Перистая Женщина, или Колдунная Владычица джунглей - [3]
– Чем это вы тут оба занимаетесь на моей земле? Или вам, быть может, неведомо, что эти джунгли принадлежат мне одной?
Как только умолк ее вопрос, я незамедлительно и дрожащим голосом ей ответил:
– Мы, конечно, всячески сожалеем, что пришли к вам сюда без вашего разрешения, но я очень прошу вас уделить нам еще пять минут – для рассказа, почему мы ушли из дома, прежде чем оказались в этих джунглях.
Перистая Женщина несколько раз попридержала своего страуса, который беспрерывно хотел броситься на нас, а сама в это время проговорила:
– Да-да, я с удовольствием выслушаю твой рассказ.
И пока мой младший брат Алаби по-прежнему дрожал от страха, я принялся рассказывать и сказал так:
– Дело, видите ли, в том, что наши родители, по великой бедности своей, не могли нас даже прокормить. И мы с братом решили сообща отправиться на чужбину в поисках работы, чтобы, когда получим деньги, отдать их после возвращения домой нашим родителям.
Перистая Женщина сколько-то минут молчала, но рот у нее все время шевелился вверх-вниз, хотя ничего не жевал. Пока она молча стояла в недвижимости (кроме рта), птицы расселись по ее плечам и голове, будто они все еще прислушивались к моему горестному рассказу. После короткого молчания Перистая Женщина спросила:
– Ну а известно ли, между прочим, вам обоим, как меня зовут?
– Нет, – единогласно признались мы с братом.
А она сказала:
– Меня зовут Колдунная Владычица джунглей. Я хозяйка этих джунглей с начала всех земных начал. Никто здесь не живет, кроме этих птиц (она указала пальцем на птиц), которые были раньше людьми, но обернулись, по моему заклятию, птицами, когда вторглись без разрешения в мои джунгли вроде вас. – Едва Перистая Женщина назвала свое имя (Колдунная Владычица), все птицы вспорхнули вверх, облетели с громким щебетом вокруг нее и снова сели. Это они показали нам свое уважение к ней. А севши, опять умолкли и стали слушать, что она скажет.
Перистая Женщина так напугала нас, когда открыла нам свое имя – Колдунная Владычица, – что мы чуть не рухнули на землю, особенно услышавши про людей, которых она превратила за вторжение на ее земли в птиц. Мой брат, вместо всяких слов, только с ужасом посмотрел на меня – может, я его подбодрю, – но мне тоже нечего было ему сказать, и я бессловесно опустил от страха взгляд к земле. Мы все еще испуганно молчали, когда Перистая Женщина спросила нас, известно ли нам что-нибудь про ее страуса, и мы с братом воскликнули в один голос:
– Нет!
– Про вот этого, – объяснила нам Перистая Женщина и показала на своего огромного страуса.
– Понятно, – торопливо отозвались мы с братом. А Перистая Женщина продолжила свое объяснение:
– Раньше он был прекрасной женщиной, но она предала меня и вышла замуж за моего мужа, когда я с ним развелась, чем и обрекла себя, по моему отомстительному заклятию, на жизнь в обличье страуса, который теперь возит меня по джунглям, как лошадь. Раньше эту женщину звали Ата, а теперь, ставши страусом, она откладывает каждый месяц два злотворных яйца, потому что не может рожать человеческих детей, и ее злотворные яйца придают всякому, кто нарушает мои предостережения, совсем другое, чем раньше, и мучительное обличье.
Когда Колдунная Владычица поведала нам свою историю, мы потеряли от удивления дар нашей речи и только молча смотрели на нее во все глаза. А она, помолчавши, спросила у нас:
– Так будете вы жить по моим законам и предостережениям? – И когда я ответил ей, что будем, она сказала: – Ну ладно, если вам обоим удастся выполнить ваше обещание, вы уйдете из моих джунглей, когда я вас отпущу, с большими деньгами и многими богатствами. Но это вряд ли, потому что еще никто из вторженцев на мои земли не возвращался до сих пор в свои города или деревни. А сейчас, раз вы пообещали мне жить по моим законам и предостережениям, идите за мной. – Как только Колдунная Владычица объявила нам свой приказ, ее страус преклонился перед ней, и она его оседлала, и мы без всяких возражений пошли вслед за ней, а ее птицы, куда бы она ни свернула, порхали над ней кругами с превеликим щебетом.
Не прошли мы и двух миль, как вступили в древесную чащобу из орешника колы. Колдунная Владычица обвела нас вокруг этой чащобы и сказала:
– С нынешнего дня вы в ответе за мои ореховые деревья. А все орехи, которые на них созреют, будут ваши. Если вам захочется, вы сможете продавать их на ближайшем базаре. Но аккуратно сберегайте вырученные от продажи деньги, чтобы отдать родителям, если вам удастся попасть домой, по-настоящему хорошую выручку. – Объяснивши нам, как дальше поступать, Колдунная Владычица привела нас к большой хижине неподалеку от ореховой чащобы. Она сказала, чтоб мы в ней жили. Перед хижиной стояло несколько изваяний. Они стояли одной шеренгой, лицами к хижине, и слева от них была вырыта глубокая яма. Яму прикрывала деревянная плита Колдунная Владычица слезла со страуса, а птицы опустились на головы изваяний. После этого Колдунная Владычица подошла к изваяниям, и мы вслед за ней тоже. Она указала пальцем на яму и запретила нам снимать с нее плиту, или крышку, под страхом мучительной для нас кары. Она объяснила нам, что это – предостережение, которое мы заранее пообещали ей не нарушать, когда обязались жить по ее законам. Но она не открыла нам, чем наполнена яма и почему мы не должны снимать с нее крышку.
В своей собственной стране Амос Тутуола (1920 – 1997) долго не получал признания, зато его книги, переведенные более чем на 15 языков мира, повлияли не только на литературу, но также на танцы, визуальное искусство и музыку. Йорубский фольклор, ирония плюс языковая игра – и «из-под пера» современного сказочника Тутуолы выходят удивительные «цепляющие» тексты. Такова и самая первая его повесть – «Путешествие в Город Мертвых».Сюжет повести типичен для сказки или мифа: герой попадает в потусторонний мир, встречает там волшебных существ и, преодолев множество препятствий, благополучно возвращается домой.
Амос Тутуола создал свой собственный странноватый вневременной мир, в котором гармонично сосуществуют мифы и религиозные таинства Черного континента и hi-tec Запада. Сюжет «Моей жизни» типичен и для Тутуолы, и для мифологических сказаний: путешествия и приключения, всяческие существа и духи и неизбежный благополучный конец. Нетипично другое – взрывная ирония и абсурд, что лишний раз подтверждает репутацию Амоса Тутуолы как абсолютно оригинального писателя, мастера соединять несоединимое.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это не книжка – записи из личного дневника. Точнее только те, у которых стоит пометка «Рим». То есть они написаны в Риме и чаще всего они о Риме. На протяжении лет эти заметки о погоде, бытовые сценки, цитаты из трудов, с которыми я провожу время, были доступны только моим друзьям онлайн. Но благодаря их вниманию, увидела свет книга «Моя Италия». Так я решила издать и эти тексты: быть может, кому-то покажется занятным побывать «за кулисами» бестселлера.
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.