Первые шаги - [12]
Всю свою душу вкладывала теперь Сухцэрэн в работу. Прошло три года, и в местной газете появилась фотография лучшего верблюдовода — смуглой миловидной девушки из Гоби.
Первые шаги
(перевод Л. Скородумовой)
Мальчик лет семи бежит вдоль кромки воды, и его босые ступни четко отпечатываются на мокром песке. Солнце стоит высоко, сияние полуденных красок отражается в зеркальной поверхности озера. Солнечные брызги играют на воде, зажигая искорки в глазах ребенка, и кажется, что воду золотит плывущая в глубине сверкающая сказочная рыба. Следом бежит вислоухая собачонка, оставляя на песке лунки от своих маленьких лапок. Не ведает собачонка, какие тайны затаились в плещущем волнами озере, в снежных шапках гор, в слышных днем и ночью протяжных криках чаек; не знает она, во имя чего движется жизнь, зачем родятся люди на земле, к чему стремятся, выбирая свою дорогу. Много раз в день прибегает она на берег со своим маленьким хозяином. Он играет с чайками, бросает им хлеб, потом сядет на песок, обхватит колени руками и долго смотрит на снежные вершины; собачка ложится рядом и тоже, подражая хозяину, вперяет взор в далекую точку на горизонте.
И вот вдали появляется большой белый пароход, мальчик вскакивает и, смеясь, бежит на пристань. Собачонка тоже трусит за ним, быстро-быстро перебирая лапками.
Она чувствует: последние дни хозяин ждет пароход не так, как ждал раньше. Теперь они долго сидят на берегу, даже подводит живот от голода. Что поделаешь! Поднимется собачка, подойдет к воде, полакает и опять ляжет возле хозяина. Лежит — нет-нет и взглянет на него. А он ей отвечает:
— Не спеши домой. Сегодня уж мама обязательно приедет. Дедушка сказал, у нее на руках будет братик или сестренка. Мы с тобой побежим на пристань и встретим маму.
Но день проходил, а мамы все не было. И так уже много дней.
Дедушка работал сторожем на складе у пристани. Он тоже ждал возвращения дочери. Сидит на скамейке, прищурив глаза от солнца, и глядит на озеро.
— Не вернулись еще? — спросит проходивший мимо рабочий.
— Нет, сынок. Все жду, — горестно вздохнет дед.
— Не вздыхай, все будет в порядке, Баяга-гуай!
— Лишь бы разрешилась благополучно. — И дед снова тяжело вздыхает.
И вот вчера мальчик понял: мама его болеет, поэтому и в город уехала, на другую сторону озера. Да и собачка звериным чутьем учуяла — не все с мамой ладно. А сегодня утром и дедушка не встает с постели. Лежит под толстым ватным одеялом, лицо потемнело.
— Хм… странно… — ни к кому не обращаясь, бормочет дед. — Совсем не могу встать. Внучек, налей дедушке чаю. Что-то мне нездоровится. И мать твоя далеко. Беда…
Внучек принес деду чай, постоял, поглядел на него внимательно.
— Дедушка, что у вас болит?
— Не знаю, внучек. Видно, пора пришла покидать родной очаг, идти, куда ушли предки.
— Дедушка, выпейте лекарство.
— Кончилось оно, внучек. В нашей аптеке нет. Надо ехать в Хатгал. А ехать-то некому. Сходи ты к врачу, спроси, может, у него такое лекарство есть. — Дед достал из-под подушки рецепт.
Выбежал мальчик из дома, собачка за ним потрусила, виляя хвостом.
— Вот мы деду лекарство сейчас принесем, — сказал он ей и побежал вдоль берега.
— Нет у меня такого лекарства, — взглянув на рецепт, развел руками врач. — Его только в Хатгале можно купить.
Побрел мальчик обратно. Собачонка рядом бежит, в глаза заглядывает: «Что еще случилось?» Поглядел мальчик на озеро, а от другого берега, куда каждый вечер солнце садится, белый пароход отчалил. Его густой гудок оглушил всю округу. И вдруг мальчика осенило — бросился он со всех ног на пристань, стал ждать парохода. Кругом люди суетятся, какие-то узлы тащат, видно, на пароход спешат.
Совсем стемнело. В ночной черноте засветились огни на баржах. На легких волнах мягко покачивается пароход, на носу у него большой фонарь светится. Вот и вышла луна и прогнала тьму ночи. Звезды стали крупнее, ближе. Мальчик зябко поежился, свежий, влажный ветер с озера продувал насквозь. Лунный луч протянулся, как щупальце, на палубу и извлек из темноты мальчика с собачкой: они уже перекочевали на пароход и спрятались за большими ящиками. Мальчик впервые пустился в такое далекое плавание. Все ему интересно, особенно город на другом берегу. Дед часто о нем рассказывал. «Город, — объяснял он, — как большой горящий всеми цветами фонарь под черно-синим небом, а в озере он отражается, как сказочный дворец. Он в сто раз больше, чем Ханх, и просто кишит людьми и машинами. Заводские трубы упираются в небо, на улицах стоят не дома, а дворцы. А школьников в школе — не сосчитать». И вот он скоро увидит этот удивительный город. Там мама — поехала туда за братиком или сестренкой, там есть для деда лекарство. Скорей бы уж приехать туда!
Конечно, немножко страшно — ведь он ни у кого не спросился. Но все же он молодец — так смело пробрался на пароход. Ночью озеро тоже очень красивое, и чайки летают, а как ловко подхватывают на лету брошенную лепешку! Возле самого борта в лунном свете весело резвятся стайки проворных пескарей. Увозит пароход мальчика с собачкой в неведомый город. Спряталась луна за тучку, сильнее задул ветер, тоскливо стало мальчику. Но вот луна опять выплыла. На воду легла лунная дорожка. Ночь воцарилась над миром, небо, усеянное звездами, сверкает, как новогодняя елка. Вдалеке, угасая, краснеют огоньки поселка, будто звезды, упавшие на землю.
Роман охватывает четвертьвековой (1990-2015) формат бытия репатрианта из России на святой обетованной земле и прослеживает тернистый путь его интеграции в израильское общество.
Сборник стихотворений и малой прозы «Вдохновение» – ежемесячное издание, выходящее в 2017 году.«Вдохновение» объединяет прозаиков и поэтов со всей России и стран ближнего зарубежья. Любовная и философская лирика, фэнтези и автобиографические рассказы, поэмы и байки – таков примерный и далеко не полный список жанров, представленных на страницах этих книг.Во второй выпуск вошли произведения 19 авторов, каждый из которых оригинален и по-своему интересен, и всех их объединяет вдохновение.
Какова роль Веры для человека и человечества? Какова роль Памяти? В Российском государстве всегда остро стоял этот вопрос. Не просто так люди выбирают пути добродетели и смирения – ведь что-то нужно положить на чашу весов, по которым будут судить весь род людской. Государство и сильные его всегда должны помнить, что мир держится на плечах обычных людей, и пока жива Память, пока живо Добро – не сломить нас.
Какие бы великие или маленькие дела не планировал в своей жизни человек, какие бы свершения ни осуществлял под действием желаний или долгов, в конечном итоге он рано или поздно обнаруживает как легко и просто корректирует ВСЁ неумолимое ВРЕМЯ. Оно, как одно из основных понятий философии и физики, является мерой длительности существования всего живого на земле и неживого тоже. Его необратимое течение, только в одном направлении, из прошлого, через настоящее в будущее, бывает таким медленным, когда ты в ожидании каких-то событий, или наоборот стремительно текущим, когда твой день спрессован делами и каждая секунда на счету.
Коллектив газеты, обречённой на закрытие, получает предложение – переехать в неведомый город, расположенный на севере, в кратере, чтобы продолжать работу там. Очень скоро журналисты понимают, что обрели значительно больше, чем ожидали – они получили возможность уйти. От мёртвых смыслов. От привычных действий. От навязанной и ненастоящей жизни. Потому что наступает осень, и звёздный свет серебрист, и кто-то должен развести костёр в заброшенном маяке… Нет однозначных ответов, но выход есть для каждого. Неслучайно жанр книги определен как «повесть для тех, кто совершает путь».
Секреты успеха и выживания сегодня такие же, как две с половиной тысячи лет назад.Китай. 482 год до нашей эры. Шел к концу период «Весны и Осени» – время кровавых междоусобиц, заговоров и ожесточенной борьбы за власть. Князь Гоу Жиан провел в плену три года и вернулся домой с жаждой мщения. Вскоре план его изощренной мести начал воплощаться весьма необычным способом…2004 год. Российский бизнесмен Данил Залесный отправляется в Китай для заключения важной сделки. Однако все пошло не так, как планировалось. Переговоры раз за разом срываются, что приводит Данила к смутным догадкам о внутреннем заговоре.
В сборник вошли рассказы молодых прозаиков Ганы, написанные в последние двадцать лет, в которых изображено противоречивое, порой полное недостатков африканское общество наших дней.
Йожеф Лендел (1896–1975) — известный венгерский писатель, один из основателей Венгерской коммунистической партии, активный участник пролетарской революции 1919 года.После поражения Венгерской Советской Республики эмигрировал в Австрию, затем в Берлин, в 1930 году переехал в Москву.В 1938 году по ложному обвинению был арестован. Реабилитирован в 1955 году. Пройдя через все ужасы тюремного и лагерного существования, перенеся невзгоды долгих лет ссылки, Йожеф Лендел сохранил неколебимую веру в коммунистические идеалы, любовь к нашей стране и советскому народу.Рассказы сборника переносят читателя на Крайний Север и в сибирскую тайгу, вскрывают разнообразные грани человеческого характера, проявляющиеся в экстремальных условиях.
В настоящий сборник произведений известного турецкого писателя Яшара Кемаля включена повесть «Легенда Горы», написанная по фольклорным мотивам. В истории любви гордого и смелого горца Ахмеда и дочери паши Гульбахар автор иносказательно затрагивает важнейшие проблемы, волнующие сегодня его родину.Несколько рассказов представляют разные стороны таланта Я. Кемаля.
Книга составлена из рассказов 70-х годов и показывает, какие изменении претерпела настроенность черной Америки в это сложное для нее десятилетие. Скупо, но выразительно описана здесь целая галерея женских характеров.