Парк развлечений - [23]
Когда луч фонарика метнулся в противоположную сторону, она разглядела смутный силуэт своего преследователя. Но, к несчастью, он был одет в черное, а его лицо скрывала лыжная маска, и он почти сливался с ночной темнотой. Саванна не смогла узнать, кто перед ней.
Она продолжила медленно ползти по полу, надеясь, что не попадет в полосу света от его фонарика и не выдаст себя неосторожным движением.
Послышался еще один удар, и снова посыпались осколки. Он разбил еще один горшок с растением. Его ярость ужасала ее.
Наконец она добралась до сундука с сокровищами, откуда больше не видела его, а значит, и он не мог ее увидеть. Если она заберется внутрь, сможет ли он найти ее? Если найдет, то ей уже не спастись.
Но у Саванны не оставалось другого выбора. Еще немного – и он схватит ее. Она тихонько встала и схватилась за край сундука.
Затаив дыхание и стараясь не издать ни звука, она подтянулась вверх, чтобы забраться внутрь.
Сундук был полон рубинов, изумрудов, бриллиантов и монет из папье-маше и пенопласта. Саванна спустилась вниз и зарылась в ворохе искусственных драгоценностей. Пока она пыталась закопаться как можно глубже, ее мучитель разбил еще один горшок, и Саванна была рада, что этот шум помог скрыть ее возню в сундуке среди пенопластовых сокровищ.
– Когда я найду тебя, то размозжу твою голову, – прорычал он.
Она с трудом сдержала дрожь и снова прижала ладонь ко рту, чтобы не закричать от ужаса, сковавшего все ее тело. Почему? Кто этот человек, желавший ей смерти, и чем она не угодила ему?
Сколько уже прошло времени? И как долго он будет охотиться на нее? Ее терзал липкий страх и мучили приступы клаустрофобии, но она все глубже зарывалась в содержимое сундука, пользуясь моментом, когда ее преследователь разбивал что-нибудь еще на своем пути.
Саванна едва не завопила во весь голос, когда незнакомец вдруг ударил своим оружием по куче бутафорских сокровищ у нее над головой. От громкого хруста папье-маше и пенопласта сердце замерло у нее в груди. К счастью, Саванна оказалась почти на дне сундука и удар не причинил ей вреда.
Незнакомец выругался и яростно завопил, а Саванна лежала тихо и молилась, чтобы поскорее наступил рассвет. И даже когда в вестибюле установилась полная тишина и Саванна больше не слышала своего преследователя, она лежала тихо, опасаясь, что он все еще где-то рядом и ждет, когда она выберется из своего укрытия.
Время тянулось мучительно медленно. Саванна лежала неподвижно, боясь, что даже глубокий вдох может выдать ее присутствие.
Но, несмотря на страх, усталость взяла свое, и она уснула. Разбудил ее голос Донни.
– Что здесь, черт возьми, произошло? Саванна… Саванна, ты в порядке? Ты здесь?
– Я здесь, – откликнулась она из сундука. Ей удалось пережить кошмарную ночь, но наступивший день не избавил ее от ужаса, поселившегося в ее сердце.
Слезы, которые она так долго сдерживала, начали душить ее, когда Саванна, изо всех сил работая руками, выбралась из сундука и спрыгнула на пол.
Донни бросился ей навстречу, его морщинистое лицо с густыми бровями с проседью показалось ей самым прекрасным лицом на свете. Он заключил ее в объятия.
– Ты в порядке? – Он потрясенно оглядывался вокруг.
– Прости, Донни! – вскричала она. – Кто-то проник сюда ночью и напал на меня. Мне так жаль, что здесь все разрушено.
– Успокойся, – ответил он. – Это всего лишь вещи. Их можно заменить. Ты уверена, что с тобой все в порядке? – Он разжал объятия.
– Нет, я не в порядке, – откликнулась она, с трудом сдерживая рвущиеся наружу рыдания. – Я совсем не в порядке. Прошу тебя, позвони помощнику шерифа Джошу Гриффину. – Она опустилась на пол, прижавшись спиной к сундуку, не в силах сдержать дрожь при воспоминании о прошлой ночи.
Донни отправился звонить Джошу, а Саванна осталась сидеть на прежнем месте. Сейчас она хотела лишь одного: поскорее оказаться в объятиях Джоша. Только так она сможет почувствовать себя в полной безопасности.
Джош как раз закончил дежурство, когда позвонил Донни и попросил как можно скорее приехать в отель, потому что ночью произошло нечто ужасное.
Донни не стал тратить время на объяснения, а Джош не задавал лишних вопросов. Он помнил, что Саванна должна была работать в ночную смену, и при мысли о том, что в отеле случилось что-то плохое, у него кровь стыла в жилах.
Торопливо направляясь к отелю, он терзался вопросами: что там произошло? все ли в порядке с Саванной?
Он завернул на парковку, где стояли лишь темно-синий седан Саванны и ярко-желтый пикап Донни, а значит, в отеле не было ночных постояльцев.
Он припарковался и стремительно выскочил из машины. Донни ждал его на крыльце и распахнул перед ним дверь. Войдя внутрь, Джош был потрясен беспорядком, царившим в вестибюле. Разбитые горшки, вырванные с корнем растения, расколотый посередине журнальный столик…
Деревянный стул за стойкой был разбит вдребезги, у Джоша замерло сердце, когда он попытался представить, что здесь происходило.
Некоторое время он молча озирался по сторонам, а затем заметил Саванну, сидевшую около огромного сундука с сокровищами. В следующее мгновение их взгляды встретились, и она залилась слезами, а затем неловко поднялась с пола и бросилась в его объятия.
Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…
Смерть матери заставляет Бо Макбрайда вернуться в городок Лост-Лагун, который он покинул два года назад после страшной трагедии – его невеста была найдена убитой, а Бо стал главным подозреваемым. В городе его по-прежнему считают убийцей, лишь яркая, красивая и очень настойчивая Клэр Сильвер уверена в его невиновности. Она убеждает Бо попытаться найти настоящего убийцу. Вскоре выясняется, что Клэр в опасности, и угроза исходит от странного «тайного поклонника»…
Элайза Берк получает в наследство от деда бывшего мужа большой дом с участком и с радостью переезжает в него вместе с двумя своими маленькими детьми. Вскоре выясняется, что дом полон пугающих тайн. К счастью, рядом живет Трой – симпатичный мужчина, который очень подружился со своими новыми соседями и оказывает им поддержку. Добрые отношения перерастают в любовную связь. Два одиноких человека могли стать счастливыми, если бы Трой, переживший тяжелое горе, не счел, что он не имеет на это права. Его решение расстаться с Элайзой разбивает ей сердце.
В частную школу для одаренных детей врываются вооруженные люди, убивают и ранят сотрудников и берут в заложники учительницу Аннелизу Тейлор и нескольких учениц. Аннелиза делает все, чтобы спасти перепуганных девочек, но всем им угрожает смертельная опасность. Остается лишь надеяться, что их спасут сотрудники особого отдела ФБР. Тем более что среди них Аннелиза успела увидеть Эвана Дюрана, одного из лучших агентов ведомства. Когда-то он был любовью всей ее жизни, обстоятельства заставили ее уйти от него, но любовь не ушла…
Будь по-твоему, Алекс… ведь ты всегда добиваешься своего!Когда агрессивный Александер Доналдсон Третий начал ухаживать за нерешительной Ханной Мартиноф, вдалеке сразу послышался звон свадебных колоколов. Но сначала ему пришлось научиться ценить прелесть окружающего мира у этой истинной дочери природы – женщины-Рака… Чему можно научить мужчин-Овнов в жизни… и в любви?
Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.
Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Осенний туман опускается на побережье норвежского Вестфолла, но скрывает он темные дела. Уве Баккерюд приезжает на свою летнюю дачу, еще не закрытую на зиму, и обнаруживает, что она разграблена. В доме своего соседа, популярного телеведущего Томаса Рённингена, он обнаруживает тело человека, забитого до смерти.Инспектору полиции Вильяму Вистингу и раньше приходилось расследовать странные убийства, но в лихорадочном отчаянии, с которым совершено это преступление, он видит нечто новое. Беспокойство Вистинга только увеличивается, когда его дочь Лине, словно назло ему, решает остаться в одном из домов в устье фьорда, а подозрения в причастности к убийству падают на ее молодого человека.
Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.
Семейный союз сотрудников спецслужб Александра и Джорджины распался несколько лет назад. И когда им поручили в одной команде расследовать громкое запутанное преступление, оба не сомневались: их любовь в прошлом – теперь они только коллеги. Но когда опасный преступник затеял изощренную игру с Джорджиной, угрожая ее жизни, Александр понял, как много может потерять…
В Стокгольме жестоко убиты несколько женщин. Государственная комиссия по расследованию убийств под управлением Торкеля Хёглунда зашла в тупик.Эти убийства идентичны тем, которые совершал Эдвард Хинде, серийный убийца, пятнадцать лет тому назад посаженный за решетку полицейским психологом Себастианом Бергманом. Там, в тюрьме строго режима «Лёвхага», Хинде и пребывает.Себастиан больше не работает в полиции, но требует, чтобы его допустили к расследованию. Вскоре он понимает, что убийства связаны друг с другом так, как он и представить себе не мог.