Первый человек в Риме. Том 2 - [53]
Катулл не ответил, поэтому Сулла привстал с кресла и наклонился, чтобы плеснуть себе немного вина.
– Теперь, что касается мятежа. Не надейтесь, что вам удастся изобразить нас преступниками.
– Я совершенно не знаю вас, Луций Корнелий, но за последние пару месяцев я получил достаточное представление о вас, чтобы понять, что вы привыкли и умеете делать все по-своему. – Катулл рассматривал свое сенаторское кольцо, будто мог почерпнуть там вдохновение. – О мятеже и речи не будет, – он шумно сглотнул. – Я издам приказ поворачивать назад. Но – на одном условии: слово «мятеж» я не желаю больше слышать.
– В интересах и от имени армии я принимаю это условие.
– Я хотел бы лично отдать приказ об отступлении. После чего… Полагаю, у вас уже есть план действий?
– Конечно, необходимо, чтобы вы сами отдали приказ, Квинт Лутаций. Для людей, что ожидают нас снаружи, это важно. План же действий у меня есть. Он – прост. На рассвете армия соберется и покинет это место – как можно быстрее. Все должны быть на этом берегу, к югу от Тридентума, еще до восхода солнца. Самниты расположены к мосту ближе всего и поэтому будут его охранять, пока все не пройдут. Они переправятся последними. Затем мне потребуются люди, которые хорошо разбираются в мостах, так как сразу после отступления самнитов мост должен рухнуть. К сожалению, он стоит на каменных столбах, которые не так просто разрушить. Так что германцы рано или поздно его восстановят. Однако, мастеров у них нет, поэтому им понадобится гораздо больше времени, чем нам. Кроме того, их постройка наверняка развалится, когда Бойорикс будет переводить своих людей на этот берег. Тогда перейти реку он сможет только у Тридентума. Нам нужно его задержать.
– Что ж, начнем этот фарс, – он вышел из дома и встал у порога. Пора было восстанавливать свое полновластие.
– Наше дальнейшее пребывание здесь бессмысленно. Я приказываю отступать, – голос его звучал громко и отчетливо. – Я отдал распоряжения Луцию Корнелию. Вы получите приказы от него. Однако, я хочу, чтобы вы знали: мятежа не было. Все понятно?
Офицеры только обрадовались, что о мятеже не будут вспоминать.
Катулл Цезарь повернулся, чтобы уйти обратно в шатер.
– Вы свободны, – сказал он на прощание солдатам.
Когда группа рассеялась, Гней Петрей дождался Суллу, и они вместе пошли к мосту.
– Неплохо вышло, Луций Корнелий. Он оказался сговорчивей, чем я предполагал. Лучше, чем другие такого типа.
– Ну, он же не дурак, – откликнулся Сулла. – И он прав: о мятеже – больше ни слова.
– А я такого и не говорил! – воскликнул Гней Петрей.
Было уже темно, но мост был освещен факелами. На дальнем его конце Сулла забежал вперед центурионов и повернулся к ним лицом:
– Все войска должны быть готовы к рассвету.
– Я рад, что он среди нас! – сказал Гней Петрей второму центуриону.
– Да и я тоже. Вот только этому я не рад, – и второй центурион указал на Марка Эмилия Скавра-младшего, торопливо шагающего вслед за Суллой и остальными трибунами.
Петрей хмыкнул:
– Да, этот еще наворочает дел. Пригляжу-ка я за ним завтра.
На рассвете легионы начали отходить. Началось отступление – как и все маневры римской армии – в полной тишине, без толчеи и спешки. Самый дальний от моста легион пересек его первым – армия скатывалась как ковер. К счастью, повозки находились к югу от деревни, по ту сторону моста. Они отправились в путь еще до рассвета. В дальнейшем часть войск должна была обойти этот караван, а остальные – идти за ним до самой Вероны.
В эти часы кимвры были слишком заняты изучением горных террас. Только через час после восхода они обнаружили, что римляне исчезли. Смятение длилось до тех пор, пока Бойорикс не прибыл лично и не установил порядок. Римская колонна отступала быстро; когда кимвры, наконец, собрались ее атаковать, самый дальний легион был уже на середине моста.
Мастера-строители усердно работали среди опор и перекрытий.
– И так всегда! – пожаловался глава мастеров Сулле, когда тот пришел взглянуть, как движется работа. – Попробуй быстро свалить то, что построено на века!
– Но сможете?
– Надеюсь, легат! Здесь нет ни веревок, ни болтов. Только пазы и выступы. Быстро их разъять не выходит. Расшатываем потихоньку. Справимся к тому времени, когда последний солдат пройдет…
Сулла удивленно поднял брови:
– А причем здесь солдаты?
– Мы подпиливаем основные опоры.
– Тогда продолжайте! Я прогоню по мосту сотню быков, чтобы обеспечить вам этот последний рывок – хватит? – спросил Сулла.
– Должно, в общем-то, – ответил тот, отходя присмотреть за работами.
Конница кимвров обрушилась на долину как смерч и быстро пролетела через опустевший лагерь римлян, защищенный обычными стенами и канавами: построить что-нибудь понадежней времени не было. На дальнем краю моста оставался лишь легион самнитов – они только начали выходить из лагеря, когда кимвры отрезали их от моста. Самниты развернулись и приготовились встретить нападавших – мечи и щиты наготове, лица серьезны.
Сулла беспомощно наблюдал за создавшейся на противоположном берегу ситуацией, стараясь понять действия командира легиона. Командиром был Скавр. Сулла начал корить себя за то, что не отослал этого робкого сыночка бестрепетного отца и не принял командование сам. Теперь уже было поздно, он не мог перейти мост; и людей у него оставалось слишком мало, и не мог он доверить Катуллу руководство отступлением. Не хотел он и привлекать внимание кимвров к мосту. Если возникнет необходимость, решил он, – пущу быков, чтобы расшатали крепления моста. Но тогда самниты будут лишены всякой надежды на спасение…
Роман современной американской писательницы, уроженки Австралии, Колин Маккалоу «Поющие в терновнике» (1977) романтическая сага о трех поколениях семьи австралийских тружеников, о людях, трудно ищущих свое счастье. Воспевающая чувства сильные и глубокие, любовь к родной земле, книга эта изобилует правдивыми и красочными деталями австралийского быта, картинами природы.
Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества.
Римская республика в опасности. Понтийское царство угрожает Риму с востока. Гражданская война раздирает саму Италию. Смута объяла государство, народ в растерянности. Благородные стали подлыми, щедрые — жадными, друзья предают. А человек, удостоенный венца из трав — высшего знака отличия Республики за спасение граждан Рима, проливает реки крови своих соотечественников. Что будет ему наградой на этот раз?
Мужчин, возвеличивших Рим, знают все. Эти люди раздвигали границы государства, писали законы, которые используются и сейчас, создавали великие произведения искусства. О знатных римлянках известно немногое. Кто же были они, те, которых Цезарь использовал, чтобы подняться к вершинам власти?
Австралия, первая треть двадцатого века.Страна еще благоденствует, еще живет ритмами джаза и танго, хотя вот-вот «тучные годы» сменятся черной полосой кризиса.Однако каким бы ни было время, никакие испытания не в силах погасить волю к жизни четырех дочерей пастора Латимера и их готовность рискнуть всем ради права воплотить в жизнь свои мечты.Блестящая карьера и светский успех, страстная любовь и радость материнства. У них будет все. Как будут и трагические потери, и жестокие разочарования, и крутые повороты судьбы, когда все придется начинать с самого начала…Четыре сестры.
Конец второго века до Рождества Христова. Последние десятилетия существования Римской республики. Гай Марий – талантливый полководец, он выигрывает одно сражение за другим, но сталкивается с завистью и враждебностью представителей римских аристократов. Однако Марий упорно идет к поставленной цели, ведь сирийская прорицательница предсказала, что он будет консулом семь раз и станет Первым Человеком в Риме. Луций Корнелий Сулла – истинный патриций, но он нищий, потому ему никогда не войти в сенат, а уж о том, чтобы стать консулом, не может быть и речи.
Биографический роман о выдающемся арабском поэте эпохи халифа Гаруна аль-Рашида принадлежит перу известной переводчицы классической арабской поэзии.В файле опубликована исходная, авторская редакция.
Главным героем дилогии социально-исторических романов «Сципион» и «Катон» выступает Римская республика в самый яркий и драматичный период своей истории. Перипетии исторических событий здесь являются действием, противоборство созидательных и разрушительных сил создает диалог. Именно этот макрогерой представляется достойным внимания граждан общества, находящегося на распутье.В первой книге показан этап 2-ой Пунической войны и последующего бурного роста и развития Республики. События раскрываются в строках судьбы крупнейшей личности той эпохи — Публия Корнелия Сципиона Африканского Старшего.
Главным героем дилогии социально-исторических романов «Сципион» и «Катон» выступает Римская республика в самый яркий и драматичный период своей истории. Перипетии исторических событий здесь являются действием, противоборство созидательных и разрушительных сил создает диалог Именно этот макрогерой представляется достойным внимания граждан общества, находящегося на распутье.В первой книге показан этап 2-ой Пунической войны и последующего бурного роста и развития Республики. События раскрываются в строках судьбы крупнейшей личности той эпохи — Публия Корнелия Сципиона Африканского Старшего.
Удивительно — но факт! Среди произведений классика детективного жанра сэра Артура Конан-Дойля есть книга, посвященная истории Франции времен правления Наполеона.В России «Тень Бонапарта» не выходила несколько десятилетий, поскольку подверглась резкой критике советских властей и попала в тайный список книг, запрещенных к печати. Вероятнее всего, недовольство вызвала тема — эмиграция французской аристократии.Теперь вы можете сполна насладиться лихо закрученными сюжетами, погрузиться в атмосферу наполеоновской Франции и получить удовольствие от встречи с любимым автором.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли незаслуженно забытые исторические произведения известного писателя XIX века Е. А. Салиаса. Это роман «Самозванец», рассказ «Пандурочка» и повесть «Француз».
«Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.
Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана.
Фортуна была благосклонна к ним…К диктатору, руки у которого были по локоть в крови, и который издавал закон для наведения mos maiorum.К полководцу, который совсем молодым получил прозвище "Великий".К политику и воину из старинного рода, говорившему всем, что его любит Фортуна.Эти люди купались в лучах славы, но именно благодаря им республиканский Рим скоро будет лежать в руинах.
Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон.