Печать Тора - [6]
Но мы опоздали. Торин уже открыл дверь и прошёл через неё.
— Нет, — испуганно сказала я. — Что, если это ловушка?
— Понятия не имею, — тихо ответил Адам, оглядываясь, широко распахнув глаза.
Вокруг нас постепенно становилось темно. Молремы приближались, образовав круг и просто так нас не отпустят.
Адам вытащил из-за пояса свои ножи и протянул один мне.
— Но думаю, у нас всё равно нет выбора. Хуже, чем сорок злых Морлемов, не будет.
Хотя я придерживалась другого мнения и мне с ходу пришли в голову несколько вещей, которые я считала намного более угрожающими, чем Морлемы с их развивающимися, тёмными плащами, скрытыми платком лицами и бездушными глазами. Они так беспощадно на нас смотрели, так как эти безжизненные существа не могли испытывать милосердия и сострадания. Морлемы не имели собственной души, и были всего лишь пробуждённой к жизни пылью. Но Адам, видимо, считал по-другому.
— Пошли, — сказал Адам, и, спина к спине, с обнажённым оружием в руках, мы подошли к сиреневой двери, которая всё ещё была открыта и из которой струился загадочный свет.
— Надеюсь, это хорошо закончится, — хрипло прошептала я. — Я люблю тебя.
— Что случилось? — спросил Адам, и несмотря на серьёзный взгляд и озабоченное выражение, на его губах на мгновение появилась улыбка. Он обхватил меня рукой, и мы шагнули к порогу двери. — Обычно ты ведь не уклоняешься от опасностей, а теперь вдруг появились сомнения?
— Может быть я наконец прислушалась к твоим словам, — быстро ответила я, в панике переводя взгляд туда-сюда, с одного Морлема на другого. Они приближались теперь ещё быстрее, так как мы, на их взгляд, отказались от боя.
— Я люблю тебя, — прошептал Адам, обнимая меня крепче за талию, а затем мы вошли в яркий свет, льющийся из двери.
Родственные связи
— Мы на вилле дель Маре? — с удивлением выкрикнула я, когда тяжело дыша, захлопнула за собой дверь.
Узкий коридор со множеством дверей, ведущих в разные края по всему миру я узнала с первого взгляда. Всего несколько шагов, и я стояла на широкой солнечной террасе, которую так хорошо знала. Между столов как раз проходил официант с подносом, чтобы обслужить несколько гостей.
— Это действительно чудо, — тихо и задумчиво сказал Адам, разглядывая дверь, через которую мы пришли. — Кстати, думаю, ты можешь её сейчас отпустить. Не думаю, что у Морлемов получится последовать за нами сюда. Насколько я знаю, они не могут проходить через двери.
— Откуда вдруг взялась эта дверь? — спросила я, сделав шаг назад.
Я неосознанно изо всех сил держала дверь закрытой, даже сейчас я всё ещё ожидала, что ручка опустится, и в щель проберется темная фигура, готовая меня убить.
— Не знаю, но это было наше спасение в последнюю секунду, это ясно, — Адам облегченно выдохнул.
— Ты прав, — тихо ответила я. — Они следовали за мной, иначе я не могу объяснить то, как они смогли найти укрытие.
Я немного помедлила, прежде чем продолжить. На самом деле я совсем не хотела продолжать, так как не желала ни слышать, ни говорить, ни думать о правде. Мы оба понимали, что наши надежды на то, что Иерихонский эликсир не успел попасть к Бальтазару, только что рухнули. Не было никаких сомнений. Он вовремя получил его, ведь Бальтазар был хозяином Морлемов, и, если Морлемы здесь, значит Бальтазар вновь обрел силу. Это означало, что наш заклятый враг восстал и продолжает воплощать в жизнь свой коварный замысел по захвату власти в Объединенном Магическом Союзе.
И не только.
Он жаждет мести, ведь я не раз мешала его плану сбыться. Меня одолел страх и стало неестественно холодно. Бальтазар не ограничится тем, что отомстит мне. Адам и наши друзья тоже будут у него бельмом на глазу. Больше никто не был в безопасности.
— Я знаю, — сказал Адам и обнял меня. — Тебе даже не нужно говорить. Он вернулся. Но мы как-нибудь с этим справимся. Я не сдамся и буду продолжать за тебя бороться.
Он крепко прижал меня к себе, а мне так хотелось, чтобы то, что мы только что пережили, оказалось всего лишь плохим сном и сейчас мы проснёмся, потому что Торин и Ширли громко ругаются о какой-то банальности, как уже часто бывало в последние недели.
Но страх был слишком настоящим для сна, и с этого момента всё изменилось.
Всё лето мы не теряли надежду, что скоро найдём девушек. Атмосфера была непринуждённой, в то время как мы по очереди или вместе путешествовали по стране. Мы тяжело работали, и всё же наслаждались летом и жизнью, тем, что Адаму и мне был дарован второй шанс.
Я радовалось будущему, приезду брата и сестры, следующему году в Тенненбоде. Но теперь на всём лежала тень. Где ещё мы были в безопасности?
— Куда, собственно, делись Ширли и Торин? — спросила я, глубоко вздыхая, чтобы справится с нарастающей паникой.
Нужно срочно как-то отвлечься, чтобы сохранить хладнокровие. Подумать, как нам действовать дальше и как реагировать на появление Морлемов.
Будет ли лучше, если брат и сестра не переедут в Шёнефельде? Сколько времени понадобится снова официальным лицам, чтобы принять правду и защитить население? Нам нужно поговорить с моей бабушкой, адмиралом и братьями Адама. Предстояло много работы, и нет времени на панику.
Чего стоит жизнь, если нет любви? Какое значение имеет любовь без истины? Для Сельмы решение очевидно. Даже когда она узнаёт, что Адам принадлежит к более высокому социальному сословию, а любовь в Объединённом Магическом Союзе между ними запрещена, она не может подавить свои чувства. Она знает, что они предназначены друг для друга. Но откуда у неё появились такие сильные к нему чувства? Чувства, которые Адам не хочет допускать. Сельма должна выяснить правду, которая оказывается опасной тайной, потому что там снаружи поджидают Морлемы и каждая девушка находится в опасности.
Когда умирает надежда, если вся сила иссякла? Когда тухнет последний свет, если тьма приближается? Начинается пятый год обучения в Тенненбоде, и в Объединённом Магическом Союзе царит мирная атмосфера. И так как нет никаких препятствий, Адам настаивает на том, чтобы наконец, пожениться, отважившись на этот долгожданный шаг. Но Сельма остаётся на стороже, и уже скоро все её мрачные предчувствия сбываются. Мир обманчив. Бальтазар стремиться к власти, а с ним приходят разрушение и насилие.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
69 год нашей эры. Римская империя бурлит. Год четырех императоров изменит все — особенно это коснется жизни двух сестер, Корнелии и Марселлы. Изысканная и амбициозная Корнелия, само олицетворение идеальной супруги, живет ради того, чтобы однажды лицезреть, как ее преданный муж станет императором. Ее сестра Марселла гораздо меньше интересуется тем, как вершится история. Но кровавый переворот заставляет обеих женщин вступить в борьбу за собственную жизнь. Пока Корнелия собирает осколки разбитых надежд, Марселла обнаруживает способность влиять на сильных мира сего.
Юная рабыня Тея, принадлежащая дочери богатого римлянина Лепиде, влюбляется в красавца гладиатора. Однако счастью рабыни и гладиатора не суждено продлиться долго: хозяйка Теи, приревновав ее к гладиатору, разлучает влюбленных. Прошло время, и певческий дар Теи превратил ее в утонченную певицу для римской знати. Сама того не желая, Тея привлекла внимание самого императора Домициана. Безжалостный император, который в каждом видел убийцу, и не подозревал, что отныне его жизнь в руках очаровавшей его Теи.«Хозяйка Рима» — невероятно успешный дебютный роман американской писательницы Кейт Куинн, за которым последовали еще два романа из римского цикла.