выбралась из комнаты и затаилась на лестничной площадке, откуда была хорошо видна дверь гостиницы.

Рэй быстро управился с завтраком. Через несколько мгновений Каролина увидела, что он вышел. Она быстро спустилась и, уже стоя у двери, услышала, что Рэй подозвал кебмена.

Каролина дождалась, пока стих цокот копыт, выбежала и села в кеб.

– Следуй за тем, что впереди, – велела она кучеру, – к пристани.

Каролина была уверена, что Рэй не заметил ее, ибо, выйдя из гостиницы, даже не оглянулся. Только плотнее нахлобучил свою треуголку, потому что с Темзы тянуло холодом, и решительно вскочил в кеб.

Лондон только пробуждался. На улицы выходили первые разносчики, подмастерья, боясь опоздать, спешили на работу, горничные, позевывая, прямо со второго этажа выплескивали помои в сточные канавы.

Когда они добрались до пристани, небо начинало розоветь. Рэй вышел и расплатился с кебменом. Вдоль Темзы на якоре стояло великое множество судов. Глаза Каролины сразу отыскали знакомый силуэт «Морского скитальца». «Не вернет ли Рэй своему кораблю прежнее название – «Морской волк1 » – подумала она. Каролина уже решила, что скажет Рэю, какими словами попытается смягчить его. Но сначала она бросится в его объятия, прильнет к нему вся в слезах… Но пока ей лучше держаться на расстоянии, ибо, заметив Каролину, Рэй велит кебмену доставить ее в гостиницу.

Рэй отпустил кеб. Увидев, что он взглянул в ее сторону, Каролина тихо приказала кучеру подъехать поближе и ждать.

Она уже хотела выйти из кеба, когда увидела черную карету с гербом.

Рэй, внимательно осмотрев карету, к удивлению Каролины, подошел, распахнул дверцу и помог спуститься на землю стройной даме во всем черном. Дама подняла голову, черную кружевную мантилью взметнуло ветром, и Каролина увидела уже знакомое ей прекрасное властное лицо той самой дамы, которая впервые появилась перед ней в маске. Это была жена испанского посла.


Еще от автора Валери Шервуд
Опасное приключение

Юная бедная и одинокая Лорейн Лондон слишком рано испытала разочарование в любви – ибо легкомысленный повеса, которому она подарила свое сердце, всего лишь использовал ее как минутную игрушку и вскоре покинул. Ожесточившаяся девушка поклялась, что отнынене станет доверять ни одному мужчине, а уж циничный контрабандист Рэйл Камерон показался Лорейн прямо-таки образцом «заклятого врага». Однако именно Рэйл стал для несчастной красавицы сначала единственным другом, а затем и нежным возлюбленным, вернувшим вее жизнь надежду на новое счастье – надежду пока еще робкую, но крепнущую с каждой минутой.


В сладком плену

Юной и прелестной Каролине Лайтфут грозила гибель — но ее спасли от верной смерти лихие «джентльмены удачи». Однако что могла обещать судьба хрупкой девушке, ставшей пленницей пиратов? Ужасный жребий игрушки отпетых головорезов? Или счастье любви бесстрашного капитана Келлза, сумевшего силой своей страсти обратить изнеженную аристократку Нового Света в знаменитую Серебряную Русалку — пламенную возлюбленную и. отважную подругу самого мужественного из корсаров Семи морей?..


Я тебя найду

Хрупкая девушка, предназначенная жестоким опекуном для «узаконенной продажи» — брака по расчету, — и юный пират, которому предстояло стать самым бесстрашным и благородным из капитанов Семи морей… Они полюбили друг друга — раз и навсегда, однако их разлучили людские подлость и коварство. Судьба вела их из страны в страну, от приключения к приключению. Но даже в час опасности и скорби они жили надеждой на новую встречу, ибо лишь в объятиях друг друга могли быть счастливы…


Песня ночи

Они любили друг друга, как только могут любить два человека, соединенные небесами, — мужественный, презирающий смерть корсар Келлз и прекрасная неустрашимая Каролина Лайтфут. Судьба посылала им невероятные испытания, судьба сталкивала их с коварными, хитроумными врагами. Однако Каролина и Келлз смело смотрели в лицо опасности, ибо их охраняла высшая в мире сила — сила подлинной, пламенной, преодолевающей все священной страсти…


Рекомендуем почитать
После огня

Наверное, они не должны были встретиться. Его судьба — в Египте, среди раскопок и пирамид. Ее — дома, с мужем и сыном. Каждый из них должен был быть счастлив. Но случилась война, которая отняла у обоих все, что было им дорого. Она пронеслась огнем по их жизням. И то, что осталось после огня, несло только горечь. Может ли из горечи родиться любовь? Может ли любовь оказаться сильнее горечи? Есть вещи сильнее огня, но есть ли хоть что-то, что сильнее пепла?


Воспоминания фаворитки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красный сфинкс. Голубка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайная жена Казановы

Венеция, XVIII век. Жизнь Катерины Капретте спокойна и размеренна. А двадцать лет назад она бурлила любовными авантюрами и сладострастными приключениями — ведь когда девушке было четырнадцать, в нее влюбился сам Казанова, знаменитый соблазнитель. Для того чтобы удержать его рядом с собой и обязать жениться, Катерина решилась на отчаянный шаг… За это родители отправили ее в монастырь. Спустя годы давняя соперница Катерины Марина начинает грязный шантаж, всеми силами стараясь раскрыть шокирующие и головокружительные тайны жены Казановы…


Урок удовольствия

С момента, как Король призвал мужа леди Элеонор в крестовый поход, она молилась о его благополучном возвращении. Находясь на Святых землях, сэр Гевин посылал домой необыкновенные богатства: гобелены, специи, масла. Но среди роскошных тканей лежала книга с изображением любовников, сплетённых в экзотической позе, о которой леди и не мыслила. Элеонор провела много одиноких ночей, мечтая, чтобы Гевин подарил ей наслаждение таким же образом. Но Гевин вернулся чужим и отстранённым, и Элеонор начинает опасаться, что потеряла единственного мужчину, которого когда-либо любила.


Том 6. Черный город

Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…