Парашюты на деревьях - [42]
Готовясь к отправке в Восточную Пруссию, мы не надеялись, что попадем в такие джунгли. Глядя на карту, испещренную квадратами, с помеченным каждым хутором, мы ошибочно считали, что пруссаки превратили леса чуть ли не в парки с подстриженными кустами, асфальтированными дорожками. Оказывается, немцы сохраняли лес в первозданном своем виде. Естественно, что первое время мы инстинктивно остерегались хищников. Думалось, что в таком лесу приволье рысям и волкам. Но по смелому поведению животных, даже таких робких, как олени и косули, вскоре поняли, что им здесь ничто не угрожает. Уже гораздо позже от одного из наших немецких друзей я узнал, что хищники в Восточной Пруссии истреблены. Последнему убитому волку даже поставлен памятник. Единственно, кого нам приходилось опасаться, это змей. В отдельных местах их было множество.
Облюбованное нами место было очень удобным для наблюдений за перевозками военных грузов по железной дороге, поэтому мы старались ничем не выдать своего присутствия. Ступать старались по мху, по траве, чтобы не оставались отпечатки следов. Нам ни в коем случае нельзя было позволить выследить себя, потому что прусские джунгли были далеко не таким надежным укрытием, как белорусские, хотя и не такие густые и ветвистые, леса. В Восточной Пруссии все зеленые массивы разбиты на квадраты. Через каждые полкилометра вдоль и поперек проходит широкая и ровная, как струна, просека. Просеки тщательно выкашивали, не давая им зарости хотя бы на несколько вершков. Так что они просматривались и простреливались насквозь. Достаточно было пруссакам выследить нас — и мало надежды на спасение. Потому что квадратный километр леса, каким бы густым он ни был, воинским частям прочесать особого труда не составляет.
На заготовку продуктов решили идти как можно дальше от своего наблюдательного пункта. Вышли засветло, осторожно продвигаясь в западном направлении, где на карте помечено множество хуторов. И вот, подойдя к просеке, увидели это неповторимое зрелище — бой самцов. Мы невольно остановились. Сцепились старый и молодой лоси. Дух соперничества вывел их на поединок. Я знал, что иногда такие поединки завершаются смертельным исходом. Старый лось был значительно массивнее. Он напирал, давил массой, и молодой самец не мог противостоять ему, пятился назад, отскакивал, но тут же снова бросался вперед. Эхом отдавался лязг рогов. Чья же возьмет: сила и масса старого быка или энергия молодого?..
Но досмотреть поединок не довелось. Шпаков кивком головы дал знак следовать за ним. Мы проскочили просеку и пошли дальше.
На этот раз решили не испытывать фортуну ночью. Задневали недалеко от места намеченной хозяйственной операции. Овчаров и Целиков отправились наблюдать за хутором, к которому легко было пройти незаметно кустами.
Усадьбу обрамляли вековые липы, декоративные кустарники. Время клонилось к полудню, когда я с Юзиком Зварикой пошли сменить Ивана Черного и Ивана Белого.
— Понимаете, ушел старик со старухой и с ними девчонка лет восьми — десяти, — возбужденно говорил обычно спокойный и уравновешенный Целиков. — В доме никого не осталось — видите, даже петлю дверную набросили, но без замка. Вы побудьте, а мы заглянем — прихватим что надо.
Мы с Юзиком стали присматривать за дорогой, чтобы неожиданно не нагрянули солдаты или жандармы, а Иваны пошли в дом. Вскоре на пороге показались двое в офицерских, с высокими тульями, фуражках, с увесистыми узлами перед собой. Мы не сразу узнали своих Иванов. Когда они подошли, Юзик пренебрежительно бросил:
— Подбарахлились, значит, — маскировка под немцев.
Мы и в самом деле подумывали о том, чтобы переодеться в немецкую форму. Группа малочисленная — друг друга все хорошо знаем, так что, казалось, из-за формы между нами не может быть недоразумений. Раздобыть ее было не такой уж проблемой. Задавшись целью, мы могли прихватить на лесных дорогах нескольких человек и переодеться в их одежду. Но пока оставались в своих маскировочных пятнистых костюмах. И вот появилось у нас две фуражки с орлами. Первый стал ворчать Зварика, а через пару дней все мы почувствовали, что эти гитлеровские фуражки нервируют нас, беспрерывно настораживают. Овчаров кроме фуражки прихватил еще и мундир с погонами майора. Видимо, хозяин его был тощий и высокий, потому что в плечах мундир подошел Овчарову, но был длинноват, пришлось отвернуть и рукава. В какой-то момент переодетый Иван Черный показался из кустов, а Целиков, неожиданно заметив его, чуть не рубанул автоматной очередью. Но, как сам он говорил, каким-то чудом удержался.
— Чуть хлопца не порешил, чтоб ты пропала — эта гитлеровская форма, — в сердцах ругался Иван Белый. — Выкидывай к чертовой матери, а то головы не сносишь, — советовал он Овчарову и сразу же сбросил свою фуражку, скрутил так, что искрошил козырек, и сунул под мох.
Расстался с мундиром и фуражкой и Иван Черный. С тех пор ни у кого больше не появлялось желания облачиться в форму своего врага. Не ровен час, у всех нервы напряжены до предела, того и гляди, пока разберешься, свой или чужой, — так друг друга и перестрелять можно.
В 3-й том Собрания сочинений Ванды Василевской вошли первые две книги трилогии «Песнь над водами». Роман «Пламя на болотах» рассказывает о жизни украинских крестьян Полесья в панской Польше в период между двумя мировыми войнами. Роман «Звезды в озере», начинающийся картинами развала польского государства в сентябре 1939 года, продолжает рассказ о судьбах о судьбах героев первого произведения трилогии.Содержание:Песнь над водами - Часть I. Пламя на болотах (роман). - Часть II. Звезды в озере (роман).
Книга генерал-лейтенанта в отставке Бориса Тарасова поражает своей глубокой достоверностью. В 1941–1942 годах девятилетним ребенком он пережил блокаду Ленинграда. Во многом благодаря ему выжили его маленькие братья и беременная мать. Блокада глазами ребенка – наиболее проникновенные, трогающие за сердце страницы книги. Любовь к Родине, упорный труд, стойкость, мужество, взаимовыручка – вот что помогло выстоять ленинградцам в нечеловеческих условиях.В то же время автором, как профессиональным военным, сделан анализ событий, военных операций, что придает книге особенную глубину.2-е издание.
После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
От издателяАвтор известен читателям по книгам о летчиках «Крутой вираж», «Небо хранит тайну», «И небо — одно, и жизнь — одна» и другим.В новой книге писатель опять возвращается к незабываемым годам войны. Повесть «И снова взлет..» — это взволнованный рассказ о любви молодого летчика к небу и женщине, о его ратных делах.
Эта автобиографическая книга написана человеком, который с юности мечтал стать морским пехотинцем, военнослужащим самого престижного рода войск США. Преодолев все трудности, он осуществил свою мечту, а потом в качестве командира взвода морской пехоты укреплял демократию в Афганистане, участвовал во вторжении в Ирак и свержении режима Саддама Хусейна. Он храбро воевал, сберег в боях всех своих подчиненных, дослужился до звания капитана и неожиданно для всех ушел в отставку, пораженный жестокостью современной войны и отдельными неприглядными сторонами армейской жизни.