Педагогика иностранного языка - [47]

Шрифт
Интервал

Школьный урок как бы наводит лоск, накладывает решающий и вызывающе точный мазок на картину мира, которую пишет сама жизнь на природной палитре сознания ребенка.

Первый месяц широко используются энциклопедические материалы, видеофильмы и фонозаписи с оригинальным звучанием, художественные альбомы на родном языке, а также тексты, снабженные подстрочными переводами.

Интересная информация сделает свое дело, даже если не будет усвоена в соответствии с канонами традиционной методики. Педагогическая цель принципиально другая: поразить воображение, впечатлить, восхитить, открыть новые горизонты мироздания, потрясти необъятностью человеческого многообразия. Вы вдруг опрокидываете привычную школьную парадигму, во главе которой расположены знания, а вместо них коронуете впечатления и переживания, эмоции и чувства. На уроке вдруг восторжествовала жизнь, а не подготовка к ней. Правда, непривычно? «Душа обязана трудиться, и день и ночь, и день и ночь...», — помнится вам, и вы нацеливаете урок на работу души. И вовсе не на то, чтобы запомнить стандартный набор обязательных знаний о стране и ее столице. Вы как бы перелистываете страницу за страницей, давая ученику схватить лишь намеки, лишь зацепки, отдельные черты незнакомой цивилизации, расставляя акценты на отличии, своеобразии, неповторимости изучаемого языка и культуры. Каждый ученик унесет из этого огромного массива и многообразия совершенно разный объем знаний. Но результат будет всеобщим и универсальным: желание разобраться, вникнуть поглубже.

Наше «перелистывание страниц» и «схватывание лишь намеков» произведет в сознании учеников филигранную работу по достижению конкретной, четко обозначенной цели: мотива-хотения иметь дело с иностранным языком. Что, конечно же, невозможно в условиях, когда урок преследует десятки целей одновременно, и когда организуемые для этого процессы носят условно-ценный характер.

Второй месяц открывает интенсивный фонетический курс на основе популярного песенного материала в исполнении ведущих мастеров жанра из стран изучаемого языка. Этот «курс» является одновременно и продолжением первого — мотивационного — учебного цикла, и началом нового — артикуляционно-фонетического. Преобладающий вид работы — слушание (чтение) песен и поэтических произведений со зрительной и семантической опорами (текстом и подстрочным переводом). Мотивирующая сторона происходящего заключается в том, чтобы вызвать всплеск эмоциональной восприимчивости к изучаемому языку. Ученики погружаются в привлекательный культурный контекст, который им близок: ведь в каждой семье слушают музыку. Другое дело, что учитель профессионально обеспечивает более высокий уровень восприятия: строго подбирает высокохудожественный репертуар, обеспечивает понимание смысла песен, делает слушание иностранной музыки полноценным в эстетическом и эмоциональном плане занятием. Эмоциональная привлекательность, зажигательность музыки — языка космоса, языка, который понятен всем народам во все времена, — поставлены на службу дидактическим целям. Хотя, разумеется, получаемый в результате мотивационный накал личностных намерений выходит далеко за пределы дидактической проблематики. Такой урок является частью жизни, внося в нее мощный воспитывающий императив.

Когда позади добрые две сотни самых популярных песенных произведений на изучаемом языке, когда навык идентификации звучащего и графического текста песен уже достиг высокой степени автоматизации, когда «подглядывание в подстрочник» не требует специальных усилий, только теперь появляется новый вид работы над языком. Это пение (или напевание) со звуковым (фонограмма), зрительным (текст песни) и семантическим (подстрочник) ориентирами деятельности. Не следует удивляться, что многие песни окажутся непроизвольно заученными наизусть, что появится интерес к коллекционированию хорошей музыки у тех, кто был ранее равнодушен к ней. Хочу подчеркнуть, что новый вид работы появляется только тогда, когда предыдущий этап полностью освоен, сколько бы времени это не потребовало.

Особая статья — дети станут охотно списывать друг у друга слова песен, хотя мы с вами еще и словом не обмолвились о письме на изучаемом языке. Секрет появления данной способности без специального обучения прост: во-первых, действует перенос навыка письма на родном языке, во-вторых, мы использовали на уроках тексты песен отпечатанные в рукописной форме. Подстрочник же, наоборот, должен быть дан мелкими печатными буквами, наиболее привычным шрифтом, позволяющим считывать слова целостными графическими знаками, узнавая их.

Результатом этапа является эмоциональная встроенность в фонетику изучаемого языка. Ребенку уже нравится звучание иностранной речи, ее ритмика, мелодика. Критерием успешного продвижения на этом пути является появление собственных суждений и позиции по поводу звучания языка в разном исполнении. Среди современных исполнителей, кстати, можно совершенно четко провести линию раздела между нечленораздельным ором или бормотанием и пением с высокой фонетической культурой. Между бессмысленными наборами слов и поэзией высокого вкуса. Если взять американскую песенную культуру, то хорошими образцами культуры исполнения являются Фрэнк Синатра, Элтон Джон, Уитни Хьюстон и многие, многие другие.


Рекомендуем почитать
Не умирайте, если вы не читали книг Фоменко и Носовского

В своей публикации мне хочется обратиться к открытиям исследователей российской истории, создателей «Новой хронологии» А.Т.Фоменко и Г.В. Носовскому (в сокращении: ФН), уже не один год будоражащим российское общество, которое, тем не менее, вовсе не проникается к ним заметной благодарностью.Скорее наоборот: смелые и даровитые приверженцы истины получают болезненные упрёки от обывателей и записных академиков то в фальсификациях и подделках, то в дилетантизме и жажде денежной поживы.


Телевидение

Текст классика современного психоанализа, в «популярной» форме резюмирующий основные принципы его дискурсивной практики примени¬тельно к различным областям повседневного человеческого существования.


Культурно-историческая психология Выготского-Лурия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эмиссары любви. Новые Дети говорят с миром

Хотя эта книга читается как увлекательный роман, его содержание — необычный личный опыт Джеймса Тваймана, сопровождавший его знакомство с Детьми Оз — детьми с необычайными психическими возможностями. Объединяет столь непохожих между собой детей вопрос, который они хотят задать каждому из нас. Приключение, которое разворачивается перед нами, оказывается не просто увлекательным — вдохновляющим. И вопрос этот способен круто повернуть жизнь каждого человека на этой планете.О чем же спрашивают нас эти дети?«Как бы выглядел наш мир, если бы мы все немедленно, прямо сейчас осознали, что все мы — Эмиссары Любви?»Такую книгу вы захотите подарить вашим друзьям — не только взрослым, но и детям тоже.


Учебник гипноза. Как уметь внушать и противостоять внушению

Книга, которая лежит перед вами, познакомит с историей гипноза, тайнами сознания и подсознания, видами внушения, методикой погружения в гипноз, углубления гипнотического состояния и выхода из транса.


Трансперсональный проект: психология, антропология, духовные традиции Том II. Российский трансперсональный проект

Книга является первым в России историческим очерком трансперсонального проекта в российской культуре. Авторы книги, доктор психологических наук, профессор Владимир Козлов и кандидат философских наук Владимир Майков, проанализировали эволюцию трансперсональной идеи в контексте истории психологии, философии, антропологии и духовных традиций.Во втором томе исследуется русская трансперсональная традиция и выявляются общие характерные особенности трансперсональной парадигмы в России и трансперсонального мировоззрения нашего народа и великих российских мыслителей.