Пески Калахари - [49]
Но дерево исчезло. Смит в изумлении остановился и обнаружил, что все дальше уходит от него. Пока он стоял, число деревьев перед его глазами увеличивалось, их стало два. Потом они слились в одно. Он опять двинулся к нему.
Внезапно земля ушла из-под ног. Смит, споткнувшись о большой камень, который тщетно пытался обойти, упал словно с ходулей и выругался.
Он полз по обожженной земле и камням. Пыль набивалась ему в глаза. Боли от ушибов он не чувствовал: добраться до дерева, чтобы умереть в его тени — вот его цель.
Он долго отдыхал, лежа на животе. Солнце поднималось все выше. Обнаженный человек одиноко лежал на плоской равнине, где не было ничего живого. Откуда-то издалека прилетел и стал кружиться в небе стервятник. Потом еще один.
Смит открыл глаза и, присмотревшись, увидел впереди «свое» дерево, которое оказалось каким-то странным растением, крошечным кустиком менее фута высотой с толстыми, словно каучуковыми листьями. Негр лежал всего лишь в десяти футах от него.
Собрав остатки сил, Смит подполз к дереву, положил голову под тоненькие веточки с несколькими десятками листьев и отбросил камешки из-под щеки. Он не уйдет отсюда; дальше все равно идти некуда: земля вокруг иссушена и бесплодна.
Солнце поднималось все выше, жестокое и безжалостное.
Спустя несколько часов Смит открыл глаза. Почему он еще не умер?
На мгновение Смит взглянул на себя как бы со стороны. Он лежал на песке под маленьким кустиком. Потом картина перед его глазами закрутилась, как в быстро меняющихся кинокадрах. Площадь песков составляла сначала один акр, потом — десять, сто… Наконец, она выросла до квадратной мили и дальше уже ничего не менялось. Нигде не было ни дерева, ни воды. Песок, камни и ничего больше. Голая и необитаемая земля, над которой он когда-то пролетал, была похожа на окоченевшую и безжизненную Луну. А пески все росли, достигнув уже сотен квадратных миль.
Он снова впал в забытье. В мире оставалось только одно страдание.
Открыв глаза, Смит увидел ногу, очень маленькую запыленную сухощавую ногу. Некоторое время он смотрел на нее, потом она пошевелилась, приблизилась к нему и толкнула в плечо. Он повернул голову, взглянул вверх, но солнечный свет больно ударил в глаза, и Смит отвернулся, прикрыв их рукой. Медленно, с большим трудом он сел.
Перед ним стоял крошечный человечек. Гном с морщинистым от старости лицом. Пигмей с желтоватой кожей. В отдалении стояли в ожидании еще десять или двенадцать человек.
Бушмены… Смит попытался улыбнуться. Сморщенный гном с широким сплющенным носом и выпуклыми бровями наблюдал за негром. Он был, вероятно, не более пяти футов ростом и держал в руках лук длиной менее ярда. Пять или шесть стрел торчали из подвешенного к бедру колчана, сделанного, по-видимому, из древесной коры. Одежду его составляла треугольная набедренная повязка и широкая шкура, перекинутая через плечо. У пояса висела кожаная фляга.
Бушмен заговорил. Смит как-то читал, или, может быть, слышал от Гриммельмана о языке бушменов. Однако их речь, словно пришедшая из древнейших времен, была так непохожа на все, что он слышал прежде. Гном издавал удивительные, какие-то нечеловеческие звуки: это было щелкание и чмоканье, рокотание и карканье. О чем говорит этот маленький человек? Что они с ним сделают? Внезапно ему захотелось остаться одному; лучше умереть в одиночестве, чем оказаться в руках людей из каменного века. Они будут его пытать, разрежут на части и съедят. Смит пошарил вокруг себя рукой по песку и нащупал камень величиной с кирпич.
Крошечная морщинистая женщина с лицом монгольского типа, словно обтянутым тканью, одетая в свободную бесформенную шкуру, отделилась от толпы и направилась к старику. Она держала в руках палку, к которой были привязаны страусовые яйца. Отвязав одно, женщина протянула яйцо бушмену. Тот взял его. Вода. Они действительно переносили воду в скорлупах.
Бушмен вынул пробку и передал яйцо Смиту. Негр стал жадно пить. Жидкость была горячей, соленой и чем-то пахла, но это была вода! Теперь он проживет еще некоторое время. Смит заставил себя отдать яйцо бушмену. Как бы они не решили, что он принесет им чересчур много забот, если выпьет целую скорлупу, и не застрелили бы его отравленной стрелой из лука.
Коротышка, забрав страусовое яйцо, отошел от негра к остальным бушменам и обратился к ним с речью, объясняясь все теми же странными звуками; кое-кто отвечал ему, но большинство стояли и слушали. Бушмен, вероятно, был вождем, а группа состояла из членов его семьи, или была с ним в кровном родстве, или же, возможно, представляла собой род.
Смит поднялся на ноги. Бушмены могли спасти его, вывести из пустыни. У него вновь закружилась голова. Он сделал несколько неверных шагов в. сторону, отчаянно стараясь удержаться на ногах. Он не должен быть обузой; бушмены куда-то идут, и Смит хотел идти с ними. Они не причинят ему вреда, но вполне могут бросить в песках.
Он выпрямился, и земля перестала двигаться, головокружение прошло. Показывая на него пальцами, бушмены расхохотались. Один из них изобразил обморочное состояние, а все остальные, забавляясь, последовали его примеру. Смит наблюдал за ними с легкой улыбкой на губах. Неожиданно он понял, что они сейчас уйдут.
Книга открывает для читателей мир истории, архитектуры и культуры античных греко-римских городов, расположенных в западной части современной Турции. Вместе с автором вы побываете в античных городах, оказавших очень сильное влияние на развитие европейской цивилизации, таких как Милет, Эфес, Пергам, Сарды, Приена, Афродисиас и др. Детальное, яркое описание позволит читателю ощутить себя современником исторических личностей, тесно связанных с этим регионом — Фалеса, Фемистокла, Аристотеля, Гераклита, Александра Македонского, Марка Антония, римских императоров Адриана, Траяна, Марка Аврелия, первых апостолов, пройтись по тем же улицам, по которым ходили они, увидеть места, описанные в самых известных древнегреческих мифах и трудах античных историков и писателей.
В книге описывается путешествие, совершенное супругами Шрейдер на автомобиле-амфибии вдоль Американского континента от Аляски до Огненной Земли. Раздел «Карта путешествия» добавлен нами. В него перенесена карта, размещенная в печатном издании в конце книги. Для лучшей читаемости на портативных устройствах карта разбита на отдельные фрагменты — V_E.
Аннотация издательства: «Автор этой книги — ученый-полярник, участник дрейфа нескольких станций «Северный полюс». Наряду с ярким описанием повседневной, полной опасностей жизни и работы советских ученых на дрейфующих льдинах и ледяных островах он рассказывает об успехах изучения Арктики за последние 25 лет, о том, как изменились условия исследований, их техника и методика, что дали эти исследования для науки и народного хозяйства. Книга эта будет интересна самым широким кругам читателей». В некоторые рисунки внесены изменения с целью лучшей читаемости на портативных устройствах.
Заметки о путешествии по водному маршруту из Кронштадта в Пермь. Журналист Б. Базунов и инженер В. Гантман совершили его за 45 дней на катере «Горизонт» через Ладожское озеро, систему шлюзов Волго-Балта, Рыбинское водохранилище, по рекам Волге и Оке.
В этой книге впервые на русском языке публикуются путевые записки трех английских путешественников XIX в. Выдающийся математик и физик Уильям Споттисвуд (1825–1883) в 1856 г. приобрел в Казани диковинное для англичанина транспортное средство – тарантас и проехал на нем по Европейской России от Москвы до Астрахани, побывал в городах и селах, заглянул в буддийский монастырь. Несмотря на то что незадолго до этого закончилась Крымская война, в которой родина путешественника противостояла нашей стране, англичанина принимали с исключительным радушием и во всем ему помогали. Известный эколог Джон Кромби Браун (1808–1895) несколько лет провел в России.
Автор этой книги врач-биолог посетил.) Мексику по заданию Министерства здравоохранения СССР и Всемирной организации здравоохранения для оказания консультативной помощи мексиканским врачам в их борьбе с малярией. Он побывал в отдаленных уголках страны, и это позволило ему близко познакомиться с бытом местных жителей-индейцев. Описание природы, в частности таких экзотических ландшафтов, как заросли кактусов и агав, различных вредных животных — змей, ядозуба, вампира, придает книге большую познавательную ценность.