Пеп: конфиденциально - [69]

Шрифт
Интервал

Давайте посмотрим на то, как Пеп доносит идею до своей команды. Сначала он анализирует проблему. Игроки «Баварии» перемещали мяч вперёд-назад в пассивной U-образной форме между двумя вингерами, Рибери и Роббеном, используя при этом двух центральных защитников и обоих фланговых защитников. Таким образом, он спас идею, которую не мог использовать в течение четырёх сезонов на «Камп Ноу». «Каждый год в «Барсе, — говорит мне Пеп, — мы достигали новых способов развития, отталкиваясь от уже созданных, и команда таким образом совершенствовалась. Но начиная с финала клубного чемпионата мира 2011 года, в котором со счётом 4:0 был повержен «Сантос» Неймара, продолжать развиваться с одними и теми же игроками стало непростой задачей. Нам удалось сыграть лучше, чем когда бы то ни было, и найти способ двигаться вперёд было не так-то просто».

Одна из идей, которые Пеп развивал в то время, касается левого защитника (а не правого, поскольку Дани Алвес не подходил под модель тактической строгости).

«Тактическая эволюция, которую я предвидел в то время с «Барсой», заключалось в совершенствовании левого защитника и использовании его в качестве второго пивота. Мы уже знали, что фланговые защитники могут смещаться так же высоко, как и пивотпока он с мячом разгоняет атаку из глубины, но при этом не забегая вперёд него до тех пор, пока он не отправит мяч вперёд. Идея состояла в том, чтобы соединить левого защитника с пивотом в связку, чтобы мы с её помощью, если понадобится, могли перейти на игру с парой опорников — даже если изначальная схема этого не предполагала.

Пеп рассказал нам обо всём этом в предсезонке. «Я намотаю эту идею себе на ус, и, возможно, использую её в будущем».

В воскресенье, 15 сентября, угнетённый тоской, но находящийся в режиме решения вопроса, Гвардиола вспоминает об этой идее и прибегает к ней. Стирая часть её чертежей, ему открылась идея схемы, которая казалась идеальной: объединить следует не центрального полузащитника с левым защитником, а двух фланговых защитников с двумя атакующими полузащитниками, и таким образом создать линию, которая будет располагаться на поле выше пивота. Пазл сошёлся.

Спустя десять дней «Бавария» снова встретилась с «Ганновером», на сей раз в рамках Кубка Германии. «Я предпочитаю использовать эту систему в Германии, а не в Испании [стадии Кубка Испании состоят из двух встреч — дома и на выезде], потому что здесь каждая игра на Кубок сродни финалу. Здесь игры более подвержены риску, но и в то же время более привлекательны. Да и игрокам лучше: 11 месяцев постоянной конкуренции — это настоящее варварство; мы должны уделять особое внимание качеству матчей, которое требуем от игроков, а не увеличивать их количество.

Мирко Сломка, который на тот момент тренировал «Ганновер» (к Рождеству он покинет свой пост и будет заменён на Тайфуна Коркута), ранее отметил, что любая немецкая команда может нанести идеальную контратаку менее чем за 11 секунд. Пеп с этим не согласился. «Я думаю, любая немецкая команда может нанести контратаку ещё быстрее. С точки зрения контратак это выдающаяся лига. В Испании есть команды, которые славятся умением играть на контратаках, но я никогда ранее не видел такого большого количества команд, которые могут использовать массивные контратаки столь эффективно».

«Бавария» обыграла «Ганновер» со счётом 4:1, несмотря на неравномерность в своей игре. Она резво стартовала и следила за тем, чтобы у соперника не было шансов проводить контратаки. Но как только счёт стал 2:0 в её пользу, она расслабилась и пропустила несколько опасных выпадов, которые едва не завершились голами.

«Бавария» снова уснула, и Пеп был зол. Во втором тайме коман­да продемонстрировала привычную реакцию и подтвердила свой выход в четвертьфинал ещё двумя голами. Тренер объяснил: «В первом тайме мы совершили ошибку, которая присуща новичкам. Все передачи, которые были направлены нами на атаку, делались внутрь — вместо того чтобы пасовать на фланги. Если по такой игре «Ганновер» перехватит мяч, то — пам! — получит хорошо организованную контратаку на тарелочке с голубой каёмочкой. Во втором тайме мы это исправили».

Прошло почти 100 дней с тех пор, как Пеп возглавил «Баварию». Тренер решил подвести некоторые итоги. «Я счастлив. Мой немецкий пока что не идеален, но мои игроки всегда готовы прийти мне на помощь, чтобы помочь с переводом. Я до сих пор не научился хорошо выражать свои мысли, но мои парни проявляют блестящее отношение к обучению. У моих игроков есть всё необходимое, чтобы играть действительно хорошо. Это делает меня счастливым».

В коридоре рядом с раздевалкой «Альянц-Арены» я говорю с Рафиньей, бразильским фланговым защитником, который с уходом Лама в центр поля стал основным игроком на своей позиции. Он безустанно шутит и относит себя к кантерано (воспитаннику клубной академии), зная, что Пеп в своих командах любит делать ставку на кантерано. Рафинья говорит: «Пеп довольно хорошо объясняется на немецком, но когда у него возникают трудности, я вместе с Писарро перевожу его с испанского на немецкий».

«В настоящий момент Рафинья очень важен для команды. Если он получает травму, нам очень сильно приходится ломать голову», — заявил один из представителей тренерского штаба.


Еще от автора Марти Перарнау
Эволюция Гвардиолы

«Эволюция Гвардиолы» является продолжением монументального труда Марти Перарнау под названием «Пеп: конфиденциально». Но если в первой книге автор рассказывает о первом сезоне работы Пепа Гвардиолы в «Баварии», то на этот раз читатель получит возможность заглянуть за кулисы второго и третьего сезона работы каталонского тренера в мюнхенском клубе. Также «Эволюция Гвардиолы» дает развернутый ответ на вопрос по поводу выбора Гвардиолой своего следующего места работы — в «Манчестер Сити». Перарнау пользуется благосклонным к себе отношением помощников Гвардиолы и самого Пепа и раскрывает читателю многие тактические секреты «Баварии» сезонов 2014/15 и 2015/16.


Рекомендуем почитать
Скопинский помянник. Воспоминания Дмитрия Ивановича Журавлева

Предлагаемые воспоминания – документ, в подробностях восстанавливающий жизнь и быт семьи в Скопине и Скопинском уезде Рязанской губернии в XIX – начале XX в. Автор Дмитрий Иванович Журавлев (1901–1979), физик, профессор института землеустройства, принадлежал к старинному роду рязанского духовенства. На страницах книги среди близких автору людей упоминаются его племянница Анна Ивановна Журавлева, историк русской литературы XIX в., профессор Московского университета, и ее муж, выдающийся поэт Всеволод Николаевич Некрасов.


Южноуральцы в боях и труде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дипломат императора Александра I Дмитрий Николаевич Блудов. Союз государственной службы и поэтической музы

Книга посвящена видному государственному деятелю трех царствований: Александра I, Николая I и Александра II — Дмитрию Николаевичу Блудову (1785–1864). В ней рассмотрен наименее известный период его службы — дипломатический, который пришелся на эпоху наполеоновских войн с Россией; показано значение, которое придавал Александр I русскому языку в дипломатических документах, и выполнение Блудовым поручений, данных ему императором. В истории внешних отношений России Блудов оставил свой след. Один из «архивных юношей», представитель «золотой» московской молодежи 1800-х гг., дипломат и арзамасец Блудов, пройдя школу дипломатической службы, пришел к убеждению в необходимости реформирования системы национального образования России как основного средства развития страны.


«Весна и осень здесь короткие». Польские священники-ссыльные 1863 года в сибирской Тунке

«Весна и осень здесь короткие» – это фраза из воспоминаний участника польского освободительного восстания 1863 года, сосланного в сибирскую деревню Тунка (Тункинская долина, ныне Бурятия). Книга повествует о трагической истории католических священников, которые за участие в восстании были сосланы царским режимом в Восточную Сибирь, а после 1866 года собраны в этом селе, где жили под надзором казачьего полка. Всего их оказалось там 156 человек: некоторые умерли в Тунке и в Иркутске, около 50 вернулись в Польшу, остальные осели в европейской части России.


Исповедь старого солдата

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гюго

Виктор Гюго — имя одновременно знакомое и незнакомое для русского читателя. Автор бестселлеров, известных во всём мире, по которым ставятся популярные мюзиклы и снимаются кинофильмы, и стихов, которые знают только во Франции. Классик мировой литературы, один из самых ярких деятелей XIX столетия, Гюго прожил долгую жизнь, насыщенную невероятными превращениями. Из любимца королевского двора он становился политическим преступником и изгнанником. Из завзятого парижанина — жителем маленького островка. Его биография сама по себе — сюжет для увлекательного романа.