Перекресток Старого профессора - [38]

Шрифт
Интервал

– Что это? – В этот раз Мона догадалась, что Ян что-то цитирует – он был словно актер на сцене, погруженный во внутренний монолог (вот уж спасибо британцам, на театр она насмотрелась).

– «Безымянная звезда», – вдруг улыбнулся он, – ну конечно, как же это я раньше не догадался.

– Какая-то книга о Моне? – выстрелила девушка наугад и попала в точку.

Ян кивнул:

– Если не читали, то всячески рекомендую, гениальная вещь. Вы действительно Мона, никакое другое имя не подошло бы вам больше. Так вот, Мона, я должен вам признаться, что отчаянно завидую вам.

– Мне? – Мона поперхнулась. – Почему?

– Вашей смелости. Вы не боитесь признаться в том, что чего-то не знаете. И это так искренне, так подкупающе. Это вызывает уважение. Чужая смелость никогда не оставляет равнодушным.

Он посмотрел в окно, где снова тяжелые снежные облака закутали небеса плотным покрывалом. Ян включил зеленую лампу, и мир сузился до небольшого стола. Он искренне улыбнулся девушке, размышляющей над его последней фразой, и вернулся на знакомую почву:

– И так, почему вы думаете, что «Великий Гэтсби» это роман о любви, а не об американской мечте?

– Не хочу о Гэтсби, – вдруг лукаво улыбнулась Мона, – хочу о «Безымянной звезде».

* * *

Домой возвращалась опьяненная. Она и не заметила, как на улицу свалилась ночь – резко и тяжело, в один момент покрыв собой снежный пух. Но взошедшая на безоблачном небе луна все искупала. Она рассеяла кромешную тьму, смешав молочный свет со мглой, и в результате небольшая улица странного города казалась отлитой из серебра. Снег мерцал на тротуарах и подоконниках, каменные дома казались отлитыми из стали. Моне хотелось петь, танцевать или снова завалиться в снег прямо посреди улицы и изображать ангела. Но несмотря на то что улица по обыкновению была пуста, Моне все равно казалось, что из-за плотно задернутых штор на нее кто-то смотрит. Ей нужно было с кем-то поговорить, срочно. Что бы папа там ни внушал ей о доверии, эмоциями ведь он ей не запрещал делиться? И если ему самому это не нужно, то с чего он взял, что не нужно ей?

Они провели с Яном целый день, не заметив, как пролетело время. После «Безымянной звезды», которую прихватила с собой, чтобы внимательно прочесть и понять, что у нее есть общего с главной героиней, они все-таки обсудили трагедию Джея Гэтсби и переключились на других авторов эпохи Фицджеральда. Затаив дыхание, девушка слушала про Зельду, про ее историю любви с великим писателем, про приключения Хемингуэя, про парижские циклы. Ян был прекрасным рассказчиком, а она чувствовала себя ученицей на уроке, который ей действительно интересен. Но еще больше ей понравилось говорить самой. И хотя в школе для нее это всегда было мукой, с Яном все было совсем по-другому. Он искренне интересовался ее мнением, живо реагировал на то, что она говорила, и – невероятно, но он не считал ее дурой! Все это вдохновило Мону, и она высказала свой взгляд на уже прочитанные книги. Они даже поспорили до хрипоты над образом Дейзи, но затем помирились. Съели все печенье, больше у Яна ничего не оказалось. А затем в библиотеку снова пришел странный мужчина, как и вчера, одетый в белую рубашку и черную куртку, и рассеял все очарование. Словно сорвал покров, под которым двое маленьких детей играли «в домик», и вернул их во взрослую реальность, где болтовня о книгах не стоит и гроша.

Но ему не удалось охладить то тепло, которое накопилось в Моне за время разговора с Яном. Удивительно, сколько простых обыденных вещей она упускала из виду и насколько они важны для того, чтобы чувствовать себя счастливой. Прикосновение, человеческое участие, прожектор внимания, направленный только на тебя. И то восхитительное чувство, когда тебя кто-то слушает и слышит.

Графиня. Ну конечно же! У нее и предлог есть благовидный – поблагодарить и сказать, что печенье удалось и очень понравилось Яну. Мона понятия не имела, который сейчас час. Зимой темнеет рано, но человек в кожаной куртке пришел явно до закрытия библиотеки (и не холодно ему в ней при таком морозе!), значит, еще не слишком поздно. Девушка была не в курсе графских ритуалов и расписания, но твердо решила, что внеурочный визит всегда можно искупить простым словом «извините» и спросить, придет ли графиня завтра. Она горела желанием продолжить не столько уроки кулинарии, сколько дружескую болтовню на кухне.

Она остановилась перед узким трехэтажным домом. Именно из него выходила утром графиня – Мона запомнила его благодаря смешной фигуре петуха, висящей над входом. Кажется, это называлось флюгер. Или флюгер это то, что на крыше направление ветра показывает? Неважно.

Девушка подошла к двери и занесла руку, чтобы постучать, как вдруг услышала женский крик:

– Нет! Пожалуйста!

Она узнала голос графини и, не думая о том, что делает, толкнула дверь. Та неожиданно поддалась, Мона ввалилась в крошечную прихожую, в которой ничего не было, кроме узкой деревянной лестницы, застеленной немного потертым зеленым ковром и уходящей куда-то вверх, и громко позвала:

– Анастасия? Это я, Мона.

Звуки замерли. Показалось, что дом, словно ожившее чудовище из детской сказки, медленно дышит, прислушиваясь к неожиданной гостье и размышляя, что от нее можно ожидать.


Еще от автора Александра Васильевна Миронова
Восставшая из пепла

Десять лет назад в страшном пожаре Лиля потеряла новорожденную дочь. В заключении спасательных служб было сказано, что обнаружить ничего не удалось, но Лиля своими глазами видела, кинувшись к детской, когда пожар только занимался, что кроватка была пуста. Кто-то украл ее дочь! И ни увещевания любимого мужа, ни диагнозы психиатров не смогут ее в этом переубедить. Даже если придется вступить в схватку со всем миром, Лиля свою девочку найдет.


Птице Феникс нужна неделя

София — известный по всему миру автор бестселлеров, однако она уже давно не чувствует радости от успеха и с каждым днем все глубже погружается в трясину депрессии. Ее брак разваливается, муж ей изменяет и дорожит только собственной карьерой. Однажды София решает все бросить и просто улететь — не важно куда, ведь это ее последний шанс на спасение. А судьба тем временем тасует свою колоду, выверяя каждую из случайностей так, чтобы она полностью изменила жизнь двух доведенных до отчаяния людей.


День, когда пропала Вероника

Счастье Дины украла лучшая подруга Вероника. Она вышла замуж за ее жениха, родила ему двоих прелестных детей и переехала в дом, который Дина уже называла своим. Дина же погрузилась в пучину депрессии, потеряла работу и проводит дни в слежке за Вероникой. Когда та бесследно пропадает, подозрение сразу же падает на Дину. Чтобы избежать несправедливого наказания, она решает разыскать бывшую подругу и вскоре понимает, что жизнь Вероники вовсе не была столь радужной, как казалось. Разматывая клубок чужих тайн, Дина попытается вернуть и собственную жизнь.


Виринея, ты вернулась?

Вере завидовали – красавец-муж, богатый дом, благополучная с виду семья. Но никто не знал, какие проблемы скрываются за красивым фасадом. И однажды женщина, прихватив с собой дочь, сбежала от проигравшего ее в карты мужа, чтобы вернуться в те места, где прошла ее юность, взглянуть в глаза своему прошлому и встретиться со старой, но не отгоревшей за все эти годы любовью.


И дам вам сердце новое

У Жени была ясная цель — выйти за богатого мужчину и жить в достатке и радости, не обременяя себя ничем, кроме заботы о собственной внешности. Но однажды в дверь ее позвонил мальчик, назвавшийся Жениным сыном. И появление этого ребенка, страдающего тяжелым пороком сердца, изменило всю жизнь молодой женщины.


Подарки госпожи Метелицы

В аэропорту Франкфурта пожилой женщине становится плохо. Свидетельницами происшествия оказываются две сестры – успешная Диана и невезучая Лида. Но Диана, боясь опоздать на рейс, убегает, а Лида остается помочь. Спустя какое-то время обеим сестрам приходят посылки. Незнакомка решила наградить их «по справедливости» за те поступки, которые они совершили, и вскоре жизнь обеих сестер непредсказуемо меняется.


Рекомендуем почитать
Наслѣдство

Екатерина принадлежит к знатному, но стремительно беднеющему роду. В попытке поправить свое благосостояние, ее отец выдает ее замуж за богатого безродного промышленника. Через три года несчастливого брака Катя неожиданно становиться вдовой: ее муж отравлен неизвестным. Пасынок и родители собираются бороться за наследство покойного, следствие подозревает героиню в убийстве супруга, а единственная подруга вместо себя присылает Катерине в помощь своего брата-юриста, который ненавидит Катину семью… Как можно выстоять в битве, где у тебя много врагов и ни одного союзника?


Тайный поклонник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Следы на бумаге

Краткая зарисовочка на тему мини-детективчика.


Мертвый - хит сезона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Преступный маскарад

Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…


Я вернусь

Нина, вдовствующая учительница, вынуждена уехать из страны по визе невесты, чтобы вызволить сына из сетей наркодилера. Богдана, торгующая шубами, воспользовалась услугами брачного агентства, чтобы познакомиться с иностранцем и сбежать от бедности и опостылевшей серости. Ольга, эксперт-искусствовед, хочет спасти любимого человека, заключившего невыгодную сделку и влезшего в долги. Три женщины, три судьбы, один континент – Америка. И одна на всех вера в то, что счастье достижимо и все ошибки исправимы.


Танго смертельной любви

Эльза любит рисковать и без колебаний идет к намеченной цели. Ей нужно устроить побег для сидящего в тюрьме возлюбленного — и она не сдастся. Даже если сам возлюбленный проявит слабину, Эльза не позволит ему повернуть назад. Ее любовь похожа на страстный и красивый танец, правда, нередко его финалом оказывается смерть.


Я оставлю свет включенным

Выдавая себя за погибшую сестру, Глафира с четырьмя племянниками скрывается в деревне, где беглецов вряд ли смогут найти. Ей удается создать идеальную семью и дом, полный любви и гармонии. Но тайны прошлого и завистники могут разрушить всё. А тут ещё двое мужчин добиваются любви девушки, и выбрать между ними будет непросто.