Парадокс Вазалиса - [95]
В ее устах даже ругательства звучали не слишком пошло.
— Нет, но мой друг — человек рассеянный, — ответил Вермеер. — Иногда забывает важные детали.
— Я не шучу. Зерка — это вам не какой-нибудь мальчик из хора.
— Вот и отлично. Я тоже парень не промах.
— Зерка гораздо более опасен, чем те чеченцы, с которыми вам доводилось пересекаться в прошлом. Он не позволит вам ускользнуть, если вы слишком приблизитесь к его маленьким секретам.
От удивления у Вермеера отвисла челюсть: Нора упомянула факт его жизни, который он тщательно скрывал от кого бы то ни было. Подобными вещами он предпочитал не хвастаться.
— Откуда вам известно про чеченцев? Я о них никому не рассказывал.
— Наш Фонд располагает весьма надежными источниками информации.
Порывшись в кармане, Вермеер вытащил несколько монеток и положил их рядом с кофейной чашкой. Он заметно нервничал.
— Я уже сыт по горло вашими тайнами. Глядишь, вскоре начну полагать, что ваш Фонд занимается чем угодно, но только не искусством.
Нору его агрессивность, похоже, ничуть не задела. Тихим голосом, не повышая тона, она ответила:
— Вы ошибаетесь. Все, что мы делаем, так или иначе связано с искусством. Как и вы, мы стараемся держаться в тени. Разница лишь в том, что мы используем другие, отличные от ваших, методы работы, вот и все.
— Обожаю вашу манеру выражаться… — заметил Вермеер. — Где вы научились этому казенному языку?
Он поднялся со своего места.
Нора передвинула кобуру на прежнее место и застегнула пиджак.
— Это имя вам дал Лопез, не так ли? Неужели вы думаете, что он рассказал вам о Зерка вот так, запросто, без какой-то задней мысли?
Вермеер вновь уселся на стул. Лицо его побледнело.
— И прекратите уже дуться, — продолжала Нора. — Я же сказала: мы хорошо информированы. Нам известно, что вчера вечером вы встречались с ним в «Лютеции».
— Но как?… — пробормотал голландец.
— Лопезу, прежде чем уйти на покой, нужно еще кое с кем поквитаться, в частности, с Сорелем и Зерка. Лучше оружия, чем вы, чтобы их достать, он и найти не мог. Связавшись с ним, вы подарили ему нежданную возможность немного позабавиться.
— Но какое отношение я имею к Сорелю и Зерка? Я не знаю ни одного, ни другого.
— Зато они вас знают. Все ваши неприятности с Лопезом идут от Зерка: именно для него вы должны были украсть рисунок Боттичелли. Сорель хотел использовать вас для того, чтобы загнать Зерка в западню, но Лопез его обошел.
— Не так быстро… — остановил ее Вермеер. — Прежде всего, кто такой этот Сорель? Шпик? Какой-то секретный агент?
Нора на мгновение замялась.
— Что-то вроде этого… — произнесла она наконец. — Наш Фонд контактирует с несколькими правительственными агентствами, которые ведут борьбу против различных фальсификаций в сфере искусства. Одно из них как раз и представляет Сорель. Его руководители вышли на нас с предложением о сотрудничестве, которое было нами принято. Они снабжают Фонд информацией и необходимым техническим оборудованием, мы же взамен предоставляем им возможность действовать на тех территориях, где им не всегда бывают рады, в каком-то роде, становимся их прикрытием в Европе.
— Почему вы все это мне рассказываете?
— Потому что не сделай я этого, вы будете продолжать всюду совать свой нос. Наша же деятельность предполагает хотя бы минимальную скрытность. Мы не можем позволить себе спокойно смотреть на то, как вы носитесь по всему Парижу, задавая вопросы. Кроме того, вы уже так глубоко увязли в этом деле, что мы предпочли бы иметь вас в своей команде. Вы, как никто другой, умеете доставлять неудобства.
— Если я правильно понимаю, вы представляете силы добра, а Зерка — тот злодей, которого нужно остановить, не так ли?
— Именно так.
Вермеер не знал, что и сказать. Он пытался хоть как-то усвоить полученную от Норы информацию, но даже в самых смелых своих теориях никогда не мог предположить подобный сценарий.
— То, что со мной случилось… — пробормотал он. — Арест, слежка… Это были вы?
Нора покачала головой.
— Нет, мы здесь ни при чем. Сорель пытался использовать Лопеза, чтобы загнать Зерка в угол, а вы просто оказались посреди этой заварушки. Фонда тогда еще не существовало. Во избежание подобных фиаско он и был создан.
— Раз уж вы такие хорошие, почему используете столь агрессивные методы?
— Ставки крайне высоки, мсье Вермеер. Люди, подобные Зерка, должны быть устранены так или иначе. Мы говорим об убийствах, о миллионах…
Она вдруг замолчала, уставившись на мужчину в характерном костюме мелкого служащего, который вышел из небоскреба через центральный вход и теперь быстрым шагом направлялся к стоянке такси. За последние десять минут башню Монпарнас покинуло не меньше дюжины подобных силуэтов, но лишь этот человек заинтересовал Нору.
Вермеер не сразу понял причину ее молчания.
— Вы его знаете?
— Известный торговец книгами. Зовут Миллер. Не ожидала его здесь увидеть.
По лицу молодой женщины Вермеер понял, что ее что-то встревожило. Такси, в которое сел мужчина, отъехало от тротуара и затерялось в дорожном потоке.
Нора не выпускала его из виду до тех пор, пока оно не исчезло вдалеке. Внезапно она резко выпрямилась, словно поняла нечто важное.
Весной 1498 года зимние туманы слишком долго окутывают купол собора Санта-Мария дель Фьоре. Со времен изгнания Медичи народное волнение, подогреваемое проповедями Савонаролы, нарастает, и, когда в городе совершаются изуверские убийства, положение становится угрожающим. Николо Макиавелли решает заняться расследованием и вскоре оказывается втянутым в один из самых громких скандалов эпохи. У нас на глазах разыгрывается мрачная комедия, способная непоправимо нарушить хрупкий мир в городе, где люди играют роль то пешек, то слонов, то коней…
Ранним утром в собственной квартире в центре Парижа найдена убитой всемирно известная манекенщица Наталия Велит. Подозрения полиции падают на ее приятеля, галериста Алекса, с которым красавица недавно рассталась. Однако вскоре становится ясно — речь идет не о «преступлении на почве страсти». В деле замешаны очень влиятельные люди, причем не только во Франции, но и за ее пределами. Следы ведут в Рим, в темные лабиринты Ватикана, к событиям недавней итальянской истории, когда мрачные «свинцовые годы» стали временем ужаса, охватившего страну перед лицом террора, развязанного политическими радикалами.
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.
В новом томе собрания сочинений классика бельгийской литературы Реймона Жана Мари де Кремера, более известного под литературными именами Жан Рэй, Джон Фландерс и Гарри Диксон, вошли девять повестей из его почти неизвестного за пределами Бельгии цикла. Цикл посвящен приключениям потомка одного из эпизодических героев Артура Конан Дойля, упомянутого в рассказах о Шерлоке Холмсе — профессора Джо Белла. Перед нами новый герой, шестнадцатилетний Эдмонд Белл, столь же юный, как Рультабий из «Тайны желтой комнаты» Гастона Леру, столь же проницательный и столь же блистательный.
В причудливый узор сплетаются судьбы героев романа: адвоката-красавицы Тамары, безнадежно влюбленного в нее аналитика Боба, оперативника Вохи и бизнесмена Виктора Новака. Любовь, ненависть, соперничество, случайные встречи и взаимные обиды связывают этих людей, а объединяет единая цель: поиск серийного убийцы. «Несчастный случай» — так называется новый роман, раскрывающий обстоятельства пятого дела из серии «Тройная защита». Прошло несколько лет после смерти мужа Тамары Макса, друга и коллеги Боба и Вохи.
Летними вечерами в дачном поселке собиралась дружная компания хороших знакомых – пока к ним не присоединились новые соседи. Это неприятные, грубые люди – сильно пьющий художник Денис, его вульгарная супруга Иричка и ее тихая, незаметная сестра Зина. Как-то вечером, когда компания сидела во дворе, нарядная Иричка прошла мимо, небрежно помахав присутствующим, а вскоре ее труп нашли в ближайшем овраге…Полиция начала расследование, но соседи решили не оставаться в стороне и попросили Олега Монахова, называющего себя ясновидящим и волхвом, присоединиться к поискам убийцы в частном порядке…
Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.