Первые шаги - [5]
-Поздно.
-ТЫ ИДИОТ!!!!!!
Океан, чайки, красивые женщины ,что еще надо молодому человеку для релаксации после тяжелых трудовых будней. А если еще "все включено" то вообще нет слов. Отдыхаю душой и телом. Ну с душой понятно, а вот с телом происходит что то не понятное. По всем признакам я беремен. Ну а как еще можно трактовать то что иногда хочется того, что в жизни не любил, а резкие перепады настроения, а интоксикация, а кратковременная потеря сознания, вот вот, я в шоке. И жру, да, да не ем, а именно жру, за четверых, и что самое главное ничуть не поправился, ну визуально, а если взвешиваться то потяжелел, да.
Так что в воду далеко не захожу, а вдруг потеряюсь, а в остальном все нормально.
Может еще на месяцок зависнуть, а что имею право, после зеро как минимум пол года не трогают. Решено, остаюсь еще.
Нас с детства приучали, если все идет хорошо, то это плохо. Вот и мой отдых прям безоблачное небо, ну если не обращать на взбрыкивание организма, но через полтора месяца все устаканилось. Вот и сегодняшнее утро не предвещало ничего плохо как всегда проснулся, потянулся , открыл глаза и чувствую, что то не то, и не то не относится к плохому, просто что не так, какой то дискомфорт. А потом в голове раздался голос, я чуть не поседел.
-Интеграция биомодуля прошла в нештатном режиме, требуется обследование в медицинском модуле. Интеграция успешна 100%. Активировать биомодуль? Да/Нет.
Офигеть не встать, я сошел с ума, и поэтому беремен. Или наоборот. Что за фигня, а голос все повторял и повторял, достал уже. Мысленно произношу ДА. И начался калейдоскоп.
-Биомодуль Гравс-00000067Е успешно активирован, желаете перейти в графический режим? Да/Нет.
А куда ж я денусь, сходить с ума так по полной. ДА.
А крыша все дальше и дальше , в смысле едет и едет. Перед глазами улитка и каждый сегмент что то да значит, прикольно.
-Биомодуль Гравс-00000067Е производит первичные настройки. Произведено. Поиск доступных сетей
1 ранг -отсутствует.
2 ранг -отсутствует.
3 ранг -отсутствует.
4 ранг -отсутствует.
5 ранг -отсутствует.
Отказ по всем параметрам. Производится загрузка базы по эксплуатации биомодуля Гравс-00000067Е. Произведено. Время изучения 15 мин. Желаете приступить к изучению? Примите горизонтальное положение 5..4..3..2..1.
Я вырубился, а когда открыл глаза уже все знал. Итак. Биомодуль Гравс-00000067Е относился к новейшей планке экспериментальных устройств предназначенных для новых членов дальних экспедиций, (в первую очередь детей дальников) ну а потом для аборигенов если они подходили по параметрам. Аборигены получали урезанную версию, которая могла потом выйти на полный режим. Модуль был всем (связь, управление, жизнеобеспечение, обучение, безопасность, финансы ), потому без него жизнь и работа в отрыве от баз была очень затруднительной. У меня была полная версия, и я был в шоке. Получается или модуль дал сбой, или я отпрыск инопланетянина. Его можно было подстроить индивидуально, но для этого нужно было пройти обследования в мед. блоке, чего у меня как говорится не было. А по умолчанию выставлялись усредненные настройки, но даже при них жить я мог долго (при моих 18 лет -5% от ресурса) после посещения камеры регенерации ресурс обнулялся , как я посчитал мне где то на протяжении 340 лет надо срочно найти этот регенератор. Дальше по процессам в организме та же песня, все оптимизировалось, но я не медик и сильно в них не разобрался. Итог жить я буду долго, думать быстро, помнить все. По обучению были проблемы, для обучения использовались базы данных, одной из них была база по управлению модулем, и все. В старых версиях модулей использовались кибернетические импланты (лег в мед. блок, указал что надо, вставили, пользуйся), в моей же все нужное выращивалось модулем на основе моего ДНК, то есть долго. Все старые модули и импланты были условно одноразовые (при повторной установке -10%, и 50/50 запуска или отказа) , мой же был персонален опять же на основе ДНК, то есть пожизненно, потому и был универсальным. Как я понял из базы, старые версии били узкоспециализированные с маленьким шатом в сторону. Ну если на пальцах то биомодуль "Медик" мог позволить пользователю водить космический корабль но очень маленький и не далеко, нет конечно если было желание и много финансов он легко заменялся на "Пилот" но редко кто шел на такие жертвы. Модули ставились в 18 лет, и человек уже четко знал кем он будет , и какие импланты ставить, да ИскИны (искусственный интеллект) отслеживали детей с 6 лет и предлагали на выбор проффесии. В экспедициях же все были универсалами, что то знали больше, что то меньше но взаимозаменяемость была. Все знания закачивались на внутреннюю память модуля и изучались пользователем в мед. блоке под разгоном (от 4х и до 15х) или в фоновом режиме (1х). Базы били разных уровней от 1 и до 8, были и выше но стоили столько, а самое главное для их изучения нужен был такой интеллект, что мама дорогая. К стати, на запрос о моем интеллекте был дан ответ "Ваш точный ИИ может быть подтвержден только в мед. блоке", а на запрос о параметрах установки "Закрытая информация". Вот такие пироги. Там много было еще чего, запросы на выращивание микромодулей, оптимизация памяти, но я и так был в шоке что бы детально разбираться, подтвердил и так раскидал по ракушке , что бы было более менее похоже на мой планшет и все. Пошел позавтракал плотно и на пляж.
![Фимбулвинтер. Пленники бирюзы](/storage/book-covers/d4/d4350c8d755e98651e39de37d3957f172134fbd8.jpg)
Серьёзное коллективное творчество – не такая уж редкость в нашей фантастике. Вспомним хотя бы «Пентакль» Олди, Дяченко и Валентинова или недавно вышедший «Кетополис». Книга, которую вы держите в руках – плод совместных усилий дерзкой команды литературного семинара «Партенит». Некоторые из авторов уже имеют сольные книги, иные успели отметиться только рассказами и повестями в сборниках. А всему виной – Андрей Валентинов, сподвигший их на эту авантюру!Кто такой лифтёр? Нет, не тот, кто вы подумали. Лифтёры – смотрители межпространственных тоннелей, они же – техники.
![Ворованные звезды](/storage/book-covers/81/8109223aa216e061d31a1ca7d3365cf5317313b0.jpg)
Хорошая работа нынче в цене. Когда Марине, девушке с Земли, младшему научному сотруднику НИИ Иных миров, предложили отправиться в экспедицию на планету Хотос, она не раздумывая согласилась. Но ученым нужно быть готовым ко всему! Вдруг вместо мирной исследовательской работы придется укрывать преступника и прятаться от космической полиции?.. Или, например, усыновить мальчишку со странными способностями и спасти мир?
![Проклятый Мир](/storage/book-covers/18/18fa53684af7d1501c356b22b5d3e0fa23e0759a.jpg)
Аннотация: Война – одно из самых неприятных событий с которым может встретиться человек в своей ничтожной судьбе. Пожалуйста, соблюдайте осторожность, старайтесь избегать крупных неприятностей и не задерживайтесь в гостях у Смерти, а главное при любых обстоятельствах по возможности быстрее покиньте место ее обитания. Как говорят электромонтеры: «Не влезай – убьет, а если влез - быстрее вылезай».
![Где не ступала нога…](/storage/book-covers/8a/8a1b74fdacb88c60294d3c75a172bdb408f0763f.jpg)
Сборник известных американских писателей-фантастов содержит ранее публиковавшиеся рассказы, посвященные освоению космоса и проблемам контактов с внеземными цивилизациями.СОДЕРЖАНИЕ:ПредисловиеМюррей Лейнстер — Отряд исследователей (перевод А.Стависской)Пол Андерсон — Зовите меня Джо (перевод А.Бородаевского)Роберт Шекли — Особый старательский (перевод А.Иорданского)Роберт Шекли — Где не ступала нога человека (перевод Н.Евдокимовой)Джеймс Шмиц — Дедушка (перевод Н.Устинова)Клиффорд Саймак — Кимон (перевод Д.Жукова)Составление и предисловие: В.
![Саргассы в космосе](/storage/book-covers/02/02dfc4fdf980ad181e4991cdd4f5f6b545542b63.jpg)
В сборнике представлены лучшие образцы зарубежной фантастики, относящейся к жанру “космической оперы”, родоначальником которого считается Эдгар Берроуз. Действие этих книг происходит в безграничных просторах Вселенной, населенных самыми экзотическими порождениями человеческой фантазии, а герои больше всего похожи на суперменов. Оторваться невозможно!СОДЕРЖАНИЕ:Эндрю Нортон. Саргассы в космосе. Перевод С. Бережкова и С. ВитинаФрансис Карсак. Львы Эльдорадо. Перевод Ф. МендельсонаАртур Кларк. Юпитер пять. Перевод Л. ЖдановаДжек Уильямсон.
![В звездные миры](/storage/book-covers/1f/1f3cf7000391363b104280bd3a0705f8ab83bdea.jpg)
Повесть Василия Бережного «В звездные миры» написана в классическом для фантастики 30-50-х годов ключе. Сюжет, основанный на идеях Циолковского, о полете советской ракеты на Луну не отличается новизной. Стиль повести очень похож на стиль А. Беляева, когда по названиям небольших глав можно догадаться, о чем идет речь в произведении.Художник Б. Аржекаев.Перевод с украинского К. Млинченко и П. Сынгаевского.