Паразиты сознания. Философский камень. Возвращение ллойгор [заметки]

Шрифт
Интервал

1

в полном объеме (лат.).

2

за неимением лучшего (франц.).

3

Могила — прекрасное и уединенное место (англ.).

4

Мы все мыслим о ключе, каждый в своей темнице (англ.).

5

«Жуткие истории» (англ.).

6

«Мой ум для меня королевство» (англ.).

7

«Я» (лат.).

8

«Горизонты будущего» (фр.).

9

«Тело и его тупость» (англ.)

10

в массе (франц.)

11

«прекрасное и уединенное место» (англ.).

12

«Бледна ли ты от утомленья?» (англ.)

13

Воан Уильямс Ральф (1872–1958) — английский композитор, основатель новой школы в английской музыке.

14

Шоу Джордж Бернард (1856–1950) — английский писатель, прославился как автор философских пьес. «Метабиологическая» драма «Назад к Мафусаилу» написана им в 1918–1920 гг.

15

Сан-Сальвадор (бывший Гуанахани) — остров в архипелаге Багамских островов, первая земля, открытая Х. Колумбом в 1492 г.

16

«Санта-Мария» — так называлась флагманская каравелла Х. Колумба.

17

Лоуренс Дэвид Герберт (1885–1930) — английский писатель, автор психологических романов, запрещенных в свое время цензурой.

18

Ньюстед — родовое поместье Дж. Байрона в графстве Ноттингемшир; близ него, в местечке Хакналл погребены останки поэта, умершего в Греции.

19

«Радуга» — роман Д. Г. Лоуренса, изданный в 1915 г.

20

Уэсли, Стэйнер — английские композиторы эпохи Возрождения, авторы церковной музыки.

21

Доуленд, Кэмпион — см. выше.

22

Фригийский лад — одна из ладовых разновидностей античной музыки.

23

«Иуда Маккавей» — оратория Г. Ф. Генделя (см. ниже).

24

Лассо Орландо ди (ок. 1532–1594) — фламандский композитор, с 1564 г. — капельмейстер в Мюнхене, автор месс, мотетов и др.

25

Бриттен Бенджамин (1913–1976) — английский композитор, писавший также музыку для церковных хоров.

26

Карлейль Томас (1795–1881) — английский философ и историк, автор философского романа «Сартор Резартус».

27

Гендель Георг Фридрих (1685–1759) — выдающийся немецкий композитор, с 1710 г. живший в Лондоне. Автор более 40 опер, 27 ораторий и др.

28

Рассел Бертран (1872–1970) — английский философ, логик, математик и общественный деятель. В написанном совместно с А. Уайтхедом (1861–1947) трехтомном труде «Principia Mathematica» («Принципы математики») (1910–1913) предпринял попытку логического обоснования математики.

29

Лайелл Чарльз (1797–1875) — английский геолог и палеонтолог, его основной труд «Принципы геологии» (1830–1833) оказал заметное влияние на формирование взглядов Ч. Дарвина.

30

Плезиозавр — рептилия, обитавшая в морях в эпоху динозавров. Сохранившегося плезиозавра видят в лох-несском чудовище.

31

Уоллес Альфред Рассел (1823–1913) — английский зоолог, активный сторонник теории естественного отбора.

32

Тиндаль Джон (1820–1893) — английский физик и популяризатор науки.

33

Хаксли Томас Генри (1825–1895) — английский зоолог, сторонник Ч. Дарвина.

34

Кювье Жорж (1769–1832) — французский естествоиспытатель, основоположник сравнительной анатомии и палеонтологии животных, выдвинувший в 1812 г. гипотезу о глобальных катастрофах в истории Земли.

35

Пикок Томас Лав (1785–1866) — английский писатель.

36

В Аризоне, под Уинслоу — этот кратер диаметром 1,2 км возник в результате падения метеорита примерно 30 тыс. лет назад.

37

На Подкаменную Тунгуску — имеется в виду место, где 30 июня 1908 г. упал Тунгусский метеорит.

38

Маккензи Комптон (1883–1972) — английский писатель-романист, популярный в начале ХХ века.

39

«Хорошо темперированный клавир» — цикл прелюдий и фуг из 48 произведений, созданный И. С. Бахом (1685–1750).

40

Брукнер Антон (1824–1896) — австрийский композитор, автор девяти симфоний, писал также церковную музыку.

41

Малер Густав (1860–1911) — австрийский композитор и дирижер.

42

Гайдн Франц Йозеф (1732–1809) — австрийский композитор, утвердивший в музыке жанр симфонии, автор 104 симфоний.

43

Фуртвенглер Вильгельм (1886–1954) — немецкий дирижер, долгое время руководил оркестрами в Вене и Лондоне.

44

Йитс (Йейтс) Уильям Батлер (1865–1939) — ирландский поэт и драматург, лауреат Нобелевской премии 1923 г.

45

Пейтер Уолтер (1839–1894) — английский писатель и критик, в поздних своих работах развивавший принципы эстетизма.

46

Риккетсии — бактерии-возбудители сыпного тифа, лихорадки и других тяжелых заболеваний.

47

Мастигофоры, или жгутиковые — класс простейших одноклеточных животных.

48

Хаксли Джулиан (1887–1975) — английский зоолог, внук Т. Г. Хаксли.

49

Проблема расширения Вселенной — согласно теории расширения Вселенной, все космические объекты, не связанные друг с другом силой тяготения, удаляются друг от друга.

50

Квазизвездные источники радиоизлучения (квазары) — мощные внегалактические источники электромагнитного излучения, открыты в 1960 г.

51

Гамильтон Уильям Роуан (1805–1865) — ирландский математик и астроном; вряд ли можно согласиться с Лайеллом, что этот известный ученый был интеллектуальным неудачником.

52

Милль Джон Стюарт (1806–1873) — английский философ, экономист и общественный деятель.

53

Спенсер Герберт (1820–1903) — английский философ и социолог, один из родоначальников позитивизма. Согласно его теории, общественная жизнь может быть истолкована по аналогии с живым организмом.

54

Стэнли Уэнделл Мередит (1904–1971) — американский вирусолог и биохимик, лауреат Нобелевской премии 1946 г.

55

Уотсон Джеймс (р. 1928) — американский молекулярный биолог, и Крик Фрэнсис (р. 1916) — английский физик-генетик, лауреаты Нобелевской премии 1962 г. за работы по исследованию ДНК.

56

Миллер Стэнли Ллойд (р. 1930) — американский биохимик.

57

Опарин Александр Иванович (1894–1980) — советский биохимик; согласно его гипотезе, жизнь на Земле возникла в результате случайного смешения элементов.

58

Халдэйн Джон (1892–1964) — английский биохимик и генетик. Речь, видимо, идет о его книге «Ферменты» (Лондон, 1930).

59

Лоуренс Томас Эдвард (1888–1935) — английский писатель, был резидентом разведки в арабских странах. К. Уилсон анализирует его книгу «Семь столпов мудрости» в своем трактате «Посторонний».

60

Инвернесс — город на севере Шотландии.

61

Хэзлитт Уильям (1778–1830) — английский критик, публицист, историк литературы, теоретик романтизма.

62

«Жизнь» Бэйнтона — имеется в виду книга о Лайелле.

63

Рочфорд — небольшой город в графстве Эссекс недалеко от Лондона.

64

«Boг», «Тэтлер», «Кантри лайф» — светские журналы, рассчитанные на невзыскательную в интеллектуальном отношении публику.

65

Константин Кафави — возможно, прототипом этого персонажа был греческий поэт Константин Кавафис (1863–1933).

66

Арабо-израильская война — имеется в виду война 1967 г., в ходе которой Израиль захватил значительные территории арабских стран (сектор Газа, Синайский п-ов, часть Иордании и Сирии).

67

Экхарт Иоганн (Мейстер Экхарт) (ок. 1260–1327) — немецкий философ-мистик и проповедник, монах-доминиканец, учение которого после его смерти было осуждено церковью.

68

Бёме Якоб (1575–1624) — немецкий мистик, сапожник по профессии, в своих книгах использовал сложную алхимическую символику.

69

Сузо Генрих (ок. 1295–1366) — немецкий мистик, проповедник-доминиканец, ученик Мейстера Экхарта.

70

Рюйсбрук Ян ван (1293–1381) — нидерландский религиозный философ-мистик.

71

Сан Хуан де ла Крус (1542–1591) — испанский философ-мистик и поэт, монах-кармелит.

72

Блейк Уильям (1757–1827) — английский поэт и художник, для его творчества характерна туманная символика, аллегоризм, фантастика.

73

Клемперер Отто (1885–1973) — немецкий дирижер, работавший также в США.

74

Вальтер Бруно (1876–1962) — немецкий дирижер, с 1939 г. работал в США.

75

Сильвестр Джеймс Джозеф (1814–1897) — английский математик.

76

Дедекинд Юлиус Вильгельм Рихард (1831–1916) — немецкий математик, специалист по теории чисел.

77

Гаусс Карл Фридрих (1777–1855) — немецкий математик, астроном и естествоиспытатель.

78

Евклид (ок. 365–300 до н. э.) — греческий математик, работавший в Александрии, автор «Элементов» (ок. 325 до н. э.). Точные даты жизни неизвестны.

79

Уайтхед Алфред Норт (1861–1947) — английский философ, логик и математик, соавтор Б. Рассела в написании книги «Principia Mathematica».

80

Рассел — девяносто пять. — 95 лет Б. Расселу было в 1967 г. Умер он через три года, в 1970 г., в возрасте почти 98 лет.

81

Вайерштрасс Карл (1815–1897) — немецкий математик.

82

Сантаяна Джордж (1863–1952) — американский философ и писатель, испанец по происхождению, сторонник критического реализма.

83

Мур Джордж (1852–1933) — английский писатель и критик, представитель натурализма.

84

Ньюмен Джон Генри (1801–1890) — английский писатель, религиозный и общественный деятель.

85

Бергсон Анри (1859–1941) — французский философ, лауреат Нобелевской премии 1927 г.

86

Мэтлок — небольшой город в графстве Дербишир (Центральная Англия).

87

Целакант, или латимерия — вид кистоперых рыб. Ранее считалось, что они вымерли 65 млн лет назад. Однако в 1938 г. живой целакант был обнаружен в Индийском океане.

88

У Земли насчитывалось несколько лун. — Теория о том, что у Земли в прошлом было несколько лун, которые, падая на Землю, вызывали различные стихийные бедствия, была выдвинута австрийским инженером Хансом Хербигером (1860–1931) и развивалась его последователями (Г. Ш. Беллами, Д. Сора).

89

Черинг Кросс Роуд — улица в центре Лондона, известная своими книжными магазинами.

90

Плейстоцен — геологический период в истории Земли (700 тыс. — 10 тыс. лет назад).

91

Лестершир — графство в центральной Англии, родина К. Уилсона.

92

Скиннер Беррес Фредерик (1904–1990) — американский психолог, лидер современного бихевиоризма.

93

Бихевиористы — сторонники бихевиоризма — ведущего направления в психологии США, согласно которому поведение человека и животных может быть объяснено как реакция организма на совокупность внешних стимулов. В последнее время подвергнут серьезной критике.

94

Гуссерль Эдмунд (1859–1938) — немецкий философ, основатель феноменологии.

95

Шелер Макс (1874–1928} — немецкий философ, один из основоположников философской антропологии, испытал значительное влияние Э. Гуссерля.

96

Мерло-Понти Морис (1908–1961) — французский философ, представитель феноменологии.

97

Лестер — под этим именем К. Уилсон имеет в виду себя самого как философа.

98

Д Арнольд Тойнби (1889–1975) — английский историк, социолог.

99

Де Квинси Томас (1785–1859) — английский писатель, критик и эссеист, друг С. Колриджа, Известность ему принесла книга «Признания курильщика опиума» (1821).

100

Согласно Библии, Ной прожил 950 лет (Быт. 9, 29), Мафусаил — 969 лет (Быт. 5, 27).

101

Ламарк Жан Батист (1744–1829) — французский естествоиспытатель, один из предшественников Ч. Дарвина, автор «Философии зоологии» и «Естественной истории беспозвоночных».

102

Дриш Ханс (1867–1941) — немецкий биолог и философ, один из основоположников современного витализма.

103

Эйкен Рудольф (1846–1926) — немецкий религиозный философ и писатель, лауреат Нобелевской премии 1908 г. По его мнению, религиозные проблемы могут быть решены средствами философии.

104

Гартман Эдуард (1842–1906) — немецкий философ, сторонник теории панпсихизма, т. е. наличия души у всех элементов природы.

105

Австралопитек — род в семействе людей, включавший три-четыре вида. Эти «обезьянолюди» обитали 4–1 млн лет назад на территории Африки и вымерли, не выдержав конкуренции с другими видами.

106

Поппер Карл Раймунд (1902–1994) — английский философ и социолог, в своих поздних работах защищал рационализм. Книга «Логика научного открытия» издана в 1959 г.

107

«Атенеум» — известный лондонский клуб, в котором обычно собирались писатели, издатели и другие представители интеллектуальных кругов.

108

Харди Годфри Харолд (1877–1947) — английский математик, одновременно с немецким антропогенетиком Вильгельмом Вайнбергом (1862–1937) сформулировал т. н. закон Харди-Вайнберга, описывающий распределение частот генов свободно скрещивающихся популяций.

109

Корнберг Артур (1918–2007) — американский биохимик, лауреат Нобелевской премии 1959 г. за синтез ДНК.

110

Франкл Виктор Эмиль (1905–1997) — австрийский психиатр и психолог, в своей работе «Психолог в концентрационном лагере» описал психологические особенности заключенных концлагеря.

111

Джонсон — имеется в виду или Джонсон Бенджамин (1573–1637), английский драматург и поэт, друг У. Шекспира, или, скорее, Джонсон Сэмюэл (1709–1784), английский критик, эссеист, лексикограф, автор «Словаря английского языка».

112

Словно меж восемнадцатым и девятнадцатым столетиями высилась стена. — Об этой стене между ХVIII и XIX веками К. Уилсон пишет в своем романе «Паразиты сознания» (1967).

113

Босуэлл Джеймс (1740–1795) — английский писатель-мемуарист, автор жизнеописания Сэмюэла Джонсона.

114

Кекуле фон Штрадониц Фридрих Август (1829–1896) — немецкий химик, первооткрыватель структуры циклических молекул.

115

Барток Бела (1881–1945) — венгерский композитор и пианист; «Чудесный мандарин» — один из двух его балетов.

116

Энтропия — мера неупорядоченности системы; считается, что в любой замкнутой системе энтропия может оставаться прежней или повышаться. Уменьшение энтропии, т. е. повышение упорядоченности системы, невозможно.

117

Эддингтон Артур Стэнли (1882–1944) — английский астроном.

118

Джинс Джеймс Хопвуд (1877–1946) — английский физик и астрофизик.

119

Джонсон Линдон (1908–1973) — американский политик (Демокр. партия), был президентом США в 1963–1969 гг.

120

Трансакционый анализ — направление в психологии, основоположником которого был американский психотерапевт Эрик Берн.

121

Сад Донасьен Альфонс Франсуа де (1740–1814) — французский писатель; 30 лет провел в тюрьме за убийства на сексуальной почве. Отсюда произошло понятие «садизм».

122

Иосиф и жена Потифара. — В ветхозаветном предании об Иосифе Прекрасном (Быт. 39) речь идет о том, что жена Потифара, начальника телохранителей фараона, которому был продан в рабство Иосиф, воспылала страстью к своему рабу и, встретив решительный отказ, обвинила его в покушении на свою честь. В результате несправедливо обвиненный Иосиф был заключен в темницу.

123

«Христианский ученый» — так называют себя сторонники одной из протестантских сект, основанной в 1870-х гг. американкой Мэри Бейкер Эдди (1821–1910) и носящей название «Христианская наука». В религиозной практике секты христианские догматы используются в основном в медицинских целях, для достижения хорошего здоровья.

124

Рамакришна (настоящее имя Гададхар Чаттерджи) (1836–1886) — индийский мыслитель и религиозный реформатор, жрец богини Кали (Великой Матери).

125

Hybris (др. — греч.) — надменность, гордыня, высокомерие.

126

«Приключения идей» — книга А. Н. Уайтхеда, созданная в 1920– 30-х гг.

127

Сартр Жан Поль (1905–1980) — французский писатель и философ, лауреат Нобелевской премии 1964 г., от которой отказался. В романе «Тошнота» (1938) ярко описал атмосферу абсурдности, бессмысленности существования, охватывающую главного героя.

128

Гипоталамус — одна из долей мозга, находящаяся между мозговыми полушариями и отвечающая за функционирование внутренней сферы организма, включая обмен веществ.

129

Синапс — область контакта двух нервных клеток или нервной клетки с клеткой иного типа.

130

Дендрит — чувствительный отросток нервной клетки, проводящий нервный импульс с периферии к телу клетки.

131

«Кубла Хан» (1816) — поэма С. Колриджа, написанная в состоянии наркотического транса.

132

Джон Булль — герой памфлетов английского публициста Джона Арбетнота (1667–1735) «История Джона Булля», символ упрямого и корыстного англичанина.

133

«Три лика Евы» — книга психологов Тигпена и Клекли, посвященная случаю психического растроения личности.

134

Джекил и Хайд — этот случай раздвоения личности описан английским писателем Робертом Льюисом Стивенсоном (1850–1894) в повести «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» (1886).

135

Ясперс Карл (1883–1969) — немецкий философ и психиатр. В книге «Великие философы» (1957) высказывает мысль, что философы всех времен и народов образуют единую целостную общность.

136

Ирвинг Вашингтон (1783–1859) — американский писатель; сборник новелл «Брэйсбридж Холл», описывающий быт патриархальной Америки, создан им в 1822 г.

137

Лотце Рудольф Герман (1817–1881) — немецкий философ, психолог и врач.

138

Дэустуа де Траси Антуан Луи Клод (1754–1836) — французский философ, экономист и политический деятель.

139

Вайхингер Ханс (1852–1933) — австрийский философ, последователь И. Канта, основатель Кантовского общества.

140

Шлейермахер Фридрих (1768–1834) — немецкий философ и протестантский теолог.

141

Уорикшир — графство в Центральной Англии (центр — г. Ковентри).

142

Данн Джон Уильям (1875–1949) — английский философ и писатель, автор книги «Эксперименты со временем» (1927).

143

Пти Трианон — дворец в Версале, резиденции французских королей.

144

«Грезы духовидца, поясненные грезами метафизика» (1766) — философский трактат И. Канта.

145

Большой Каньон — каньон на реке Колорадо в штате Аризона (США) глубиной до 1 600 м.

146

Елизаветинская эпоха — эпоха правления английской королевы Елизаветы I (1533–1603, правила в 1556–1603), время расцвета Англии как военной, торговой и морской державы.

147

Дрейтон Майкл (1563–1631) — английский поэт.

148

«Маски» — аллегорические пьесы на мифологические сюжеты, предназначенные для постановки в придворных театрах.

149

«Мера за меру» (1604) — «мрачная» комедия У. Шекспира.

150

Автором шекспировских пьес был Бэкон. — В XIX в. появляются теории о том, что автором шекспировских пьес в действительности был какой-либо другой автор. Чаще всего называлось имя самого образованного человека той эпохи — Фрэнсиса Бэкона (1561–1626).

151

«Тамерлан» — трагедия Б. Джонсона.

152

«Испанская трагедия» — «кровавая» трагедия английского драматурга Томаса Кида (1556–1594); для пьес подобного типа характерно нагромождение убийств и злодеяний.

153

«Тит Андроник» (ок. 1594), «Тимон Афинский» (1605 или 1608), «Генрих VI» (1590–1592) — трагедии У. Шекспира; все они существенно отличаются от классических шекспировских произведений как по языку, так и по принципам построения сюжета, что уже в прошлом вызывало сомнения в их подлинности.

154

Генеральный атторней — высшая юридическая должность в Англии того времени.

155

«Великое восстановление наук» — незаконченный философский труд Ф. Бэкона; трактат «Новый Органон» (1620) — его составная часть.

156

Флогистон — согласно представлениям, популярным в XVIII в., огненная материя, якобы содержащаяся во всех горючих веществах и выделяющаяся при горении.

157

Эдисон Томас Алва (1847–1931) — американский инженер, изобретатель фонографа, микрофона, усовершенствовал телеграфный аппарат.

158

Эссе Толстого о Шекспире — имеется в виду статья Л. Н. Толстого «О Шекспире и о драме» (1903–1904), в которой писатель резко критикует У. Шекспира за упрощенность характеров его персонажей.

159

Стоунхендж — каменное сооружение в Центральной Англии; в древности, видимо, выполняло роль обсерватории.

160

Чичен-Итца (Чичен-Ица) — древний город майя на полуострове Юкатан в Мексике, разрушен в 1178 г. В центре города находился священный колодец, где приносили человеческие жертвы богу дождя.

161

Тридцати шести лет от роду. — То есть действие происходит уже в 1978 году (Лестер родился в 1942 году).

162

Кенигсвальд Густав Генрих Ральф фон — немецкий антрополог, во время раскопок на острове Ява в 1937–1941 гг. обнаружил останки гигантской человекообезьяны — мегантропа.

163

Мегантроп (Meganthropus) — подвид т. н. «человека умелого» (Homo habilis) — первого известного нам вида людей; жил в Юго-Восточной Азии 2–1,5 млн. лет назад.

164

Первые из «великанов» были обнаружены в Китае. — Имеются в виду находки останков синантропов.

165

Синантроп — разновидность Homo erectus (см. ниже), обитал в Китае около 400 тыс. лет назад, отличался сравнительно крупными размерами.

166

Чжоукоудянь — селение близ Пекина, где были обнаружены останки синантропов.

167

Вейденрейх Франц (1873–1948) — немецкий археолог и анатом, первооткрыватель синантропа.

168

Сангиран — стоянка Homo erectus на острове Ява.

169

«В то время были на земле исполины» — цитата из Книги Бытия (Быт. 6, 4).

170

Нэш Томас (1567 — ок. 1601) — английский писатель и публицист.

171

«Господину У. Х.» — полагают, что этим человеком мог быть предприимчивый делец Уильям Холл, добывший рукопись «Сонетов» для издателя. Ранее считалось, что У. Х. — актер Уильям Хьюз, игравший в шекспировской труппе женские роли.

172

Лаокоон — троянский прорицатель, возражавший против ввода в город оставленного греками деревянного коня и задушенный за это вместе со своими детьми двумя водяными змеями.

173

Хейвуд Томас (ок. 1574–1641) — английский драматург, автор комедий и исторических хроник.

174

Генрих VIII (1491–1547) — король Англии из династии Тюдоров, правил в 1509–1547 гг.

175

Рассуждения Юнга насчет коллективного бессознательного. — В психологии К. Г. Юнга постулируется наличие в человеческой психике, помимо индивидуального бессознательного, и более глубокого слоя — коллективного бессознательного, состоящего из общечеловеческих первообразов — архетипов.

176

Хетты — индоевропейский народ, создавший мощное государство в Малой Азии в 1800–1200 гг. до н. э.

177

Кроманьонец — человек современного типа; древнейшие останки найдены на стоянках, имеющих возраст 40 тыс. лет.

178

«Венеры» Виллендорфа, Савиньяно, Вестенице — женские фигурки с утрированными половыми признаками, встречающиеся на стоянках кроманьонцев в Европе.

179

Саутенд — город около устья Темзы к востоку от Лондона.

180

Хьюм Томас Эрнест (1883–1917) — английский философ, поэт и литературный критик, один из родоначальников европейского модернизма.

181

Восстание сипаев — общенародное индийское восстание против англичан в 1857–1859 гг.; активное участие в нем принимали индийские наемные солдаты — сипаи.

182

Эллис Хэвлок (1858–1939) — английский писатель-эссеист, один из первых английских авторов, начавших обсуждение проблем сексуальной жизни.

183

Строки из «Фауста» — процитированы слова Гавриила из «Пролога на небе».

184

Музей Виктории и Альберта — этнографический и антропологический музей в Лондоне.

185

Виланд Христоф Мартин (1733–1813) — немецкий писатель, друг И. В. Гёте.

186

Пилтдаунская подделка — череп так называемого «пилтдаунского человека», обнаруженный в начале века в Англии. Лишь в 1953 г. анатом Джозеф Вейнер установил, что это — плод мистификации.

187

Шумерский бог в обличье быка — имеется в виду шумерский бог Луны Нанна (Наннар), «бык с лазуритовой бородой».

188

Халафская культура — оседлая культура земледельцев и скотоводов, существовавшая 5 тыс. лет до н. э. в Северной Месопотамии.

189

Тотцатлипока, точнее — Тескатлипока — одно из главных божеств у индейцев Центральной Америки, бог-творец мира и его разрушитель. Его атрибут — зеркало с отходящим завитком дыма.

190

Гейдельбергский человек — европейская разновидность Homo erectus, его возраст — около 500 тыс. лет.

191

Фабр Жан-Анри (1823–1915) — французский энтомолог, его основные работы посвящены изучению поведения насекомых.

192

«Проклятие Тутанхамона» — после открытия в 1922 г. нетронутой гробницы египетского фараона XIV в. до н. э. Тутанхамона многие из участников экспедиции умерли неожиданной смертью.

193

Мэйчен Артур (1863–1947) — английский писатель, валлиец по происхождению, автор произведений в стиле литературы ужасов; оказал влияние на Х. Ф. Лавкрафта (1890–1937).

194

Уру — племя рыбаков и собирателей, живущее на озере Титикака и южнее, в Боливии, и говорящее на изолированном языке.

195

Титикака — озеро на границе Перу и Боливии на высоте 3812 м.

196

Десагуадеро — река в Боливии, вытекающая из озера Титикака.

197

Аймара — крупный индейский народ, обитающий в районе озера Титикака.

198

Койпаса — небольшое соленое озеро на востоке Боливии.

199

МТИ — Массачусетский технологический институт.

200

Ле-Мустье, Ле-Шапель — стоянки неандертальцев на юге Франции.

201

Лопес де Гомара Франсиско (ок. 1510–1550) — испанский хронист, автор сочинения «Всеобщая история Индий» (1552).

202

Тольтеки — индейский народ, создавший в IX–XII вв. обширное государство на территории Центральной Мексики.

203

Проконсул — вымершая человекообразная обезьяна, видимо, непосредственный предок современных человекообразных обезьян и человека.

204

Плиопитек — вымершая человекообразная обезьяна, возможно, предок современного гиббона.

205

Аксолотль — личинка мексиканской амбистомы (из класса земноводных), в определенных условиях способная размножаться в личиночной стадии.

206

«Тимей» — диалог Платона, написанный в 360–355 гг. до н. э., в нем содержится рассказ о погибшем континенте Атлантиде.

207

«Критий» (360–355 до н. э.) — диалог Платона, также содержащий рассказ об Атлантиде.

208

Филон (ок. 25 до н. э. — ок. 50 н. э.) — иудейский философ, живший в Александрии и писавший на греческом языке.

209

Три рукописи майя. — В 1967 г. (год создания книги) были действительно известны три рукописи: «Кодекс Тро-Кортезианус», «Дрезденский кодекс» и «Кодекс Пересианус». В 1973 г. американский археолог М. Ко обнаружил в Нью-Йорке четвертую книгу майя — т. н. «Рукопись Гролье». Все они до сих пор прочитаны лишь частично.

210

Ландо Диего де (1524–1579) — испанский хронист; будучи епископом Юкатана, сжег много индейских рукописей. Автор книги «Сообщение о делах в Юкатане» (1566).

211

Диас дель Кастильо Берналь (ок. 1492 — ок. 1582) — испанский конкистадор, автор «Правдивой истории завоевания Новой Испании».

212

Длинный кусок луба — рукописи майя изготовлялись из луба фикуса и складывались «гармошкой».

213

Уорф Бенджамин Ли (1897–1941) — американский лингвист.

214

Кнорозов Юрий Валентинович (1922–1999) — советский историк, автор работ по дешифровке письменности майя.

215

Гельб Игнас Джей (р. 1907–1985) — польский и американский лингвист.

216

Миштекская маска — Миштеки — индейский народ, создавший свою культуру на юге Мексики в 800–900 гг.

217

Киче — родственный майя индейский народ в Гватемале.

218

«Пополь-Вух» — древний эпос киче, включающий космогонические мифы и исторические предания, записан в конце XVI в. испанским монахом Ф. Хименесом.

219

Чак — бог дождя и молнии в мифах майя.

220

Бхавани — одно из имен супруги Шивы — богини Деви, выступающей в своем жестоком, разрушительном аспекте.

221

Кронос — в греческой мифологии один из титанов, отец Зевса, пожиравший своих детей, побежден богами под руководством избежавшего гибели Зевса.

222

Тор — бог грома, бури и плодородия у древних германцев.

223

Ицамна — один из верховных богов майя, творец мира и покровитель майяских государств.

224

Ахау (Ахав) — одно из имен Ицамны, его солнечная ипостась.

225

Кукулькан — в мифах майя бог ветра, змей с человеческой головой; К. Уилсон, видимо, имеет в виду посвященное ему место.

226

Тлоке Науаке, «тот, кто содержит все в себе» — верховное божество в мифах ацтеков.

227

Шенберг Арнольд (1874–1951) — австрийский композитор, с 1933 г. жил в США, изобретатель оригинальной системы тонов — додекафонии.

228

Рескин Джон (1819–1900) — английский писатель, историк, искусствовед и публицист.

229

Фреге Фридрих Людвиг Готлоб (1848–1925) — немецкий логик, математик и философ, основоположник современной логики.

230

Южная Родезия — ныне Зимбабве.

231

Смит Джозеф (1805–1844) — американский проповедник и религиозный деятель, основатель мормонства.

232

«Дракула» — роман ужасов английского писателя Брэма Стокера (1874–1912). Имеется в виду одна из его многочисленных экранизаций.

233

Парацельс (настоящее имя — Филипп Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенгейм) (1493–1541) — швейцарский врач и философ, известен своими трудами по магии.

234

Агриппа Корнелий Неттесгеймский (1486–1535) — немецкий врач и философ-мистик, автор сочинения «Об оккультной философии».

235

Аль-Кинди Абу Юсуф Якуб ибн-Исхак (ок. 800 — ок. 879) — арабский философ и ученый, переводчик и комментатор трудов античных авторов.

236

Коста ибн-Лука (ок. 820–912) — арабский христианский философ и переводчик, автор популярного произведения «О различии между душой и духом».

237

Халид ибн-Язид (I пол. VIII в.) — арабский халиф из династии Омейядов, покровительствовал культуре и науке.

238

Рази Захария (864–925) — арабский врач, философ и естествоиспытатель.

239

Бэкон Роджер (ок. 1214 — после 1292) — средневековый мыслитель, англичанин по происхождению, прозванный современниками «doctor mirabilis» («удивительный доктор»).

240

«Кук» — транспортно-туристская компания.

241

Кэрлион-он-Аск — небольшой город в Уэльсе.

242

Кракатау — вулкан на небольшом острове между Явой и Суматрой, известен мощнейшим извержением в августе 1883 г.

243

Тугги-Душители — эта секта поклонников богини Бхавани действительно существовала в Индии еще в XIX в.

244

Му — согласно оккультной традиции, континент, существовавший в отдаленном прошлом на территории Индийского океана.

245

Впервые опубликован в журнале «Миф Ктулху: повести и рассказы» [Tales of the Cthulhu Mythos] в 1969 г.

246

«Poe Studies» — журнал, посвященный исследованиям жизни и творчества американского поэта Э. А. По.

247

Dynamis, energeia — сила, мощь (греч.); vis — сила, мощь (лат.).

248

«Ars Magna» («Великое искусство» — лат.) — книга Раймунда Луллия (1235–1315), поэта, философа и миссионера; опубликована в 1305 г.; задумана как инструмент обращения мусульман в христианскую веру с помощью доводов логики и разума.

249

Жорис-Карл Гюисманс (Joris-Karl Huysmans, 1848–1907) — французский писатель, первый президент Гонкуровской академии. В своем романе «Там, внизу» («Là-bas», 1891) он изобразил кружок современных сатанистов.

250

Василий Валентин (лат. Basilius Valentinus) — алхимик, живший в XIV или XV веке; предположительно монах-бенедиктинец из Эрфурта. Azoth — одно из тайных алхимических названий ртути. Алистер Кроули (Aleister Crowley, 1875–1947) — один из наиболее известных оккультистов XIX–XX веков, автор множества оккультных произведений, влиятельный участник ряда оккультных организаций, в частности, «Ордена Золотой Зари».

251

Итан Аллен Хитчкок (Ethan Allen Hitchcock, 1798–1870) — американский писатель и военный.

252

Правильно: Станислас де Гуайта (Stanislas de Guaita, 1861–1897) — французский поэт, в свое время весьма известный; специалист по эзотерике и европейскому мистицизму; активный деятель ордена розенкрейцеров.

253

Альфред Теннисон (Alfred Tennyson, 1809–1892) — знаменитый английский поэт; автор, в частности, цикла из 12 поэм под названием «Королевские идиллии»: стихотворного переложения легенд о короле Артуре и рыцарях Круглого стола.

254

Цитата из поэмы «Баллада о Белой Лошади» английского писателя, христианского мыслителя и поэта Г. К. Честертона (Gilbert Keith Chesterton, 1874–1936).

255

Ашер Браун Дюран (Asher Brown Durand, 1796–1886) — американский художник, гравер, и живописец, один из лидеров группы пейзажистов «Школы реки Гудзон».

256

Роберт Грейвз (Robert Ranke Graves, 1895–1985) — британский поэт, романист, критик и ученый. Основой для его книги «Белая Богиня» (1948), — своеобразного размышления о судьбах древних религий и мифологий и о глубинных основах поэзии, — послужил анализ двух валлийских средневековых поэм (в них Грейвз пытался подобрать ключ к тайнам магического языка преданий Средиземноморья и Северной Европы, связанного с архаическими ритуалами служителей богини-луны).

257

Джеймс Черчвард (James Churchward, 1851–1936) — английский писатель-оккультист, известен многочисленными книгами, посвященными гипотетическому древнему континенту Му. Согласно Черчварду, на континенте Му правила жреческая каста, так называемые «наакалы» (Naacals).

258

Амелия Элизабет Дайер (1829–1896) — одна из самых известных серийных убийц викторианской Англии; брала на попечение младенцев за плату и топила их в Темзе.

259

Альфред Эдуард Хаусмен (Alfred Edward Housman, 1859–1936) — английский поэт (прославившийся, в частности, сборником стихотворений «Шропширский парень») и крупный специалист в области античной культуры.

260

Уильям Гаррисон Эйнсворт (William Harrison Ainsworth, 1805–1882) — английский писатель, автор ряда исторических романов.

261

Вилли Лей (Willy Ley, 1906–1969) — немецкий исследователь, писатель, популяризатор науки, один из ранних сторонников идеи пилотируемых космических полетов.

262

Чарльз Гой Форт (Charles Hoy Fort, 1874–1932) — американский исследователь «непознанного», составитель справочников по сенсациям и мировым загадкам. Его книга «Внемли!» («Lo!», 1931; в русском переводе вышла под названием «Вулканы небес») посвящена главным образом парапсихологии.

263

Льюис (Lewis) — название северной части самого крупного острова Гебридского архипелага. Сторноуэй (Stornoway) — крупнейший город и административный центр этой области.

264

Калифорнийский полуостров, или Нижняя Калифорния (Baja California) — длинный узкий полуостров на западе Мексики, омываемый Тихим океаном.

265

Уильям Джемс (William James, 1842–1910) — американский философ и психолог, один из основателей прагматизма и функционализма.

266

Тиффани Эллсворт Тейер (Tiffany Ellsworth Thayer, 1902–1959) — американский писатель, основатель Общества Форта (1931).

267

Поупасквош (Popasquash) — мыс в Бристольском округе, штат Род-Айленд.


Еще от автора Колин Генри Уилсон
Мир пауков: Башня. Дельта

Земля далекого завтра, опаленная радиоактивным хвостом кометы, привела остатки человечества на грань выживания. Люди прячутся в пещерах, с трудом добывая себе скудное пропитание. А хозяевами планеты отныне стали главные их враги – гигантские пауки, обладающие способностями телепатически воздействовать на свои жертвы. И так было до тех пор, пока на тропу войны с мыслящими насекомыми не вышел Найлз…


Пустыня. Крепость

Один из самых известных фантастических сериалов, начало которому положили произведения знаменитого британского писателя и мыслителя Колина Уилсона, получил свое продолжение в работах отечественных авторов. Мир, где Земля полностью преображена после космической катастрофы. Мир, где пауки обрели волю, разум и власть. Мир, где обращенный в раба человек должен вступить в смертельную борьбу, чтобы вернуть себе свободу. Мир пауков становится НАШИМ миром.


Паразиты сознания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Башня

Люди уже давно не господствуют на планете Земля.Совершив громадный эволюционный скачок, арахны не только одержали сокрушительную победу над ними, но и поставили на грань выживания.Днем и ночью идет охота на уцелевших — исполинским паукам-смертоносцам нужны пища и рабы.Враг неимоверно жесток, силен и коварен, он даже научился летать на воздушных шарах. Хуже того, он телепатически проникает в чужие умы и парализует их ужасом.Но у одного из тех, кто вынужден прятаться в норах, вдруг открылся редкий талант.


Маг

Один из самых известных фантастических сериалов, начало которому положили произведения знаменитого британского писателя и мыслителя Колина Уилсона, получил свое продолжение в работах отечественных авторов. Мир, где Земля полностью преображена после космической катастрофы. Мир, где пауки обрели волю, разум и власть. Мир, где обращенный в раба человек должен вступить в смертельную борьбу, чтобы вернуть себе свободу. Мир пауков становится НАШИМ миром.


Маг. Живые мертвые

Один из самых известных фантастических сериалов, начало которому положили произведения знаменитого британского писателя и мыслителя Колина Уилсона, получил свое продолжение в работах отечественных авторов. Мир, где Земля полностью преображена после космической катастрофы. Мир, где пауки обрели волю, разум и власть. Мир, где обращенный в раба человек должен вступить в смертельную борьбу, чтобы вернуть себе свободу. Мир пауков становится НАШИМ миром.


Рекомендуем почитать
Закон обратимости

В лесной сторожке молодой человек дважды увидел один и тот же сон о событиях времен войны, которые на самом деле происходили тогда на этом месте. Тогда он выдвинул гипотезу: природа записывает и хранит все события. В местах пересечения временных потоков наблюдатель может увидеть события из другого временного потока. Если найти механизм воспроизведения, станет действовать закон обратимости.


Время действовать

Сигом прилетел исследовать планету, очень похожую на Землю. Здесь есть море и берег, солнце и небо. Надо было работать, действовать, но сигом только сидел на берегу, смотрел на море и размышлял. Такое с ним случилось впервые.


Возвращение олимпийца

Несколько лет назад Владимир Левицкий сильно пострадал при пожаре. Он получил ожоги и переломы, а кроме того, ему раздробило рёбра, и врачам пришлось удалить у него правое лёгкое и часть левого. Теперь же он — неоднократный чемпион Европы по лёгкой атлетике и представляет СССР на международных соревнованиях. Возможно ли это?


Учитель

К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?


Ученик

К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?


У лесного озера

Об озере Желтых Чудовищ ходят разные страшные легенды — будто духи, или какие-то чудища, стерегут озеро от посторонних и убивают всякого, кто посмеет к нему приблизиться. Но группа исследователей из университета не испугалась и решила раскрыть древнюю тайну. А проводник Курсандык взялся провести их к озеру.


Судьба

Лоис Макмастер Буджолд – ярчайшая звезда современной американской фантастики. Цикл романов о Майлзе Форкосигане, сыне высокопоставленного сановника с планеты Барраяр, и его родственниках, друзьях и врагах принес ей мировую известность. За произведения этой «космической саги» Буджолд удостоена пяти премий «Хьюго» и трех «Небьюла». В сборник вошли романы «Криоожог», «Адмирал Джоул и Красная королева», «Союз капитана Форпатрила», «Цветы Форкосиган-Вашнуя».


Боевой маг

Магия – могущественнейшая сила во вселенной, но лишь один из десятков тысяч смертных обладает даром черпать из ее Источника.Безумный король Тэйкон, захвативший несколько королевств на Западе, заполучил в свое войско именно такого чародея – молодого, амбициозного, упивающегося своими возможностями.Боевой маг способен сжигать в пепел целые города и устраивать песчаные бури. Ему неведомы страх и сомнение. Единственное, что могло бы ввергнуть боевого мага в ужас… Но тссс! Об этом лучше молчать.


Пламя и кровь. Кровь драконов

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов. Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете: – как Королевская Гавань стала столицей столиц, – как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть, – как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье, – а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…


Пламя и кровь. Пляска смерти

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов. Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете: – как Королевская Гавань стала столицей столиц, – как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть, – как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье, – а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…