Парень из ларца - [15]

Шрифт
Интервал

– Вы читаете мои мысли! – воскликнул Уэндовер. – Я хотел пожелать вам все это. Я слишком старомоден, чтобы придумать что-либо еще.

Сэр Клинтон прибавил и свои поздравления, и Дафна приняла их.

– Ну, вот и все! – заключила она. – Теперь перейдем к делу. С чего начать?

– Я сделаю первый шаг, – вызвался Уэндовер. – У меня есть вырезки из газет. Сэр Клинтон, для вас это что-то новое. С него и начнем.

Он вынул из кармана сверток и извлек из него несколько вырезок, начав их зачитывать:

– В первой говорится:[6]


«Всем Истинным Искателям. Именем 25-6-20-29-18-6-23 14-10-18-16-3. Близится время строительства Нового Храма 21-18-10-9-6-15-1. Именем 25-6-20-3-6-18-29-23 9-16-1 все Истинные Искатели приглашаются встретиться седьмого числа следующего месяца для заложения первого камня 10-19-20-10-15-15-16-11 2-1-9-10-13-10-12-10, которая будет олицетворять 24-1-18-19-20-3-16 21-18-10-9-6-15-1 в этом бренном мире. Подписано и скреплено печатью и Властью 14-1-4-1 5-8-6-23-21-5-10 1-26-14-21-15-1. За дальнейшими подробностями обращайтесь по адресу: а/я 7235»


– Слишком много родительных падежей, – заключил Уэндовер. – Четверо из них идут один за другим.

– Перечитайте снова, теперь помедленнее, – попросил сэр Клинтон, приготовив карандаш и блокнот.

Уэндовер повиновался, прочтя объявление, словно зачитывая диктант, а старший констебль, улыбаясь, черкнул запись-другую.

– А теперь следующее, – приказал он.

Уэндовер взял следующую вырезку и зачитал:


«Всем Истинным Искателям. Именем 25-6-20-29-18-6-23 14-10-18-16-3. Конклав 15-6-16-22-10-20-16-3 состоится 19-го числа сего месяца. Некоторые из 17-16-19-3-33-27-6-15-15-29-23 будут удостоены чести 19-20-1-20-30 8-18-6-24-1-14-10 воздуха. 5-8-6-23-21-5-10 1-26-14-21-15, маг».


– Клинтон, я так понимаю, что вы расшифровали его. Я и сам справился с этим, хоть я и не эксперт по декодированию. Просто прочитайте, что у вас получилось. Хотя не думаю, что я мог бы ошибиться в таком простом шифре.

Сэр Клинтон взял свои записи и прочитал расшифрованное объявление:


«Всем Истинным Искателям. Именем Четырех Миров. Близится время строительства Нового Храма Уризена. Именем четверых Зоа все Истинные Искатели приглашаются встретиться 7-го числа следующего месяца для заложения первого камня Истинной Базилики, которая будет олицетворять Царство Уризена в этом бренном мире. Подписано и скреплено печатью и Властью Мага Джехуди Ашмуна. За дальнейшими подробностями обращайтесь по адресу: а/я 7235».


– Очевидно, мистер Ашмун обращался к слабоумным, которые не способны применять сложные шифры. Все, что он сделал – это заменил «А» на 1, «Б» на 2 и так далее.

– Спасибо за звание «слабоумной», – иронично заметила Дафна. – Приятно узнать, чего ты стоишь, не так ли, Фрэнк?

– Не стану извиняться, – возразил старший констебль. – Я не имел в виду всех его последователей. Некоторые могут быть умны. Но давайте не тратить время. Второе объявление на человеческом языке:


«Конклав неофитов состоится 19-го числа сего месяца. Некоторые из Посвященных будут удостоены чести стать Жрецами воздуха. Джехуди Ашмун, маг».


– Сквайр, стоит ли продолжать? Просто дайте нам ваши расшифровки ради экономии времени.

– Здесь не так уж много, – тасуя вырезки, ответил Уэндовер. – В них упоминаются три группы: Неофиты Земли, Жрецы Воздуха и Архиереи Огня. Со временем объявления упростились. Например: «Архиереи, 9 вечера, 15-го числа». Очевидно, здесь назначается встреча в заранее обговоренном месте. Клинтон, что вы об этом думаете?

– Я отдаю мистеру Ашмуну должное за находчивость, хотя подозреваю, что он позаимствовал прием Калиостро. Если не ошибаюсь, наш друг Ашмун настроен на сбор группы любознательных простофиль. Представьте себя на месте этих людей и посмотрите на первое объявление. Оно бы явно заинтересовало вас. Оно и привлекает внимание, и оставляет некую загадку, пробуждая любопытство. Вам остается лишь отправить письмо в указанный абонентский ящик. Не такой уж большой расход. Получив письма, мистер Ашмун мог оценить их содержание и посмотреть на адреса, сделав выводы о том, стоит ли иметь дело с отправителями. А поскольку в объявлении был указан лишь абонентский ящик, никто не мог прийти и побеспокоить его лично. И в свободное время он смог отобрать первую партию простофиль. Многие его корреспонденты могли бы даже не догадаться заменить цифры из объявления на буквы, но это не помешало бы им написать по указанному адресу и поинтересоваться, в чем дело.

– И когда набралась группа простофиль, – заметил Уэндовер, – он смог бы набрать еще одну: они привели бы своих знакомых со схожим складом ума. Это, конечно, остроумно.

– Он – не дурак, – заявил старший констебль. – Вот еще одно подтверждение этому. Такому человеку требуется некая система взглядов. Сведенборг обработан вдоль и поперек. А вот Уильяма Блейка никто так пристально не изучал – его книги довольно непонятны. Полагаю, отсюда упоминания Четырех Зоа и Уризена. Я прав? – спросил он, обращаясь к Дафне.

– Правы. Мне посоветовали изучать Блейка, если я захочу чего-то достичь.

– И мне, – добавил Эллардайс. – Прежде я никогда не заглядывал в него, но теперь я посмотрел его работы. Что-то странное о трапезе с Исаией и Иезекиилем, черными и белыми пауками, и ангелом с побагровевшим ликом. Мне понравилось. Безумие, конечно, но читать интересно.


Еще от автора Дж. Дж. Коннингтон
Загадка с девятью ответами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трагедия в Равенсторпе

Первый роман из сериала о сэре Клинтоне Дриффилде.С первых страниц книги мы оказываемся в весьма романтической обстановке: старинное английское поместье с массой всяких укромных местечек и впечатляющим набором из призраков и древнего британского фольклора. Довольно-таки интригующее место, пропитанное романтикой Доила и Стивенсона.Вышел в Англии в 1927 году.


Загадка Линден-Сэндза

Классический английский детектив: преступление и расследование. Место действия — приморская гостиница, время — первая треть 20 века.Преступление в Линден-Сэндзе расследуется троицей, весьма характерной для истории криминалистики и ее отражения в английской детективной литературе: сыщик-любитель Уэндовер, полицейский инспектор Армадейл и центральная фигура, уравновешивающая двух сыщиков — сэр Клинтон Дриффилд.Вышел в Англии в 1928 году.


Рекомендуем почитать
Моунтинскай

Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.


Нареченные

В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…


Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения

Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.


Дом на Локте Сатаны. Темная сторона луны

Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.


Вещая собака

В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.


Жемчужное ожерелье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Летающая смерть

Обитателей гостиницы «Третий дом» на мысе Монток разбудили сигналы тревоги: произошло кораблекрушение. Найден мертвец с раной в спине. Свидетели клянутся: на борту с этим человеком было все в порядке, значит, рану он получил после того, как оказался в пучине волн. Но это кажется невозможным. И это только первая из таинственных смертей…


Семь ключей от "Лысой горы"

Серию «Дедукция» мы продолжаем пуб­ликацией пьесы Дж.Коэна «Семь ключей от «Лысой горы» по одноименному роману Э.Д.Биггерса. Детективно-мелодраматический фарс с прологом, двумя актами и эпилогом.


Пророчица

В старой коммунальной квартире, населенной множеством жильцов — среди которых и автор, — было совершено двойное убийство. При этом злодей сумел выйти из квартиры, не отпирая ни дверей, ни окон, и вдобавок накануне в доме прозвучало пророчество юродивой: «Кровь! Кровища везде!».


Тайна Биг Боу

Серию «Дедукция» мы начинаем с публикации детектива И. Зангвилла «Тайна Биг Боу». Один из самых известных детективов с «загадкой запертой комнаты» впервые на русском языке!