Первые бои на Кубани - [10]
Неужели сейчасъ придется намъ драться съ ними?
Стрльбы не слышно. Покровскiй приказываетъ огня не открывать и двигаться дальше. Сходимся все ближе и ближе и даже невооруженнымъ глазомъ отлично видны отдльные стрлки. Жуткое молчанiе - ни выстрла, ни звука. Что бы это значило? Когда подошли совсмъ близко, кто-то изъ нашихъ крикнулъ: "Да кто же вы такiе?" Въ отвтъ, сперва медленно, а затмъ все быстрй, начинаютъ подыматься залегшiе пластуны, при чемъ многiе изъ нихъ въ знакъ покорности втыкаютъ штыками въ землю свои винтовки. Къ Покровскому быстро направляется старшiй урядникъ, который, приложивъ руку къ головному убору, отчетливо докладываетъ о томъ, что это - дв сотни пластуновъ станицы ГеоргiеАфипской, что наканун занявшiе станицу большевики насильственно ихъ "сгорнызовали" и направили сюда прикрывать ихъ правый флангъ, что они воевать со своими не хотятъ, выражаютъ полную покорность и готовы выполнить приказанiя законной краевой власти. Покровскiй рзко пристыдилъ казаковъ и приказалъ сложить оружiе и патроны. Подъ конвоемъ взвода стариковъ пашковцевъ сдавшихся отправили въ тылъ Тахтамукаевскiй аулъ. Наши цпи продвинулись дальше и вскор увидли станцiонныя сооруженiя, маневры паровозовъ. ..
Звучно щелкнулъ первый выстрлъ и эхомъ прокатился по полю. Зловщая тишина и вдругъ - сухой, слившiйся въ одну грозную гамму, трескъ сотенъ винтовокъ... Жужжатъ пули.
Высоко надъ нами разорвалась первая шрапнель; на лвомъ фланг заговорили пулеметы, - то славный Морочный "кроетъ" по большевикамъ. Въ полный ростъ, не залегая, не пригибаясь, сотни частыми перебжками, увлекаемыя своими начальниками, быстро продвинулись впередъ. Снова разрывъ шрапнели, ему вторятъ десятки другихъ. Вблизи меня "клюнулъ" снарядъ, развернулъ воронку, меня отбросило на нсколько шаговъ въ сторону, обсыпавъ землей и мелкими каменьями. Поднялся и увидлъ раненаго - юношу юнкера, который пытался ползти, такъ какъ у него было перебито бедро. Я крикнулъ случайно подвернувшемуся: - "помоги ему! не бросайте". - "Не надо, не надо, - слабымъ голосомъ отвтилъ юнкеръ, бросьте меня, - впередъ. Идите впередъ!" - На правомъ нашемъ фланг гремитъ ура, то наши уже ворвались на разъздъ. Громкое ура перекатами несется по цпямъ.
Какаято невидимая сила подхватила и йонесла всхъ впередъ, - къ желзнодорожной насыпи, къ маленъкому облпившему вокзалъ поселку. Стрляли рдко, шелъ рукопашный бой. Въ одномъ мст слышится ура, въ другомъ звучно раздаются короткiя фразы командъ и .приказанiй.
Большевики въ паник: они не ждали столь внезапнаго обхода. Наша стремительная аттака сбила ихъ, смшала вс карты и они перестали защищаться.
Бросивъ пушки, пулеметы, ружья, они обратились въ бгство вдоль желзнодорожной линiи и разсыпались по всему полю. Пулеметы продолжали косить ихъ и видно было, какъ падали повсюду сраженные одураченные "борцы за свободу".
На самомъ разъзд слышны одиночные выстрлы. Жестокая гражданская война не знаетъ пощады, - плнный сдавшiйся, тотъже врагъ, - все уничтожается.
У входа въ станцiонное зданiе я видлъ такую сцену. Командиръ сотни, войсковой старшина Шайторъ, обращаясь къ блдному молодому человку, спросилъ его: "кто вы такой ?" - "Я юнкеръ Яковлевъ, командующiй. . ." Сухой револьверный выстрлъ и командиръ большевистскаго отряда, юнкеръ Яковлевъ, не окончивъ фразы, свалился съ раздробленной головой.
Тамъ подавали первую помощь раненымъ. Слышяы возгласы, -Покровцы! Галаевцы! То свои же перекликались между собою, опасаясь задть и случайно ранить въ общей суматох другъ друга. Стрльба стихла. Раздались слова команды прекратить огонь. Много большевиковъ спряталось по вагонамъ, станцiоннымъ зданiямъ, ихъ вылавливали оттуда. Постепенно порядокъ наладился. Люди стали собираться къ своимъ командирамъ, шла перекличка для выясненiя именъ отсутствующихъ.
Вотъ нсколько человкъ несутъ на рукахъ тяжело раненаго начальника пулеметной команды, поручика Морочнаго, онъ раненъ смертельно нсколькими пулями въ грудь и животъ. Начальникъ отряда подходитъ къ нему, пожимаетъ руку и поздравляетъ съ побдой; на гаснущихъ глазахъ Морочнаго слезы, онъ пытается чтото отвтить, но только лишь стонъ вырывается изъ его нмющихъ устъ, черезъ нсколько минутъ онъ испускаетъ послднiй вздохъ и умираетъ на рукахъ своихъ соратниковъ.
Пусть Кубанская земля будетъ пухомъ Морочному.
Мы вс его любили за порывъ, за полное пренебреженiе къ смерти. Онъ былъ скромнымъ, честнымъ, отлично знающимъ свое дло офицеромъ. Его пулеметная команда въ Энемскомъ бою нанесла огромныя потери большевикамъ и облегчила задачу нашего отряда.
Побда ваполнила всхъ; всюду сiяющiя лица, - вдь въ отдльности здсь каждый - герой, каждый - побдитель.
Наши потери выразились въ слдуюшихъ цыфрахъ: убитыхъ 12 человкъ, раненыхъ - 21. Внезапность, быстрота дйствiй спасли насъ отъ неминуемыхъ, гораздо боле значительныхъ жертвъ.
Большевики и морально и матерiально были разгромлены, потери ихъ были одними убитыми до 1000 человкъ и среди нихъ главный руководитель - Яковлевъ. Вся матерiальная ихъ часть досталась намъ: 6 полевыхъ орудiй, 18 тяжелыхъ, 22 легкихъ пулеметовъ, до 2000 винтовокъ, огромное количество снарядовъ, патроновъ, неразгруженные составы съ обмундированiемъ, снаряженiемъ, провiантомъ, цлый санитарный составъ съ личнымъ персоналомъ были нашими трофеями. Но главное было то, что и большевики, и свои же въ Екатеринодар увидли, съ кмъ они имютъ дло. Воинственный пылъ первыхъ исчезъ, вторые психологически прозрли и воочiю убдились, на что способны были добровольческiя части.
Народный артист СССР Герой Социалистического Труда Борис Петрович Чирков рассказывает о детстве в провинциальном Нолинске, о годах учебы в Ленинградском институте сценических искусств, о своем актерском становлении и совершенствовании, о многочисленных и разнообразных ролях, сыгранных на театральной сцене и в кино. Интересные главы посвящены истории создания таких фильмов, как трилогия о Максиме и «Учитель». За рассказами об актерской и общественной деятельности автора, за его размышлениями о жизни, об искусстве проступают характерные черты времени — от дореволюционных лет до наших дней. Первое издание было тепло встречено читателями и прессой.
Дневник участника англо-бурской войны, показывающий ее изнанку – трудности, лишения, страдания народа.
Саладин (1138–1193) — едва ли не самый известный и почитаемый персонаж мусульманского мира, фигура культовая и легендарная. Он появился на исторической сцене в критический момент для Ближнего Востока, когда за владычество боролись мусульмане и пришлые христиане — крестоносцы из Западной Европы. Мелкий курдский военачальник, Саладин стал правителем Египта, Дамаска, Мосула, Алеппо, объединив под своей властью раздробленный до того времени исламский Ближний Восток. Он начал войну против крестоносцев, отбил у них священный город Иерусалим и с доблестью сражался с отважнейшим рыцарем Запада — английским королем Ричардом Львиное Сердце.
Валерий Тарсис — литературный критик, писатель и переводчик. В 1960-м году он переслал английскому издателю рукопись «Сказание о синей мухе», в которой едко критиковалась жизнь в хрущевской России. Этот текст вышел в октябре 1962 года. В августе 1962 года Тарсис был арестован и помещен в московскую психиатрическую больницу имени Кащенко. «Палата № 7» представляет собой отчет о том, что происходило в «лечебнице для душевнобольных».
Автору этих воспоминаний пришлось многое пережить — ее отца, заместителя наркома пищевой промышленности, расстреляли в 1938-м, мать сослали, братья погибли на фронте… В 1978 году она встретилась с писателем Анатолием Рыбаковым. В книге рассказывается о том, как они вместе работали над его романами, как в течение 21 года издательства не решались опубликовать его «Детей Арбата», как приняли потом эту книгу во всем мире.
Книга А.К.Зиберовой «Записки сотрудницы Смерша» охватывает период с начала 1920-х годов и по наши дни. Во время Великой Отечественной войны Анна Кузьминична, выпускница Московского педагогического института, пришла на службу в военную контрразведку и проработала в органах государственной безопасности более сорока лет. Об этой службе, о сотрудниках военной контрразведки, а также о Москве 1920-2010-х рассказывает ее книга.