Парк развлечений - [20]
– Как ты смог это пережить?
Он сел на диван рядом с ней.
– Я тяжело пережил его смерть, но знал, что должен жить дальше, хотя бы ради его памяти. Я купил ту спортивную машину, о которой мы с Джейкобом мечтали, когда были детьми. Мы оба хотели стать полицейскими, и вот у меня есть значок помощника шерифа. Я справился, Саванна, и продолжаю жить, потому что это единственное, что я должен делать в память о брате.
На мгновение Саванна почти забыла о своей боли. Ей отчаянно захотелось обнять его и утешить.
– Мне так жаль. – Она машинально стиснула его ладонь и почувствовала тепло его ответного рукопожатия.
– Спасибо. Это было очень давно. Иногда с хорошими людьми происходят плохие вещи, но ты и сама об этом знаешь.
Саванна поставила фотографию на журнальный столик.
– Расскажи мне о нем.
Джош улыбнулся:
– Джейкоб был на две минуты старше меня и никогда не позволял мне об этом забывать. Он, без сомнения, был лидером. Я был застенчивее и боготворил его. – Его улыбка погасла.
– Все, как у нас с Шелли, – ответила Саванна. – Она была всего на год старше меня, но всегда казалась более общительной и приспособленной к жизни, чем я. Я тоже боготворила ее. Для большинства людей в городе я была младшей сестренкой Шелли.
– А я все пятнадцать лет был близнецом Джейкоба. Мне понадобилось время, чтобы научиться жить без него и понять, кто я на самом деле.
Саванна встала и вернула фотографию на полку. Вернувшись на диван, она отпила вина и посмотрела на Джоша поверх бокала.
– Как тебе это удалось, Джош? – спросила она, опустив бокал.
– Я просто понял, что смогу почтить память Джейкоба, если достойно проживу свою жизнь. Я хотел узнать, кто я такой без него, а это означало – двигаться вперед.
– Мне пора домой! – внезапно воскликнула Саванна. Вечер был слишком приятным, а его близость успокаивала и одновременно волновала ее. А теперь, когда она узнала, что Джош пережил похожую трагедию, Саванна боялась, что привяжется к нему еще больше.
– Разве не слишком рано? – запротестовал он. – Хотя бы допей вино.
Саванна покачала головой, встала с дивана и схватила свою сумочку.
– Спасибо, но я достаточно выпила.
Джош вскочил с дивана. У двери она обернулась к нему.
– Спасибо за прекрасный ужин, думаю, теперь мы сравняли счет в том, что касается ужина.
Он придвинулся ближе, и ее сердце замерло. Джош улыбнулся, и она почувствовала, как уже знакомое тепло разливается по ее телу от этой улыбки.
– Не думаю, что нам стоит вести счет нашим ужинам, – произнес он, поддразнивая ее. Его глаза потемнели, он протянул руку и взял ее за подбородок. – Я никогда не смотрел на тебя, только как на сестру Шелли. Ты всегда была для меня милой, соблазнительной Саванной.
И не успела она опомниться, как он прильнул к ее губам. Саванна хотела вырваться, но его губы оказались такими теплыми и нежными, что она прильнула к нему, приоткрыв губы навстречу его страстному поцелую.
Ей хотелось растаять в его объятиях и стоять так вечно, но она опомнилась и отшатнулась от него.
– Мне пора, – сказала она, желая сбежать как можно скорее, пока снова не оказалась в его объятиях.
Он сделал шаг назад.
– Саванна, найди себя снова. Обрети ту себя, что живет отдельно от Шелли.
Она, не прощаясь, ринулась прочь, спасаясь от собственной страсти и от его прощальных слов. По дороге домой Саванна старалась ни о чем не думать. И, лишь оказавшись в постели, она снова мысленно вернулась к событиям прошлого вечера.
Без сомнения, ей нравилось его общество. Впервые за два года он заставил ее рассмеяться, и почти весь вечер их разговор был легким и непринужденным. Он оставался все тем же мужчиной, которого она считала привлекательным и забавным два года назад. И ее по-прежнему влекло к нему, несмотря на все ее старания противиться этому чувству.
Он потерял близкого человека и сумел пережить боль и жить дальше. Это говорило о его внутренней силе.
Шелли тоже была сильной. Их родители знали об этом. И Мак тоже об этом знал. Все знали, что Шелли особенная, что она лидер. А Саванне всегда нравилось жить в тени Шелли.
Она старалась думать о чем угодно, только не о поцелуе. О поцелуе, который потряс ее до глубины души и разбудил в ней чувства, которые не давали ей покоя.
Мысли об этом поцелуе не давали ей заснуть, и около часа ночи она встала с постели. Сон как рукой сняло. Она отправилась в кухню и включила чайник.
Она достала из шкафчика чашку, приготовила чайный пакетик и, подойдя к окну, принялась всматриваться в темноту. Завтра ночью она впервые за долгое время не отправится на прогулку по тоннелю.
И чем она займется в этот свободный пятничный вечер? Отворачиваясь от окна, она краем глаза уловила какое-то движение в задней части двора и замерла от ужаса: там в тени нескольких деревьев раскинулся куст, скрывавший вход в подземелье.
Там кто-то прячется? Стоит под деревом и наблюдает за ней? Может, это Эрик Бэптист? А вдруг он был одержим Шелли, а теперь эта одержимость перекинулась на нее?
Саванна погасила свет в кухне и стала вглядываться в темноту. Возможно, ей просто показалось, что там кто-то есть?
Услышав резкий свисток закипевшего чайника, Саванна едва не подпрыгнула до потолка. Еще раз бросив взгляд в окно, она никого не увидела, включила свет и сняла чайник с плиты.
Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…
Смерть матери заставляет Бо Макбрайда вернуться в городок Лост-Лагун, который он покинул два года назад после страшной трагедии – его невеста была найдена убитой, а Бо стал главным подозреваемым. В городе его по-прежнему считают убийцей, лишь яркая, красивая и очень настойчивая Клэр Сильвер уверена в его невиновности. Она убеждает Бо попытаться найти настоящего убийцу. Вскоре выясняется, что Клэр в опасности, и угроза исходит от странного «тайного поклонника»…
Элайза Берк получает в наследство от деда бывшего мужа большой дом с участком и с радостью переезжает в него вместе с двумя своими маленькими детьми. Вскоре выясняется, что дом полон пугающих тайн. К счастью, рядом живет Трой – симпатичный мужчина, который очень подружился со своими новыми соседями и оказывает им поддержку. Добрые отношения перерастают в любовную связь. Два одиноких человека могли стать счастливыми, если бы Трой, переживший тяжелое горе, не счел, что он не имеет на это права. Его решение расстаться с Элайзой разбивает ей сердце.
В частную школу для одаренных детей врываются вооруженные люди, убивают и ранят сотрудников и берут в заложники учительницу Аннелизу Тейлор и нескольких учениц. Аннелиза делает все, чтобы спасти перепуганных девочек, но всем им угрожает смертельная опасность. Остается лишь надеяться, что их спасут сотрудники особого отдела ФБР. Тем более что среди них Аннелиза успела увидеть Эвана Дюрана, одного из лучших агентов ведомства. Когда-то он был любовью всей ее жизни, обстоятельства заставили ее уйти от него, но любовь не ушла…
Будь по-твоему, Алекс… ведь ты всегда добиваешься своего!Когда агрессивный Александер Доналдсон Третий начал ухаживать за нерешительной Ханной Мартиноф, вдалеке сразу послышался звон свадебных колоколов. Но сначала ему пришлось научиться ценить прелесть окружающего мира у этой истинной дочери природы – женщины-Рака… Чему можно научить мужчин-Овнов в жизни… и в любви?
Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.
Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Осенний туман опускается на побережье норвежского Вестфолла, но скрывает он темные дела. Уве Баккерюд приезжает на свою летнюю дачу, еще не закрытую на зиму, и обнаруживает, что она разграблена. В доме своего соседа, популярного телеведущего Томаса Рённингена, он обнаруживает тело человека, забитого до смерти.Инспектору полиции Вильяму Вистингу и раньше приходилось расследовать странные убийства, но в лихорадочном отчаянии, с которым совершено это преступление, он видит нечто новое. Беспокойство Вистинга только увеличивается, когда его дочь Лине, словно назло ему, решает остаться в одном из домов в устье фьорда, а подозрения в причастности к убийству падают на ее молодого человека.
Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.
Семейный союз сотрудников спецслужб Александра и Джорджины распался несколько лет назад. И когда им поручили в одной команде расследовать громкое запутанное преступление, оба не сомневались: их любовь в прошлом – теперь они только коллеги. Но когда опасный преступник затеял изощренную игру с Джорджиной, угрожая ее жизни, Александр понял, как много может потерять…
В Стокгольме жестоко убиты несколько женщин. Государственная комиссия по расследованию убийств под управлением Торкеля Хёглунда зашла в тупик.Эти убийства идентичны тем, которые совершал Эдвард Хинде, серийный убийца, пятнадцать лет тому назад посаженный за решетку полицейским психологом Себастианом Бергманом. Там, в тюрьме строго режима «Лёвхага», Хинде и пребывает.Себастиан больше не работает в полиции, но требует, чтобы его допустили к расследованию. Вскоре он понимает, что убийства связаны друг с другом так, как он и представить себе не мог.