Перебирайся жить ко мне - [5]
Но я понимал, что Кевин - не обычный помощник, пригодный для удовлетворения текущих нужд. Его можно было назвать моим двойником. Тем не менее, я был привязан к своему растению, к своей пещере и не мог позволить себе отправиться с Кевином неизвестно куда. Позволительно ли было считать его новым вместилищем? Ни в коем случае. Это не в моих силах. Что же делать? Как мне вообще взбрело на ум отправиться с ним просить совета у Мудрейших - они ведь обитают далеко, гораздо ниже по течению!
Пока все эти мысли проносились в моем сознании, возникло ощущение, что Кевин колеблется - а затем он и вовсе остановился. Он дошел до валунов за водопадом, где тропинка расширялась. Можно было послать ему прямой приказ, но я предпочел на мгновение показать ему силуэт Клер среди прибрежных камней. Силуэт словно бы подзывал его, а потом ускользнул в сторону водопада. В следующий миг Кевин устремился вдогонку, но увидел "Клер" у кромки заводи, рядом с водопадом. А тень уже поднималась по уступу, скрытому за сплошной стеной воды.
- Клер!
Упорно преследуя тень, Кевин ворвался ко мне в пещеру - так быстро, что я едва успел явить его взору образ якобы сидящей на уступе и улыбающейся соплеменницы. Теперь "Клер" должна была отреагировать на появление Кевина - подняться, раскрыть ему навстречу объятия, увернуться, воскликнуть: "Не сейчас. Подожди. Нужно расчистить русло реки!" - и исчезнуть в глубине пещеры. Если все получится, Кевин бросится за ней, но найдет лишь узкий вход в пещеру со стороны речного истока. В этом случае мне оставалось бы только мысленно показать ему затонувший древесный ствол, не заметный из пещеры, - так, как видел дерево глазами подручных я сам. Кевин должен был ощутить, до чего неправильно, что из-за этого дерева скопления пыльцы и яиц не могут проплыть по реке и потому становятся легкой добычей рыб. В случае удачи Кевин должен был сделать все, о чем попросила "Клер".
Между тем Джордж и Джун, запустив колесо с лопастями, тихо набрали небольшую высоту и направились вверх по течению речушки, следом за Кевином. "Смотри, - не выдержала Джун, - там обрывистые берега! И водопад. И дорога сворачивает".
- Верно, - согласился Джордж, заставляя корабль выполнить поворот. - Послушай, Джуни, детка, тебе не чудится в этих местах что-то экологически зловещее? Растительный и животный мир вроде бы те же, что и в прошлый раз, но телепат или телепаты здесь - явно нечто новое.
- То есть тебе интересно, как нечто подобное могло развиться в здешней среде?
- Да. На Алкабе Девять, например, только население обладало сильным телепатическим даром, хотя некоторые низшие организмы и обнаруживали слабые телепатические способности. Едва на верхушке биологической пирамиды возникают соответствующие качества, они тотчас проявляются, так сказать, во всей красе. Как в случае с земной технологией - некоторые наши менее развитые собратья пользуются примитивными орудиями труда. То же можно сказать и о речи. Но данная черта проявляется спонтанно, точно падает с неба.
- Фу ты! - усмехнулась Джун. - Если уж на то пошло, посмотри-ка лучше на холм. Как по-твоему, что я там вижу?
- Господи - я тоже! - Джордж кинулся к перископу. - Джуни, детка, у тебя отличное зрение. Что ж - загадка усложняется. Но, чем бы это ни оказалось, надо в первую очередь думать о Кевине. Глянь-ка - прямо по курсу русло перегорожено!
- Упало обычное дерево, - определила Джун. - Полагаю, что несколько сезонов назад местность выгорела. Но лучше посмотри вон туда - видишь озерцо, заросшее белыми лилиями? Возможно, там-то и обитает наш телепат. К тому же за это время Кевин просто физически не мог уйти дальше. Не исключено, что нам стоит сходить и посмотреть самим...
- Согласен. Но если эта тварь - или твари - действительно там, как не попасться им в лапы? Ты знаешь какую-нибудь какомнемонику?
- Какую-нибудь - что?
- Так окрестили бессмысленный, но сильный звон, который постоянно звучит у тебя в голове независимо от твоего желания. Мне пришлось изучить кое-что для Алкаба Девять. Получается столь пронзительный мысленный шум, что никакой телепат просто не в состоянии подчинить тебя своей воле.
- Спасибо, обойдусь.
- Разумеется, под такой звон особо не поразмыслишь, зато простые действия - вроде ловли Кевина - вполне под силу. Можешь повторять какую-нибудь бессмыслицу - считалку, что ли. "Кондуктор, отправляясь в путь, не режь билеты как-нибудь...Синий стоит восемь центов, желтый стоит девять центов, красный стоит только три...Осторожно режь, смотри!" Жаль только, подзабыл начало.
- Какой красный билет? Зачем? - нахмурилась Джун.
- Постой, вот кое-что попроще. Вычитал в какой-то фантастической книжке. Слушай: "Две собаки, три кота, у кометы нет хвоста".
- Думаю, это как раз по моим способностям.
- Хорошо. Теперь вот что: как только почувствуешь что-то необычное - хоть самую хилую попытку внушить тебе некие мысли, - сразу принимайся повторять стишок. Эта дрянь подкрадывается незаметно и действует тонко. Возможно, я учую его первым и потому начну произносить стишок вслух. Тотчас присоединяйся. Нельзя терять время. Телепат один раз уже направил меня по ложному следу, и только потом я смекнул, что к чему. Подожди, я настроюсь на бортовой передатчик. Тогда в случае чего нам останется только выйти на нужную частоту и подпевать. Не забудь, все это должно происходить у тебя в голове. Ладно, пора надевать сетчатые капюшоны, как мы задумывали накануне, и вылезать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Землю обуяла психотическая пандемия, опасная для человечества: мужчины начали убивать женщин. Любых женщин — жен, дочерей, матерей…Рассказ получил «Небьюлу» 1978 года, занял 2-е место премии «Локус» как лучший рассказ и 3-е место премии «Хьюго» того же года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Его зовут Голем. Он — инженер космической безопасности. Спектр. И сейчас он должен сконтролировать неизвестный сигнал с Сектора 12, принадлежащего компании West Ham Chemikals. Но он знает, что это за сигнал. Это сигнал с знаменитого когда-то корабля Рагнарека… И очень важно, чтобы его никто не заметил…© ceh.
Когда рассказ "Тут я проснулся и оказался здесь, на холодном склоне холма" был впервые опубликован в 1971 году, повсеместно считалось, что его автор - мужчина. Когда в 1973 году был опубликован первый авторский сборник Джеймса Типтри-младшего "В десяти тысячах световых лет от дома", все по-прежнему полагали так же. Только в 1977-ом Элис Шелдон наконец призналась, что Типтри - это она, уроженка Чикаго, дочь хорошо известного географа и писательницы, специализирующейся на путешествиях. Элис Шелдон получила образование в области экспериментальной психологии и работала на американское правительство, причем часть этого времени - в Пентагоне.
Я с детства не верила в сказки и книги о магии. Всё изменилось, когда в один солнечный день попала в другой мир, где эта магия имеется. Хорошо еще, что оказалась не в дремучем лесу, а в Высшей академии магии, где есть ректор, который обязательно предложит поучиться… Почему бы не попробовать. Что дальше? Заведу друзей! Найду врага… или может это все-таки любовь?
Поговаривают, что новый ректор Академии телохранителей неприлично богатый холостяк, да к тому же красавчик, каких поискать. Вот и собрала свои пожитки, да отправилась поступать, грех ведь упустить такую партию. Только слухи обманули, ректором оказался сварливый старикашка, а сбежать с академии до выпуска и не загреметь в долговую яму всем семейством невозможно. Захотела сыра? Добро пожаловать в мышеловку!
История, которая началась больше тысячи лет назад в теперь уже исчезнувшей Карантании, делает неожиданный поворот, когда одним серым зимним вечером в Подмосковье столкнулись две местные группировки. Те, кто вольно и невольно оказались вовлечены в эту разборку, встали на пути у жестокого босса — древнего безжалостного вампира. Но главным героям — неунывающей неудачнице и ее новому знакомому, преследующему босса, — нечего терять.
Сила круга из двенадцати магов, мощное заклинание, толика удачи — и вот твоя половинка, родная душа перенесена из далекого мира Земля прямиком в твои объятия. Но что если сил на полноценный ритуал не хватило и девушка оказалась одна неизвестно где? И что если даже опытные следопыты лишь разводят руками и стыдливо отводят взгляд? Похоже, придется хрупкой деве, преодолевая трудности пути, огромных дружелюбных ящеров и хищниц-лиан, эльфов, домовых и прочую нечисть, идти к прекрасному принцу самой… Но где наша не пропадала?
Что бы стало, если роман «Лисья тропа» пошел по другому сценарию? Не окончательный раскол между невольницей и эльфийским князем, а их единство? Такое невозможно в мире Фейри, где сила и магия затмевают все остальное. Но в мире людей, смертных, совсем другие правила. И оказавшись на Земле по воле судьбы, превратившись в таких же смертных людей, Скайлер и Анкалион встречаются вновь… Для Скайлер прошло десять лет с тех пор, как она покинула мир Фейри. Как ей казалось, навсегда. Но прошлое отказывается так просто ее отпускать.
«— Это кажется тебе мудрой идеей, брат? — едва слышно спросил Мэнни. — Заключать сделку с вампирами? Блэк покосился на него. — Нет. Но все мои остальные идеи ещё хуже». Государственный переворот уже в процессе. Этот переворот угрожает всем Соединённым Штатам — возможно, всей человеческой расе. Экстрасенс-детектив, Квентин Блэк, понятия не имеет, кто за этим стоит, какова их цель или чего они хотят от него. После похорон одного из самых давних своих друзей он оказывается в бегах от тех самых людей, на которых он работал в Пентагоне. Со своей женой, Мири, он вынужден бежать из страны, затем искать союзников в самых неожиданных кругах, чтобы попытаться обелить своё имя. Вместе они возвращаются к центру заговора, Вашингтону, и лицом к лицу сталкиваются с архитектором того, что может стать ужасающим новым миром. Сможет ли Блэк не дать истории повториться наихудшим возможным образом?