Перст судьбы - [6]
— Слушай, не думаю, что это хорошая идея…
— Почему нет? — Джек был настойчив. — Назовите хоть одну причину.
— Мне это не интересно, — пожала плечами она.
— Не интересно пообщаться? Поделиться запасом опыта, допустим в тех же картах?
— У меня просто нет желания тратить время на глупости.
— Но почему?
— Почему? Потому что я сказала — нет. Еще нужна какая-то причина? — вспылила та.
Молодой человек печально вздохнул.
— Ну что ж, как скажете. Могу я тогда хоть проводить вас? На улице темно, мало ли что.
— Я и сама за себя могу постоять, — не унималась Кэтрин.
— Это я прекрасно помню. Слушайте, но нельзя же быть такой! Это неправильно, в конце концов. Дайте шанс проявить себя!
Девушка, закусив губу, побеждено закатила глаза
— Ладно. Можешь проводить.
— Чудесно, — Джек расплылся в улыбке, подавая ей согнутую в локте руку. — Позволите?
— Нет. Давай без этого.
— Как скажете.
Они двинулись по еле освещенной дороге. Пару минут оба сохраняли молчание. Первым его нарушил Картер.
— Расскажешь что-нибудь о себе, Кэтрин?
— О, мы уже перешли на ты? — удивленно хмыкнула девушка.
— А почему нет? Ведь, как погляжу, тебя это не смущает.
— Совершенно нет.
— Ну и славно. Так что же, расскажешь о себе?
— Не думаю.
— Ты всегда такая?
— Какая?
— Скрытая.
— Я вовсе не скрытая.
— Серьезно?
— Просто не люблю распространяться перед кем ни попадя.
— Откуда столько категоричности? — Джек даже остановился, резко обернувшись к ней.
— А скажи, зачем тебе это нужно? — девушка скрестила руки на груди. — Утолить любопытство, собрать информацию о местных дамах? — она двинулась дальше, пройдя мимо него. Тот последовал за ней.
— Я хочу узнать именно тебя, а не кого-то.
— Зачем? — всплеснула руками Кэтрин. — Ты видишь меня второй и скорее всего последний раз.
— Уезжаешь? — может, девушке показалось, но в глазах ее собеседника мелькнуло разочарование.
— Планирую, я ненадолго в Салеме.
— То есть, вероятно, мы больше не встретимся?
— Скорее всего.
Картер замолчал, опустив глаза. В такой тишине они добрались до покосившегося домика. Кэтрин жила на первом этаже, и дверь ее крошечной комнаты выходила прямо со двора. Она достала ключ и, щелкнув замком, распахнула ее.
— Мы пришли. Ты проводил меня, как и хотел. Спасибо.
— Ясно, приятной ночи, — безразлично кивнул Джек и, развернувшись, хотел уйти.
— Расстроен? Что я такого сказала? — окрикнула его девушка, нахмурившись. — Уеду я, и что? Мы знакомы всего ничего, чего так расстраиваться?
Молодой человек повернулся к ней.
— Никто не расстраивается. Куда бы ты ни отправлялась, желаю удачи.
Кэтрин проводила его удаляющуюся спину взглядом. Странное ощущение. Огорчение и сожаление. Сожаление? От чего? От того, что она отказала ему? От того, что сообщила об отъезде? О того, что явно расстроила его? Глупость какая. Какое ей дело до человека, который жил за несколько веков до ее рождения? Ну, или который просто плод ее фантазий. Тут еще разобраться надо.
Странный парень. Хотя взгляд у него приятный… Все, хватит. Девушка встряхнула головой, отгоняя ненужные мысли. И так проблем выше крыши. Не хватает еще одной головной боли. Она захлопнула за собой дверь, отрезая себя от ночи.
Глава 3. Ловить мгновение
Карма — жестокая сука. В этом Кэтрин убедилась лично, когда через пару дней после Дня Всех Святых снова столкнулась с Джеком на городской площади. Только в этот раз тот лишь окинул ее взглядом и прижав к себе высокую светловолосую барышню в синем атласном платье, что шла рядом, просто прошел мимо.
Просто великолепно! “Мы теперь еще и характер проявляем. Обиделись, понимаешь ли!”, разозлилась девушка, оборачиваясь в его сторону. В этот момент девушка, довольная такой нахлынувшей нежностью, повисла на шее молодого человека, стараясь дотянуться до его лица в надежде на поцелуй. На что, к ее огромному огорчению, Картер отстранил женские руки и сам вдобавок отошел на пару шагов в сторону. Жалкое зрелище. Бедняжка. Неужели представление было разыграно специально для Кэтрин? Для чего? В попытке вызвать ревность? Что за глупость? Какое ей дело с кем он ходит в обнимку?
“Моро, во что ты вляпалась? Или только собираешься вляпаться? Даже не думай об этом! Кому и что ты хочешь доказать? Стой!”, кричала ее подсознание, но было слишком поздно.
— Картер! — окликнула его она.
Несколько человек, проходящих мимо, с заинтересованностью оглянулись на нее. Кэтрин же подошла к остановившемуся Джеку. Девушка рядом с недовольством нахмурилась, открыто разглядывая ее, и видимо уже воспринимая как полноправную соперницу. Она так реагирует на все, что движется?
— Кэтрин? — наиграно удивленно вскинул брови Джек.
— Твое предложение еще в силе?
— Какое именно? — прищурился тот.
— Посидеть, выпить, поговорить о жизни.
Да, ей, определенно, удалось удивить нового знакомого.
— Серьезно? Разве ты не уезжаешь в скором времени?
— Уезжаю. Но не прямо сейчас же, — пожала плечами Кэтрин.
— И разрешишь задавать вопросы? — заинтересованно прищурился Джек.
Девушка задумалась.
— Давай так, я буду сама выбирать, на какие именно отвечать…
— Когда?
Короткий четкий вопрос. Без сомнений. И с своеобразным подвохом. Девушка решила проверить саму себя на ‘‘неотразимость”. Или Картера на заинтересованность.
Волшебное фэнтэзи для читателей любого возраста внутри феерического сюжета. Магическая энергия камня, вырвавшаяся наружу в тот момент, когда Калида, ослушавшись императорских орлов, взяла в руки Береон – камень, исполняющий желания, превратил четверых юных друзей из маленькой деревушки в чудных существ, наделенных магическими силами: Пирус был превращён в оракула рака-отшельника, Годефрид стал черным электрическим скатом, Поллукс – бобром с человеческой головой и даже маленький котёнок Велес будет теперь на службе у девочки, ставшей злобной ведьмой.
Сказки — не для слабонервных: в них или пан, или пропал. Однако нас с детства притягивает их мир — не такой, как наш, но не менее настоящий. Это мир опасностей, убийств и предательств, вечного сна, подложных невест, страшно-прекрасных чудес и говорящих ослов.Под двумя обложками-близнецами читателей ждут сорок историй со всего света. Апдайк, Китс, Петрушевская, Гейман и другие — вот они, современные сказочники. Но они и не сказочники вовсе, а искусные мастера литературы, а значит, тем больше у них шансов увести читателей в декорации слов, где вечные истории воплотятся вновь.Вам страшно? Не беда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.