Парус надежды - [11]
— Да, хотя я вряд ли мог ожидать, что вы свалитесь мне прямо под ноги, — спокойно ответил он. — Я приезжал за вами.
— Нет, — возразила Нина, решительно покачав головой. — Вы искали некую Нину Паркер. Да, меня тоже так зовут. Но я не та, кто вам нужен. Вы сделали огромную ошибку.
Фредерико тоже покачал головой.
— Нет, Нина, это вы совершили ошибку, приехав на Сицилию, чтобы отыскать вашего любовника. Но вы не сможете помешать свадьбе. Все пойдет своим чередом, а вы пока поживете здесь. А теперь послушайте меня, идите лучше в душ, а потом все обсудим.
Он быстрыми и легкими шагами вышел из комнаты. Когда дверь за ним захлопнулась, Нина постаралась собраться с мыслями и с силами. Наверное, сейчас она проснется в какой-нибудь больнице. Когда ее выбросили на дорогу, она наверняка получила солнечный удар.
Фредерико считает, что она приехала на Сицилию, чтобы помешать свадьбе своего любовника. Но у нее нет никакого любовника. А о чем он собирается с ней договариваться? Хочет заплатить ей за то, чтобы она как можно быстрее уехала из этой страны? Как же ей убедить его, что она не та, за кого он ее принимает?
Нина подошла к окну и посмотрела в сад. Видимо, поместье Фредерико располагалось на вершине холма. Где-то у линии горизонта виднелось сверкающее голубое море.
Девушка не могла поверить, что все это происходит на самом деле. И все же это была реальность. Нина достала из рюкзака свои немногочисленные скомканные вещи и бросила их на кровать. Ей нужен душ и чистая одежда.
В огромной, отделанной мрамором ванной стояла стиральная машина, а также большая ванна, биде, туалет и зеркало. На мраморной полке были расставлены всевозможные косметические принадлежности — лосьоны, шампуни, масла, кремы. Там же лежали пушистые полотенца.
Нина разделась и засунула свою одежду в стиральную машину. У этого человека есть вкус, думала она. Любой гость нашел бы здесь все необходимое. То есть любой добровольный гость. Но она-то таковым не является. Теперь Нине казалось, что все это ужасно, что она должна была послушать Джонатана и не ездить на Сицилию.
Но если бы она послушалась его, то теперь не встретила бы того странного человека, в чьем великолепном доме она сейчас находится. Нина обхватила себя руками и стала думать о Фредерико. Ей было не очень приятно признаться в этом даже себе, но все же он самый потрясающий мужчина, которого она когда-либо встречала. К тому же если бы ее подобрал какой-нибудь мерзавец вроде Локасто, то теперь она тряслась бы от страха. А Фредерико Бьяччи не внушал ей страха, он, скорее, казался странным. И, хотя он не похож на человека, который делает ошибки, все же ее, Нину, он с кем-то перепутал. Продолжая размышлять обо всем этом, Нина шагнула под душ.
Час спустя она проснулась на мягкой кровати и беспомощно застонала. Эта чертова кровать выглядела так соблазнительно, что она решила прилечь на минутку после душа.
Через пару секунд девушка окончательно проснулась и прикрыла свое обнаженное тело атласным покрывалом с кровати. И тут она увидела, что рядом стоит стакан и кувшин со свежевыжатым апельсиновым соком. Раньше их тут не было!
Дверь мягко открылась, и в залитую солнцем комнату вошел Фредерико. Что теперь толку закрываться покрывалом? Он же уже побывал здесь, пока она спала совершенно обнаженная! При мысли об этом у Нины побежали мурашки по коже.
Словно не замечая ее, Фредерико прошел через комнату к окну и опустил занавески.
— Иначе здесь будет слишком жарко, — пояснил он.
Нина смотрела на него, широко раскрыв глаза. От смущения она не могла вымолвить ни слова. Пока она спала, он успел сменить рубашку и теперь был опять чистый и свежий, в то время как она, несмотря на душ, по-прежнему чувствовала себя растрепанной. Нина так устала, что не стала расчесывать волосы после душа, позволив им просто сохнуть на подушке, и теперь они торчали во все стороны.
— Надеюсь, теперь вы чувствуете себя лучше, — проходя мимо нее, заметил Фредерико.
— Да, спасибо, — выдавила она, откинув пряди волос с лица. — Послушайте, мне очень неудобно, что я заснула, но…
Фредерико поднял руку, как бы останавливая поток извинений.
— Я все понимаю. У вас проблемы с одеждой. Я случайно заметил, что все ваши вещи сейчас в стиральной машине. Но, кажется, у меня есть идея, — таинственно добавил он.
Нина не поняла, что он имеет в виду. Она широко раскрыла глаза и удивленно посмотрела на него. Фредерико нахмурился.
Он возвышался над ней, крупный, темный и угрожающий.
— Не считайте меня дураком, Нина, — мрачно предупредил он. — Такого рода поведение, возможно, и возбуждает ваших любовников, но со мной не пройдет. Да, у меня побежала быстрее кровь по жилам, когда я увидел в постели обнаженную женщину, на теле которой играют солнечные блики, но я тут же напомнил себе, что вы особа опасная. И это немедленно охладило мой пыл. — Он чуть насмешливо улыбнулся, а у Нины от негодования и смущения заколотилось сердце.
Он считает, что она намеренно уснула здесь обнаженной, чтобы соблазнить его! Девушка постаралась сдержать свой гнев и вежливо улыбнулась.
— Вы принимаете меня за женщину-вамп, не так ли? Что ж, позвольте мне, Фредерико Бьяччи, просветить вас. Я не стала бы заигрывать с вами, даже если бы вы были единственным мужчиной на земле. Вначале вы показались мне джентльменом, но при более близком знакомстве вы внушаете мне только отвращение!
С обманом, неверностью и предательством юная героиня романа познакомилась довольно рано. И потеряла веру в любовь.О том, через какие трудности пришлось пройти ей на пути к своему счастью, об истинном чувстве, ломающем все преграды между любящими сердцами, вы узнаете, прочитав этот увлекательный роман.
Лора Эскола убеждала себя, что организовала встречу с Джералдом Костесом только в интересах дела, ради спасения отцовской фирмы. Умом она понимала, что прошлого не вернуть, но в сердце все же теплилась надежда: а вдруг? Джералд, конечно, не из тех, кто легко прощает, но ведь ее и прощать-то, собственно, не за что…Что принесла встреча после четырехгодичной разлуки двум некогда страстным любовникам, читатель узнает из увлекательного романа Джуди Лайн.
Молодая способная девушка Николь работает в крупной фирме, владеют которой братья Рэндалл. В один прекрасный день Николь узнает, что ее ждет престижная командировка в далекую солнечную Италию. Очевидно, это подарок судьбы! Ведь именно там она сможет общаться со старшим из братьев, к которому далеко не равнодушна.Но все сложилось совсем не так, как предполагала Николь…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…