Переписать сценарий - [26]
- Ну почему же, - Сценарист замолчал, как будто сомневаясь, стоит ли озвучивать следующую просьбу. Затем глаза его потемнели, спрятавшись за бровями, и он произнёс, чётко выговаривая окончания, - меня очень интересуют дневники королевы Виктории, и её переписка с супругой Великого князя Сергея Александровича, которая касается двух эпизодов - организации свадьбы Николая Второго, и событий на Ходынке...
Глава 23 Ради справедливости я готов на многое из того, что можно сделать, не вставая с дивана.
Чемульпо (Инчхон) образца 1903 года нигде,и ничем не напоминал то, во что он превратится в ХХI веке. Необыкновенно грязный и невзрачный корейский квартал лежал вдоль дороги в Сеул и окружал подошву холма, на котором возвышалась англиканская церковь. По всем выступам возвышенностибыли раскинуты глинобитные хижины, к которым можно пробраться по грязным переулкам, полным грязных детей, и праздно сидящих, или шатающихся без дела взрослых корейцев. Мужская половина корейского города постоянно находилась в движении. Узкие улицы всегда полны народа в туземной одежде, шатающегося, по-видимому, без всякого дела, и проводящего целые часы в многочисленных лавчонках.
Неподалеку от корейского квартала жили миссионеры-католики и миссионеры, принадлежащие к другим вероисповеданиям: пресвитерианцы, методисты и баптисты. У последних - красивые удобно устроенные дома, добротней купеческих. Лишь католические миссионеры, почти исключительно французы, жили скромно,и работали больше,и гораздо успешнее других.
Китайский квартал, с красивым консульским домом, и рядами богатых лавок и курилен для опиума,занимал в Чемульпо большую площадь. Они почти всецело взяли в свои руки поставку иностранных промышленных товаров, и их большие торговые дома в Чемульпо имели отделения в Сеуле. Доставка грузов в Сеул, снабжение рынков овощами,и другими припасами,также являлись их монополией. С раннего утра,до глубокой ночи кипела работа в местном “чайна-тауне”.
Средняя часть Чемульпо была занята японским кварталом. Последний был гораздо обширнее, населеннее, чем остальная иностранная часть города, и представлял собою длинный ряд опрятных деревянных домов. В японском квартале имелось несколько улиц с маленькими лавками, служащими для удовлетворения потребностей, главным образом, японского населения, так как другие иностранцы и корейцы обращались чаще к китайским купцам. В этих лавках торговали товарами, привозимыми из Шанхая и Японии, преимущественно бумажными изделиями,и бакалеей. В японском квартале находились отделения японских банков, при посредстве которых иностранцы, живущие в Чемульпо, вели свои денежные дела.
Как раз,рядом с японским поселением и находился отель “Дайбуцу” - шикарное трёхэтажное кирпичное здание,с витринными окнами - первый в Корее отель в западном стиле.
Именно таким застали город Чемульпо Великий князь Александр Михайлович Романов, и сопровождающий его отставной мастер политического сыска Сергей Васильевич Зубатов, знойным августовским вечером.
В начале пути из Санкт-Петербурга князь сторонился сыщика, демонстрируя своё сословное превосходство, в полном соответствии с принятыми флотскими правилами. Спустя некоторое время, любопытство победило. Александр Михайлович искренне хотел понять, что такого нашёл его тайный предсказатель в этой жандарме, и первым пошёл на контакт, демонстрируя максимум учтивости и любезности, которые только он мог себе позволить.
Оказалось, они были братьями по несчастью. И сыщика, и адмирала, в результате интриг лишили любимой работы, дела всей жизни. Обидчиком князя был дядя императора - генерал-адмирал, а обидчиком сыщика – министр внутренних дел и шеф Корпуса жандармов, Вячеслав Константинович Плеве. Но за обеими отставками маячила зловещая тень министра финансов - Сергея Юльевича Витте, что сближало их судьбы.
Зубатов, уязвлённый и оскорблённый несправедливой отставкой, нуждался в необходимости выговориться. Сочувственно - доброжелательное внимание князя, размеренный перестук колёс, прекрасный коньяк, - постепенно, между ними возникла обоюдная симпатия, породившая взаимное доверие, очистившее их общение от кастовых предрассудков.
Князь, проживший всю жизнь в «хрустальном» сословном замке, слушал сыщика, изумляясь, и открывая для себя, абсолютно незнакомую ему Россию. Эта, неведомая ему Россия, существовавшая за пределами комфортабельных дворцов и вымуштрованных лакеев, и, по словам Зубатова, давно закипала, как котёл, полный запретов и ограничений, с наглухо задраенный крышкой. Зубатов, перечисляя тайные организации и революционные движения, описывая настроения в рабочей среде, заводские условия труда и быта, беспросветность крестьянского существования, открывал для князя ту сторону Российской Империи, о которой тот даже не догадывался.
Представитель рода Романовых был настолько поражён открывшейся перед ним картиной тяжёлой жизни, унылого быта, чаяний и устремлений простого народа рабоче-крестьянской России, что слово «депрессия» стремительно превращалась для него из медицинского термина в описание собственного состояния.
Умирающий Вождь перенесся в начало XX века в тело внезапно тяжело заболевшего Николая Александровича… Как поведет он себя в окружении тех, с кем в свое время боролся? Получится ли исправить собственные ошибки? Успеет ли спасти Россию, несмотря на лавину покушений на его жизнь тех, кто безнаказанно разворовывал богатства страны?
Доверху груженный межнациональными конфликтами и сварами транснациональных корпораций, отягощенный биржевым и банковским кризисом, громыхая пока еще региональными войнами и отчаянно скрипя перьями дипломатов, поезд мировой геополитики тяжело вползал на заснеженный полустанок 1901 года… Шахматные политические доски были тщательно подготовлены. Фигуры расставлены. Император намеревался в этой партии играть белыми.
Развязка. Что может сделать человек, имеющий опыт государственного строительства и выживший в жесточайших условиях гражданской войны и борьбы за власть в начале ХХ века, когда обличье плюшевого Никки скрывает стальную хватку первого генсека ВКП(б)…
Историю обычно круто изменяют попаданцы. Особенно если он владеют энциклопедической памятью, инженерными навыками и приёмами "дзю-до" и "дзю-после"... А что смогут сами хроноаборигены, вооруженные только памятью о будущем? И кстати, кто вам сказал, что наши попаданцы в прошлом первые и единственные?...
Государство-воин, победившее нашествие объединенного Запада, пережило своего Верховного Главнокомандующего всего на 38 лет – мизерный по историческим меркам срок. Державу – священный храм Сталин построить не успел. Как оказалось, слишком многое держалось на роли личности в истории, а без неё стремительно ветшало и разрушалось. И революционер Джугашвили превратился в красного императора, карающего хулителей России, по крупицам воссоздающего и преумножающего величие и славу Советской империи, чей гимн начинался словами «сплотила навеки великая Русь». Иосиф Виссарионович Сталин – ужас для отечественных русофобов и непреходящий ночной кошмар для «наших западных партнеров».
На нашего современника, полковника в отставке Григория Распутина, накладывается епитимья – он обязан спасти невинную душу. Как ее найти и от чего спасти – в приказе не указано. Главный герой даже не догадывается, что командировка предстоит в 1916-ый, в тот самый момент, когда…
История о том, как пятеро друзей, наших современников, оказались в древнем Риме, отчего довелось им пройти через разнообразные приключения — под девизом: наш человек нигде не пропадет, и вовсе не потому, что он никому не нужен.
Кто-то представляет себе время в виде прямой линии, устремленной из прошлого в будущее. Кто-то – в виде реки, ветвящейся и петлистой. Но в действительности это бесконечный каскад лабиринтов, и только счастливчики точно помнят, что было в предыдущем лабиринте, и только мудрецы прозревают, что произойдет в будущем… потому что прошлое и будущее могут варьировать в широком диапазоне.
Изящная альтернативная история на тему — что было бы, если бы великий русский писатель Антон Павлович Чехов не умер в 1904 году, а жил бы еще целых сорок лет.Как бы он принял революцию, большевиков, и Ленина? Какое влияние бы оказывал на умы и стремления своих современников?Примечание:Первая половина повести — отредактированные фрагменты эссе Сомерсета Моэма «Искусство рассказа».Впоследствии «Второе июля...» стало эпилогом романа «Эфиоп».
Ранний рассказ Василия Звягинцева. Позднее «Уик-энд на берегу» Звягинцев включил практически без изменений как небольшую историю в роман «Андреевское братство».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.