Париж. Путеводитель «Афиши» - [15]
Ныне же площадь скорее ассоциируется с витринами ювелирных магазинов Boucheron (N26) и Van Cleef Arpels (N22). Неподалеку, в доме N11 по улице Пэ (rue de la Paix), – бутик Cartier
Пале – Руаяль и театр "Комеди Франсез"
Улица Сент-Оноре заканчивается у площади Андре Мальро (place André Malraux), названной в честь французского писателя и общественного деятеля, долгие годы бывшего министром культуры Франции. На площади стоит "Комеди Франсез" (Comédie Française) – "дом Мольера". Это единственный французский театр с постоянной труппой.
Невдалеке, возле самого Лувра, – площадь и дворец Пале-Руаяль (Palais Royal). На площади у выхода из метро собираются роллеры, выступают музыканты и мимы. Квартал между площадью и улицами Сент-Оноре (rue Saint-Honoré), Риволи (rue de Rivoli) и Маренго (rue Marengo) занимает "Лувр антикваров" (Le Louvre des Antiquaires) – большой торговый центр, на нескольких этажах которого работают антикварные лавки и художественные галереи.
Дворец Пале-Руаяль прежде назывался Дворцом кардинала, он был построен для Ришелье. Умирая, кардинал завещал его малолетнему Людовику XIV. Короли здесь не жили, зато останавливались члены их семей. Сегодня в бывшем Королевском дворце работают Государственный и Конституционный советы и Министерство культуры.
Войти во двор Пале-Руаяль можно с крошечной площади Колетт (place Colette). Странные столбики разной высоты с черно-белыми полосами были установлены здесь в 1982 году. Дети используют эти плоды фантазии Даниэля Бюрена как преграды для гонок на роликах, взрослые – чтобы научить малышей прыгать с высоты. Перед входом в сад – два фонтана: на низких плоских подставках лежат груды металлических шаров, между которыми течет вода.
Просторный сад с трех сторон окружен единообразными фасадами домов конца XVIII века. В их аркадах – кафе, рестораны, бутики и художественные галереи. В квартирах верхних этажей жили писатели Кокто и Колетт. Центральные клумбы и фонтан сада Пале-Руаяль с двух сторон окружены темными каштановыми аллеями со скамейками. В полдень здесь отдыхают с газетой или обедают деловые люди, по выходным гуляют семьи с маленькими детьми, круглый год – туристы.
В галерее Божоле (Galerie Beaujolais) находится Le Grand Véfour – старейший ресторан Парижа (1780). Внутри сохранился интерьер времен Директории: живопись на стенах и потолке, позолота, хрустальные люстры. В числе клиентов в разное время бывали Наполеон, Гюго, Кокто, Сартр. Хозяйка одного из бутиков в галерее Монпансье (Galerie Montpensier, N44-45) занимается реставрацией шляп всевозможных стилей и эпох. Кроме того, здесь продаются сотни свадебных платьев. Тут же находится галерея "Французские флаги" (Les Drapeaux de France, N13-15), в которой можно купить ребенку миниатюрного усатого гренадера времен Наполеона I с развевающимся знаменем в руках. В галерее Валуа (Galerie Valois), где когда-то Шарлотта Корде купила кинжал, чтобы заколоть Марата, теперь работает довольно дорогой Restaurant du Palais Royal, с хорошей кухней, свежими цветами на столах и прекрасным видом из окон
Национальная библиотека
Самое богатое книжное собрание Франции находится в доме N58 по улице Ришелье (rue de Richelieu). Всего в Национальной библиотеке хранится около 2 млн. французских книг. Франциск I в 1537 году издал указ, по которому один экземпляр каждого печатного издания обязательно должен был быть передан сюда. Среди оригиналов, хранящихся в Национальной библиотеке, – Библия Гутенберга, сочинения Рабле, Вийона, Гюго, Пруста.
Национальная библиотека
www.bnf.fr, Филиал Ришелье
пн-сб 9.00-18.00, кроме праздничных дней
В библиотеке проводятся временные выставки, которыми стоит воспользоваться, чтобы попасть в великолепные галереи Мазарини и Мансара (1644-1645) и заглянуть в читальный зал, куда иначе можно пройти только по читательскому билету.
В 1996 году в 13-м округе, на набережной Франсуа Мориака (quai FranНois-Mauriac), в рамках проекта "Большая библиотека" был построен филиал Национальной библиотеки. Эта суперсовременная библиотека рассчитана на 180 000 книг, вмещает 1 600 читателей и носит имя инициатора проекта – Франсуа Миттерана
Площадь Побед
Площадь Побед (place des Victoires) была спроектирована в 1686 году в честь военных кампаний Людовика XIV. До 1792 года в ее центре стояла статуя «короля-солнца», подобно многим другим памятникам монархам, уничтоженная во время Великой французской революции. В 1822 году появился новый конный памятник Людовику. Круглая, на манер итальянских площадей, Place des Victoires – один из центров высокой моды, с бутиками Kenzo и Thierry Mugler. На улице Этьен Марсель (rue Etienne Marcel), которая пересекает площадь Виктуар, находится бутик Yohji Yamamoto
07. Ле-Аль, Марэ и Бастилия Район Ле-Аль
Район Ле-Аль, бывшее чрево Парижа, расположен на правом берегу Сены, всего в нескольких шагах от Пале-Рояль и Лувра. Однако именно между Лувром и Ле-Аль проходит символическая граница, разделяющая ближайшие к Сене кварталы правого берега на безжизненный монументальный запад и живой «народный» восток. Среди главных достопримечательностей района, описанного в этой главе: Центр Жоржа Помпиду c самой большой в Европе коллекцией современного искусства, квартал Марэ с аристократическими особняками XVII века, площадью Вож и Музеем Пикассо и площадь Бастилии, еще не так давно считавшаяся началом рабочих окраин, но теперь ставшая одним из самых модных адресов города и – вместе с Марэ – главным центром парижской ночной жизни.
Небольшая книга об освобождении Донецкой области от немецко-фашистских захватчиков. О наступательной операции войск Юго-Западного и Южного фронтов, о прорыве Миус-фронта.
В Новгородских писцовых книгах 1498 г. впервые упоминается деревня Струги, которая дала название административному центру Струго-Красненского района Псковской области — посёлку городского типа Струги Красные. В то время существовала и деревня Холохино. В середине XIX в. основана железнодорожная станция Белая. В книге рассказывается об истории этих населённых пунктов от эпохи средневековья до нашего времени. Данное издание будет познавательно всем интересующимся историей родного края.
У каждого из нас есть пожилые родственники или знакомые, которые могут многое рассказать о прожитой жизни. И, наверное, некоторые из них иногда это делают. Но, к сожалению, лишь очень редко люди оставляют в письменной форме свои воспоминания о виденном и пережитом, безвозвратно уходящем в прошлое. Большинство носителей исторической информации в силу разнообразных обстоятельств даже и не пытается этого делать. Мы же зачастую просто забываем и не успеваем их об этом попросить.
Клиффорд Фауст, профессор университета Северной Каролины, всесторонне освещает историю установления торговых и дипломатических отношений двух великих империй после подписания Кяхтинского договора. Автор рассказывает, как действовали государственные монополии, какие товары считались стратегическими и как разрешение частной торговли повлияло на развитие Восточной Сибири и экономику государства в целом. Профессор Фауст отмечает, что русские торговцы обладали не только дальновидностью и деловой смёткой, но и знали особый подход, учитывающий национальные черты характера восточного человека, что, в необычайно сложных условиях ведения дел, позволяло неизменно получать прибыль и поддерживать дипломатические отношения как с коренным населением приграничья, так и с официальными властями Поднебесной.
Эта книга — первое в мировой науке монографическое исследование истории Астраханского ханства (1502–1556) — одного из государств, образовавшихся вследствие распада Золотой Орды. В результате всестороннего анализа русских, восточных (арабских, тюркских, персидских) и западных источников обоснована дата образования ханства, предложена хронология правления астраханских ханов. Особое внимание уделено истории взаимоотношений Астраханского ханства с Московским государством и Османской империей, рассказано о культуре ханства, экономике и социальном строе.
Яркой вспышкой кометы оказывается 1918 год для дальнейшей истории человечества. Одиннадцатое ноября 1918 года — не только последний день мировой войны, швырнувшей в пропасть весь старый порядок. Этот день — воплощение зародившихся надежд на лучшую жизнь. Вспыхнули новые возможности и новые мечты, и, подобно хвосту кометы, тянется за ними вереница картин и лиц. В книге известного немецкого историка Даниэля Шёнпфлуга (род. 1969) этот уникальный исторический момент воплощается в череде реальных судеб: Вирджиния Вулф, Гарри С.