Перепаянный - [100]
— Должно быть, ты очень собой гордишься, — с горечью бросил ему Дэш.
Алан несколько раз перевёл взгляд с одного пленника на другого и с наслаждением улыбнулся.
— Да что с вами двумя такое? По виду можно подумать, будто вы сердиты и озадачены. Чувствуете, будто вами манипулировали? Словно вы подопытные крысы? А тот факт, что я подстроил так, что ваши взаимные чувства друг к другу служат моим целям, он вас не смущает?
При этих словах на лице Дэша возникло выражение задумчивости, и он еле заметно качнул головой. Словно в тот миг, когда Алан озвучил то, что он чувствует, Дэш осознал, что эти чувства ложные.
— Нисколько, Алан. Мои чувства к Кире — они мои, и только мои. Если ты в ответе за то, что позволил мне повстречать такую потрясающую женщину, тогда я говорю тебе спасибо — вне зависимости от твоих мотивов, — сказал Дэш и мгновение помолчал. — И если ты предсказал, что мы влюбимся друг в друга — что с того? Кто-нибудь вполне мог бы предсказать степень моей ненависти к тебе, но это предсказание не делает ненависть ни на йоту слабее.
Алан Миллер рассмеялся.
— Степень твоей ненависти вот-вот даст сильный крен к худшему, — ледяным тоном сказал он. — Позволь мне продолжить. Как только я понял, что ты — идеальный кандидат, я позаботился о том, чтобы ты пережил трагедию. Чтобы твоя душа была изранена и ты порвал все связи с другими женщинами. Чтобы стал для моей сестрёнки ещё привлекательнее. В конце концов, что может быть привлекательнее израненного и свободного героя?
— Ты правда подставил нас в Иране, верно? — в ужасе прошептал Дэш.
— Конкретно эту… как там вы, вояки, это называете — ах, да! "бойню" — устроил Патнэм. Он понятия не имел, зачем это нужно. Тупоголовым террористам хорошо заплатили, чтобы ты гарантированно ушёл оттуда живым, но они чуть не облажались. Мне нужно было, чтобы ты был ранен — но не настолько сильно, как тогда.
— Так ты говоришь, они позволили мне бежать?
— Именно.
— Но с какой стати я должен был получить ранения? Чтобы стать ещё симпатичнее в глазах Киры?
Алан улыбнулся.
— На этот вопрос я отвечу чуть позже. Не хочу, чтобы ты слишком забегал вперёд. И я правда хочу поделиться с вами, насколько искусно вами обоими манипулировали. В конце концов, вы единственные в мире, кто сможет получить шанс на то, чтобы восхититься моим мастерством, — сказал он и немного помолчал. — Я могу продолжать?
Дэш кивнул, а Кира смотрела на брата глазами, в которых горела ненависть.
— Оптимизированный я пришёл к выводу: шансы на то, что Дэш оставит службу — пятьдесят на пятьдесят. Что так, что эдак — для моего плана это не имело практически никакого значения.
— Если твоим планом было объединить меня с Кирой, зачем тебе было так долго ждать?
— Она была ещё не готова. Я хотел, чтобы Кира чувствовала себя обездоленной. Гнаться за нею, почти поймать, изолировать. Заставить её почувствовать себя преследуемой и одинокой. Сломить её дух. Мне нужно было подготовить её к прибытию принца на белом коне. Когда я заключил, что она готова, я дёрнул за ниточки, и на сцену вышел ты.
Кира знала: всё именно так и было. Она обратилась к Дэвиду потому что устала, потому что ей было одиноко. Алан действовал безупречно.
— Так ты говоришь, что и раньше мог её схватить? — спросил Дэш.
Алан пожал плечами.
— Возможно, — сказал он. — Если бы я делал более активные попытки. В первое время я пытался её схватить, но потерпел неудачу. Мой улучшенный я заключил, что если её поймать, немножко помучить, а затем дать ей шанс сбежать, это ускорит её готовность к тому, чтобы попытаться найти союзника вроде тебя. В этом случае я смог бы ускорить дела. — На лице Алана возникло выражение досады. — Но Кира оказалась куда лучше, чем я предполагал. И когда я подбирался достаточно близко, она была готова рискнуть жизнью, лишь бы избежать поимки. Такой риск я не мог себе позволить. Так что я сбавил обороты и сделал главной целью игру на нервах.
— Как тебе удалось назначить меня на эту операцию? — спросил Дэш.
Алан ухмыльнулся.
— С такими влиятельными людьми, какие были в кармане у нас с Патнэмом, сделать это оказалось до смешного просто. Я заставил влиятельного политика с приличным числом скелетов в шкафу обо всём договориться с начальством Коннелли. И заблаговременно постарался сделать так, чтобы личности агентов, высланных на поимку Киры, оказались в базе данных, которую она совершенно точно могла взломать.
— Ты знал, что она будет их изучать, — сказал Дэш. — Тебе было нужно, чтобы она их изучала.
Алан кивнул.
— Она собирала информацию о тех, других, которые пытались её найти. Изучала — и ничего. Но я знал: если Кира уже достаточно подготовлена, тогда, увидев твоё фото и изучив биографию, она постарается переманить тебя на свою сторону.
Кира почувствовала желчь в горле. Это существо, прикидывающееся её братом, было воплощением зла. Какая причуда судьбы сделала так, что её родители дали жизнь двум детям-мутантам — дочери-гению с непревзойдённым талантом в молекулярной биологии и сыну, родившемуся без зачатков совести?
— Кира заглотила наживку, как я и рассчитывал, — продолжил бахвалиться Алан. — По плану этот простофиля Смит, спецагент по секретным операциям, должен был поймать вас и пару-тройку дней продержать в плену, пока любовь не заиграет во всём великолепии. Но вы продолжили от него ускользать.
Гениальный ученый Кира Миллер нашла способ резко усиливать способности человеческого интеллекта – на короткое время, зато практически безгранично. В подобном «разогнанном» состоянии человек может легко и молниеносно решать задачи, остающиеся для всех остальных лишь уделом научной фантастики. Кира собирается раскрыть секрет бессмертия, а также разработать технологии перехода на сверхсветовые скорости. Но ей и ее малочисленным единомышленникам противостоят мощные скрытые силы, стремящиеся завладеть тайной усиления интеллекта.
Дуглас Ричардс – легенда современного технотриллера. Критики в один голос называют его автором, который не только с успехом продолжает лучшие традиции основателей жанра, но и сумел завести в нем новую моду. «Квантовое зеркало» – показательный образец фантазии и мастерства Ричардса. Это все-таки произошло. Наука обнаружила закон мироздания, физически связывающий сознание с материей Вселенной. Теперь некоторые могут силой мысли влиять на порядок вещей. Однако первооткрыватель совершил ошибку и создал из подопытного человека чудовище невероятной мощи.
Дэвид Дэш, один из лучших специалистов Вооруженных сил США по спецоперациям, несколько лет назад ушел из армии. Но его бывший начальник снова призвал Дэвида на военную службу – для выполнения одного-единственного задания. Дэшу необходимо отследить и по возможности захватить гениального ученого-генетика Киру Миллер. По данным военных, ее разум настолько опережает возможности остальных людей, что она стала практически неуловимой, просчитывая развитие любых событий на несколько ходов вперед. Но ее уникальные открытия в области генной инженерии несут прямую угрозу человечеству.
Он пришел в себя в мусорном баке, ничего не помня о том, как попал сюда. Чуть позже он обнаружил, что абсолютно ничего не помнит также и о том, как его зовут и кто он такой. Далее он осознал, что свободно, простым усилием разума, входит в Интернет и стремительно передвигается по запутанным лабиринтам Всемирной паутины. Затем к нему пришло осознание, что он запросто может читать мысли и намерения окружающих его людей. И тут он «увидел», что один из этих людей, находящийся совсем близко, хочет лишь одного – как можно скорее убить его…
Несколько лет назад Владимир Левицкий сильно пострадал при пожаре. Он получил ожоги и переломы, а кроме того, ему раздробило рёбра, и врачам пришлось удалить у него правое лёгкое и часть левого. Теперь же он — неоднократный чемпион Европы по лёгкой атлетике и представляет СССР на международных соревнованиях. Возможно ли это?
Его посылали в самые трудные места, он решал сложнейшие задачи, непосильные даже людям. Но для него целью в жизни было найти формулу Вселенной, формулу бессмертия…
В повести «В подводных пещерах» автор интерпретирует идею разумности осьминогов. В этом произведении эти животные в результате деятельности человека (захоронения ядерных отходов) мутируют и становятся обладателями разума, более мощного, чем человеческий. К тому же они обладают телепатией. А их способность к быстрому и чрезвычайно обильному размножению могла бы даже поставить мир на порог катастрофы.
К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?
К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?
Об озере Желтых Чудовищ ходят разные страшные легенды — будто духи, или какие-то чудища, стерегут озеро от посторонних и убивают всякого, кто посмеет к нему приблизиться. Но группа исследователей из университета не испугалась и решила раскрыть древнюю тайну. А проводник Курсандык взялся провести их к озеру.