и разве еще литературщикам, подвизающимся в задних рядах фельетонной литературы. Можно еще упрекнуть г. Строева за рассуждения, хоть их у него – слава богу – и немного. Так, например, он мог бы, без всякого ущерба, но с явною выгодою для своей книги, уволить нас от своих взглядов на современную французскую литературу, ограничиваясь фактами и не мудрствуя… Мы охотно верим, что г. Строеву, как бывшему фельетонисту и автору давно забытых (по счастию для него) «Сцен петербургской жизни»
{10}, Бальзак кажется великим романистом. Г-н Бальзак действительно колосс перед всеми нашими
бальзачниками, которые с таким подробным анализом расплываются в описании будуара, наряда, движений и сердец своих графинь, княгинь и княжен. Одно уже то, что Бальзак всегда шел своею дорогою и не только никому не подражал, но родил тысячи плохих подражателей, доказывает, что Бальзак человек с замечательным талантом. Он большой мастер рассказывать, и если б не расплывался в водяном и растянутом многословии, которое он выдает за тонкий анализ платья, комнат, душ, сердец, страстей и чувств – плод будто бы глубокой наблюдательности; если б он не выдумывал графинь и маркиз, какие существуют только в его воображении, прикованном к прихожим салонов, а описывал более доступную и более знакомую ему действительность, – он был бы одним из замечательных писателей второго или третьего разряда, не был бы теперь забыт и осмеян в Париже, не выписался бы так скоро и не издавал бы плохих статеек под фирмою плохого «Revue parisienne»
[3]{11}. Также мы охотно верим, что г. Строеву не может слишком нравиться г-жа Дюдеван: у всякого свой вкус. И потому мы не будем спорить с г. Строевым, а скажем просто, что его книга о Париже чрезвычайно любопытна по содержанию, богата фактами, хорошо написана, живо изложена, – и вообще так интересна, что трудно от нее оторваться.