Первые шаги - [31]

Шрифт
Интервал

Гийма последовала за ним. Как здесь тепло! В топке полыхал огонь, время от времени из котла со свистом вырывался пар, обдавая лицо жаром. Этот жар, казалось Гийме, исходил от самого Баты.


…Море было спокойно. Пенистые волны одна за другой набегали на берег и откатывались, шурша галькой. Под встающим над морем огромным диском солнца дрожали в воздухе миражи, на воде плясали солнечные зайчики. Парохода не было видно… Наполнив ведро водой, Гийма пошла обратно.

Вспомнив ту ночь, Гийма тяжело и горько вздохнула. С того времени прошло много-много дней, но Бату она больше ни разу не видела. Наступила осень. Ночи стали прохладными. Подножие горы Долон-Ула до полудня было окутано легкой дымкой тумана, а вершина была постоянно закрыта облаками. Стаи журавлей на берегу реки Ханх начали готовиться к отлету. Гийма любила следить за их шумными хлопотами. Вот недавно оперившийся журавленок, оторвавшись от стаи, планирует к земле, а его мать снова и снова учит несмышленыша премудростям дальнего перелета. Как и журавлям, Гийме пришла пора собираться в путь-дорогу, на учебу. Но на душе у нее было неспокойно. Сама того не замечая, она то и дело оказывалась на берегу моря и, увидев пароход, радовалась как ребенок…

Однажды вечером в клуб водников приехали артисты из города. Такое случалось не часто, и Гийма решила пойти на концерт. Отец, сославшись на усталость, остался дома. Гийма купила билет, заняла свое место и только тут заметила на соседнем стуле Бату. Он поздоровался с ней и, взяв ее за руку, спросил:

— Ну, Гийма, как дела?

— Хорошо, — ответила девушка дрогнувшим голосом. Она была смущена и обрадована этой неожиданной встречей. Бата же сидел с невозмутимым видом. На нем были синяя в полоску рубашка, черные брюки и туфли. Он посмотрел на Гийму смеющимися глазами. В этот миг в зале погас свет, и коричневый бархатный занавес медленно раздвинулся.

После концерта был вечер танцев. Длинные ряды стульев поставили вдоль стен, молодой врач сомонной больницы взял в руки баян — музыка и веселье наполнили зал. Бата пригласил на танец Гийму. Он умело вел ее между другими танцующими парами. Если бы не было поздно и не объявили о конце вечера, Гийма, наверное, могла бы танцевать до утра.

Люди высыпали наружу. Бата предложил Гийме проводить ее до дома. Над морем висела луна, освещая все кругом сказочным белым светом. Поселок мирно дремал, вдалеке слышалось ржание лошадей. Бата взял девушку под руку, и они пошли по тропе, тянувшейся вдоль берега.

— Вечер, кажется, удался на славу, — сказал Бата.

— Да, все было замечательно! — подхватила Гийма.

На землю опустилась ночная прохлада, в спину дул холодный ветер. Капельки росы на траве серебрились в свете луны. Морские волны с тихим шелестом взбегали на берег.

— Помнишь, как красиво было той ночью? — нарушил молчание Бата. — Сколько ни плаваю, все не надоедает любоваться ночным морем.

— Эта ночь прекраснее той, — сказала Гийма, слегка дрожа от холода.

Миновали последние домики поселка, склад горючего. У причала темнели баржи для перевозки бензина; было слышно, как покашливает сторож. Гийма ничего не замечала — ведь ее провожал Бата. Ей было приятно идти вот так, рядом с ним, ощущая поддержку его сильной руки.

Когда они остановились у высокой сосны возле дома Гиймы, Бата вдруг обнял ее. От неожиданности у нее перехватило дыхание. Бата, приблизив к лицу девушки свое лицо, посмотрел ей прямо в глаза и тут, словно вспомнив о чем-то, глубоко вздохнул и тихо произнес:

— До свидания, Гийма.

— До свидания, — машинально ответила она.

Бата убрал руки с ее плеч и еще раз вздохнул:

— Прости меня, Гийма. Я тебе потом… потом все скажу… — И, не договорив, зашагал в обратную сторону. Гийма долго смотрела ему вслед, а затем медленно пошла к дому.

Все это произошло несколько дней назад. И все эти дни Гийма думала о том, что хотел сказать ей Бата. Она в душе была уверена, что его слова совпадут с ее сокровенными ожиданиями, хранимыми в глубине сердца…


Море по-прежнему было спокойно. Гийма занесла ведро с водой в дом и через некоторое время, выйдя обратно, у самого горизонта увидела поднимавшийся вверх дымок парохода.

«Сегодня он обязательно придет. И скажет мне то, что хотел сказать…» — радостно подумала Гийма. До полудня, когда должен был прийти пароход, она не могла найти себе места, и что бы ни делала, все валилось из рук. После десяти часов стало пасмурно, вершины дальних гор скрылись в облаках. Пароход наконец приблизился к берегу, подошел к складу горючего, оставил там баржу и, трижды издав сиплый гудок, медленно двинулся в сторону пристани. Гийма не выдержала и побежала туда. От быстрого бега сердце девушки забилось учащенно, от встречного ветра заслезились глаза. Возле клуба водников она немного перевела дыхание и со всех ног бросилась бежать дальше. На пристани Гийма была, когда пароход уже бросил якорь и пришвартовался. Она встала в сторонке и наблюдала, как люди один за другим сходили с парохода. Баты не было видно. Прошли женщины с детьми на руках, несколько человек с чемоданами, двое с фотоаппаратами на боку, судя по виду — корреспонденты… Вскоре людской поток иссяк. И вдруг Гийма заметила еще одного человека, шедшего вдоль кормы. Он нес на руках ребенка и весело переговаривался с шедшей рядом невысокой, худенькой женщиной. Лицо годовалого крепыша было копией Баты… Гийма бросилась назад. Она бежала, закрыв лицо руками, подобно человеку, совершившему постыдный проступок. На море поднялся ветер, пенистые волны сердито бились о берег…


Рекомендуем почитать
Где находится край света

Знаете ли вы, как звучат мелодии бакинского двора? А где находится край света? Верите ли в Деда Мороза? Не пытались ли войти дважды в одну реку? Ну, признайтесь же: писали письма кумирам? Если это и многое другое вам интересно, книга современной писательницы Ольги Меклер не оставит вас равнодушными. Автор более двадцати лет живет в Израиле, но попрежнему считает, что выразительнее, чем русский язык, человечество ничего так и не создало, поэтому пишет исключительно на нем. Галерея образов и ситуаций, с которыми читателю предстоит познакомиться, создана на основе реальных жизненных историй, поэтому вы будете искренне смеяться и грустить вместе с героями, наверняка узнаете в ком-то из них своих знакомых, а отложив книгу, задумаетесь о жизненных ценностях, душевных качествах, об ответственности за свои поступки.


После долгих дней

Александр Телищев-Ферье – молодой французский археолог – посвящает свою жизнь поиску древнего шумерского города Меде, разрушенного наводнением примерно в IV тысячелетии до н. э. Одновременно с раскопками герой пишет книгу по мотивам расшифрованной им рукописи. Два действия разворачиваются параллельно: в Багдаде 2002–2003 гг., незадолго до вторжения войск НАТО, и во времена Шумерской цивилизации. Два мира существуют как будто в зеркальном отражении, в каждом – своя история, в которой переплетаются любовь, дружба, преданность и жажда наживы, ложь, отчаяние.


Поговори со мной…

Книгу, которую вы держите в руках, вполне можно отнести ко многим жанрам. Это и мемуары, причем достаточно редкая их разновидность – с окраины советской страны 70-х годов XX столетия, из столицы Таджикской ССР. С другой стороны, это пронзительные и изящные рассказы о животных – обитателях душанбинского зоопарка, их нравах и судьбах. С третьей – раздумья русского интеллигента, полные трепетного отношения к окружающему нас миру. И наконец – это просто очень интересное и увлекательное чтение, от которого не смогут оторваться ни взрослые, ни дети.


Воровская яма [Cборник]

Книга состоит из сюжетов, вырванных из жизни. Социальное напряжение всегда является детонатором для всякого рода авантюр, драм и похождений людей, нечистых на руку, готовых во имя обогащения переступить закон, пренебречь собственным достоинством и даже из корыстных побуждений продать родину. Все это есть в предлагаемой книге, которая не только анализирует социальное и духовное положение современной России, но и в ряде случаев четко обозначает выходы из тех коллизий, которые освещены талантливым пером известного московского писателя.


Его Америка

Эти дневники раскрывают сложный внутренний мир двадцатилетнего талантливого студента одного из азербайджанских государственных вузов, который, выиграв стипендию от госдепартамента США, получает возможность проучиться в американском колледже. После первого семестра он замечает, что учёба в Америке меняет его взгляды на мир, его отношение к своей стране и её людям. Теперь, вкусив красивую жизнь стипендиата и став новым человеком, он должен сделать выбор, от которого зависит его будущее.


Дороги любви

Оксана – серая мышка. На работе все на ней ездят, а личной жизни просто нет. Последней каплей становится жестокий розыгрыш коллег. И Ксюша решает: все, хватит. Пора менять себя и свою жизнь… («Яичница на утюге») Мама с детства внушала Насте, что мужчина в жизни женщины – только временная обуза, а счастливых браков не бывает. Но верить в это девушка не хотела. Она мечтала о семье, любящем муже, о детях. На одном из тренингов Настя создает коллаж, визуализацию «Солнечного свидания». И он начинает работать… («Коллаж желаний») Также в сборник вошли другие рассказы автора.


Ганская новелла

В сборник вошли рассказы молодых прозаиков Ганы, написанные в последние двадцать лет, в которых изображено противоречивое, порой полное недостатков африканское общество наших дней.


Незабудки

Йожеф Лендел (1896–1975) — известный венгерский писатель, один из основателей Венгерской коммунистической партии, активный участник пролетарской революции 1919 года.После поражения Венгерской Советской Республики эмигрировал в Австрию, затем в Берлин, в 1930 году переехал в Москву.В 1938 году по ложному обвинению был арестован. Реабилитирован в 1955 году. Пройдя через все ужасы тюремного и лагерного существования, перенеся невзгоды долгих лет ссылки, Йожеф Лендел сохранил неколебимую веру в коммунистические идеалы, любовь к нашей стране и советскому народу.Рассказы сборника переносят читателя на Крайний Север и в сибирскую тайгу, вскрывают разнообразные грани человеческого характера, проявляющиеся в экстремальных условиях.


Легенда Горы

В настоящий сборник произведений известного турецкого писателя Яшара Кемаля включена повесть «Легенда Горы», написанная по фольклорным мотивам. В истории любви гордого и смелого горца Ахмеда и дочери паши Гульбахар автор иносказательно затрагивает важнейшие проблемы, волнующие сегодня его родину.Несколько рассказов представляют разные стороны таланта Я. Кемаля.


Красные петунии

Книга составлена из рассказов 70-х годов и показывает, какие изменении претерпела настроенность черной Америки в это сложное для нее десятилетие. Скупо, но выразительно описана здесь целая галерея женских характеров.