Пассовочка. Турне московского «Динамо» по Британии, 1945 - [14]

Шрифт
Интервал

12. Питаться они будут исключительно в своем посольстве.

13. Им нужно 600 билетов для лондонской колонии русских.

14. Они намерены, прежде всего, дать хорошее футбольное представление, и поэтому программа развлечений должна быть сведена к минимуму.

Брайан Глэнвилл описал впоследствии этот список, как «немыслимый», но по прошествии полувека складывается впечатление, что более всего британскую сторону раздражило то, что эти русские вообще позволили себе какой-то список представить. При более тщательном изучении требований становится непонятной острота штыков, с которой его встретили.

Первые четыре пункта касались подбора соперников и определения игровых дней, и вскоре после того, как обе делегации принялись за дело, стало понятно, что гости находятся в плену некоторых заблуждений. Во-первых, они полагали, что могут обратиться с предложением к любому клубу, а тот в ответ отменит при желании свой матч регулярного чемпионата, чтобы встретиться с гостями. Эта ошибка повлекла за собой другую, а именно, что ФА и Футбольная Лига могут свободно переносить матчи субботнего тура в их (гостей) пользу. Футбольные заправилы не были расположены менять свои графики вот так просто; они настаивали на том, чтобы «Динамо» играло большинство своих матчей в середине недели.

Руководство «Динамо» было от этого не в восторге. В какие дни играются большие матчи, на которых не бывает свободных мест, спросили они Роуза. По субботам, тот неохотно признал. Так почему им нельзя играть по субботам, спросили официальные лица «Динамо». Потому что такой матч будет отвлекать публику от других матчей, был ответ ФА. Но если бы английская команда приехала в Москву, все другие матчи были бы отменены, сказали русские.

Быть может, они были наивными, но представители ФА – абсолютно несговорчивыми. «Роузу нелегко было даже мне объяснить, почему русские не могут играть против топ-команд в субботу, – размышлял в Express Боб Крисп. – Стоит ли удивляться тому, что русские никак не могли взять в толк его аргументы? Этот сезон Лиги не имеет слишком большой значимости и расписание матчей – не священная корова, и не настолько важно́ по сравнению с возможностью рассеять всякое недопонимание или обиды, которые русские могли затаить».

Поэтому пункт 3 ушел в небытие в первый день переговоров, а пункт 2 продержался немногим дольше. Русским предложили одну субботу против команды третьего дивизиона «Кардифф Сити», у которой на 17-е число был запланирован лишь товарищеский матч против «Честера», но встречу придется поставить между двумя другими, которые должны состояться в середине недели. Пункт 1 также находился под угрозой, поскольку постоянно слышались призывы о проведении матча между «Динамо» и «ФА XI», а вот по пункту 4 согласия достигли сразу. «Арсенал» выразил ясную готовность принять русских на своей временной домашней арене «Уайт Харт Лэйн», хотя многие звезды команды всё еще находились за пределами страны.

Оглядываясь назад, легко критиковать подбор противников для «Динамо» – и в самом деле, этот подбор подвергался жесткой критике на всем протяжении турне – но три первых матча практически выбрали «себя сами» – «Челси», поскольку клуб, по сути, инициировал турне, «Кардифф» по причине доступности команды в субботу, с «Арсеналом» хотели играть гости. Тот факт, что ни один из этих трех клубов на тот момент не мог предложить лучших образцов английского футбола, был несчастливым обстоятельством, но вряд ли – «злым умыслом» ФА или русских. Во всяком случае, на этом этапе еще оставались возможности выбирать. Похоже, никто не знал, как долго продлится турне – и гости в первую очередь, а всего поступило 34 заявки от английских клубов за право сыграть против «Динамо».

К среде первые три матча были определены: с «Челси» во вторник 13 ноября, с «Кардиффом» в субботу 17-го и с «Арсеналом» в среду 21 ноября. После третьей игры предполагалось вновь собраться, чтобы рассмотреть другие предложения, в частности, от «Портсмута», «Глазго Рейнджерс», «Бирмингем Сити», «Борнмута», «Ноттингем Форрест» и «Шеффилд Уэнзди». По мнению ФА выбор нужно будет делать исходя из качества футбола, показанного гостями: если они выступят неудачно, как многие ожидали, то будет жестоко подвергать их дальнейшему унижению, выставляя против них сильные команды. По всей видимости, представителей «Динамо» обуревали схожие соображения, хотя, скорее всего, уверенность в силе своей команды подтачивалась атавистической боязнью британского превосходства.

Пункты 5–7 списка, во всяком случае, на первый взгляд, казались более спорными, чем первые четыре. Но и здесь исходное нежелание английской стороны с ними согласиться имело причиной более британское «чванство» – а островная изолированность служит для него благодатной почвой – чем разумные основания. Нежелание русских нашивать номера на футболки вело только к неудобству для зрителей, которые не могли в этом случае легко узнавать игроков, но вряд ли за это стоило сильно упрекать гостей. Daily Mail заявила, что «Динамо» вначале согласилось иметь номера, но затем изменило свое мнение из опасений, что пришив их, они испортят свои новые футболки. Заявление выглядело несуразным, но у турне быстро возникала репутация события, в котором правдой оказывались самые удивительные вещи. Альтернативная теория заключалась в том, что «Динамо», как представитель агрессивно-коллективистской культуры, не хотело никого выделять. Как бы там ни было, хозяевам жаловаться не стоило – обязательным наличие номеров на футболках в Англии стало лишь летом 1939 года.


Еще от автора Дэвид Даунинг
Московский выбор

Человеческую историю часто представляют как огромную и непрерывную паутину событий. За ними бесконечные перекрещивающиеся нити причинно-следственных связей. Историк выбирает какой-либо момент и отслеживает эти нити как в прошлое, так и в будущее. В книге рассказывается история Второй мировой войны, которая могла произойти как теоретически, так и практически. Автор допустил лишь два изменения в обычном ходе событий — и вся история коренным образом изменилась. Все остальные события и альтернативная история войны проистекают из этих двух перемен.


Рекомендуем почитать
Марионетки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неизвестный М.Е. Салтыков (Н. Щедрин). Воспоминания, письма, стихи

Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 4. Том I

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 3. Том II

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 3. Том I

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Шакалы в стае волков

Борис Владимирович Марбанов — ученый-историк, автор многих научных и публицистических работ, в которых исследуется и разоблачается антисоветская деятельность ЦРУ США и других шпионско-диверсионных служб империалистических государств. В этой книге разоблачаются операции психологической войны и идеологические диверсии, которые осуществляют в Афганистане шпионские службы Соединенных Штатов Америки и находящаяся у них на содержании антисоветская эмигрантская организация — Народно-трудовой союз российских солидаристов (НТС).