Папочка-длинные-ноги - [3]
будешь получать помощь в течение четырех лет, что будешь находиться там, в
сумме тридцати пяти долларов в месяц. Это даст тебе возможность занять
некоторое положение, как и другим студенткам. Деньги будут высылаться тебе
личным секретарем джентльмена раз в месяц, а взамен ты будешь посылать
письма-подтверждения - тоже раз в месяц. То есть - ты не должна благодарить
его за деньги, не это ему нужно, но ты должна в письмах рассказывать о твоем
продвижении в учебе и о деталях ежедневной жизни. Писать так, как писала бы
родителям, будь они живы. Адресованы письма должны быть мистеру Джону Смиту
и посланы на адрес секретаря. Имя этого джентльмена не Джон Смит, но он, как
я уже говорила, предпочел остаться неизвестным. Для тебя он будет только
Джоном Смитом. А причина такова: он считает, что ничто так не обучает литератур
ному изложению, как писание писем. Поскольку у тебя нет семьи, он хочет, чтобы
ты писала ему как родным; к тому же ему нужно следить за твоими успехами. Он
никогда не будет отвечать на твои письма, а также ни в малейшей степени извещать
о них. Он питает отвращение к писанию писем и не хочет быть для тебя обузой. Если
возникнет тот или иной вопрос, который, как покажется, потребует настоятельного
ответа - такое событие, допустим, как твое исключение, которого, я надеюсь, не
произойдет, - ты можешь списаться с мистером Григгсом, его секретарем. Эти
ежемесячные письма с твоей стороны абсолютно обязательны: они явятся единственной платой, которую требует мистер Смит. Итак, ты должна быть пунктуальной
при их отсылке, как если бы это был счет, который ты оплачиваешь. Надеюсь, ты
будешь всегда писать в уважительном тоне. И запомни: ты пишешь Опекуну Дома
Джона Гриера.
Глаза Джеруши страстно устремились на дверь. Голова ее кружилась от волнения, и она желала лишь поскорей вырваться от пошлостей миссис Липпетт и подумать. Она поднялась и сделала нерешительный шаг к двери. Миссис Липпетт жестом задержала ее: это была подходящая риторическая возможность, и ею нельзя было пренебречь.
-Я верю, ты пристойно отблагодаришь за эту очень редкую, добрую судьбу,
что выпала тебе? Не многие девочки в твоем положении имеют столь благоприятную возможность приобрести положение в обществе. Ты всегда должна помнить...
-Я... да, мэм, благодарю вас. Если это все, я должна идти и заштопать брюки
Фредди Перкинса.
Дверь за ней закрылась, а миссис Липпетт смотрела ей вслед с открытым ртом: ее заключительное слово повисло в воздухе.
Письма мисс Джеруши Аббат Мистеру Папочке-Длинные-Ноги Смиту
Фергюссон Холл, ,215 24 сентября
Дорогой Добрый-Опекун-Который-Посылает-Сирот-в-Колледж,
Я здесь! Вчера я путешествовала в течение четырех часов на поезде. Забавно, не так ли? Я никогда раньше не ездила в поезде.
Колледж - это большущее, самое запутанное место: когда я покидаю мою комнату, я теряюсь. Буду писать вам подробно позднее, когда почувствую себя менее запутанной; также расскажу вам об уроках. Занятия не начнутся до утра понедельника, а сейчас субботний вечер. Но я хотела написать письмо первой, просто чтобы познакомиться.
Это кажется странным, писать письма кому-то, кого не знаешь. Для меня вообще странно писать письма, за всю мою жизнь я не написала более трех-четырех писем, так что, пожалуйста, не обращайте внимания, если эти письма не будут образцом сердечности.
Перед тем, как мне уехать, вчера утром миссис Липпетт и я очень серьезно поговорили. Она объяснила, как мне следует вести себя по отношению к доброму джентльмену, который так много делает для меня. Я должна стараться быть Очень Уважительной.
Но как может человек быть очень уважительным к персоне, которая желает, чтобы ее называли Джоном Смитом? Почему вы не можете подобрать имя, более вам подходящее? Я могла бы с равным успехом писать Дорогому Передвигающе-муся-Столбу или Дорогому Одетому-Столбу.
Я думала о вас бессчетное число раз этим летом: то обстоятельство, что кто-то проявил интерес ко мне после всех этих лет, заставило меня почувствовать, что я приобрела некое подобие семьи. Кажется, что сейчас я кому-то принадлежу, и это очень утешительное чувство. Должна сказать, однако, что, когда я думаю о вас, мое воображение имеет очень мало пищи. Так, я знаю три вещи:
Вы высокого роста.
Вы богаты.
Вы ненавидите девочек.
Я предлагаю называть вас Дорогой М-р Ненавистник-Девочек. Только это имя как-то обидно для меня. Или Дорогой М-р Богач, но это имя обидит вас, хотя деньги были единственно важной чертой, характеризующей вас. Кроме того, богатство - исключительно внешнее качество. Может быть, всю жизнь вы не будете богатым: множество очень умных людей разорились на Уолл Стрите. Ну, а высокий рост останется при вас до конца вашей жизни! Итак, я решила называть вас Папочка-Длинные-Ноги. Я надеюсь, вы не будете против. Это такое тайное, ласкательное имя, мы не скажем о нем миссис Липпетт.
Через две минуты часы собираются пробить десять. Наш день разделен боем часов на части. Мы едим, спим и учимся по бою часов. Это очень подбадривает: я все время чувствую себя подобно горячему скакуну. Время идет! Свет выключить. Спокойной ночи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история о девушке, которой пришлось возглавить сиротский приют. Первое время она тяготилась этой обязанностью, а потом почувствовала, что дети стали частью ее жизни и даже помогли ей обрести личное счастье.
«Длинноногий папочка» стал настоящим бестселлером. На его основе писались сценарии, ставились пьесы, делались экранизации. Так, в 1919 году было снято по мотивам романа немое кино с Мэри Пикфорд в главной роли, в 1930 году — первое звуковое кино с Дженет Гейнор.Сегодня «Длинноногий папочка» считается классикой зарубежной детской литературы.С рисунками автора и сценами из пьесы.
Повесть популярной американской писательницы Джин Уэбстер об озорной девчонке Патти и ее подругах завоевала любовь читательниц во всем мире. Неутомимая выдумщица и искательница приключений, Патти не умеет грустить и сидеть на месте без дела, а ее проделки сводят с ума всех учителей! Добрая и смешная история на все времена.
Повести в письмах внучатой племянницы Марка Твена, американской писательницы Джин Уэбстер принесли ей поистине мировую славу. Поставленный на Бродвее по мотивам этих произведений спектакль, а также созданные в разные годы киноверсии, в первой из которых роль героини сыграла знаменитая актриса немого кино Мери Пикфорд, неизменно имели шумный успех.
Пэтти полна радости жизни, любит веселье и шутку ради шутки, не обращая внимание на условности, что является постоянным источников радости для ее друзей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга о гибели комсомольского отряда особого назначения во время гражданской войны на Украине (село Триполье под Киевом). В основу книги было положено одноименное реальное событие гражданской войны. Для детей среднего и старшего возраста.
Автор назвал свои рассказы камчатскими былями не случайно. Он много лет прожил в этом краю и был участником и свидетелем многих описанных в книге событий. Это рассказы о мужественных северянах: моряках, исследователях, охотоведах и, конечно, о маленьких камчадалах.
Пятьсот лет назад тверской купец Афанасий Никитин — первым русским путешественником — попал за три моря, в далекую Индию. Около четырех лет пробыл он там и о том, что видел и узнал, оставил записки. По ним и написана эта повесть.