Паноптикум мотыльков - [40]
Безуспешно пытаясь найти дорогу назад, София остановилась и горько рассмеялась. Вот нелепость — заблудилась в трех соснах. Неужели придется присесть под кустик и ждать, пока лучи солнца развеют остатки обманчивой субстанции? Что за черт? И словно ей в ответ в двух шагах слева воздух резанул истошный крик ворона. София вскрикнула от испуга и бросилась бежать в первый замеченный проход. Опомнившись, замерла и, стараясь успокоить бешено колотящиеся сердце, оглянулась по сторонам. Не может быть, в клочьях тумана появилась человеческая фигура. Кто-то еще решил прогуляться по цветочному лабиринту в столь ранний час? Потеряшка облегченно вздохнула, поняв, что спасена от бесцельного блуждания по аллеям и направилась к незнакомцу.
По мере приближения фигура мужчины становилась все более отчетливой. Высокого роста, в светлом пиджаке, тертых джинсах некто стоял к ней спиной держа в руках палитру с красками. На этюднике перед ним белел холст с наброском. Интересно, что художник пишет в непроницаемом тумане? Стараясь не шуметь, София поднялась на цыпочки, и словно кошка начала приближаться к незнакомцу.
Вороний крик заставил ее замереть на полпути. Сюрреалистическая картина открылась ее взору. Огромная птица, черная как смоль, важно нахохлившись, зацепилась когтями за ветвь айвы, бесстрашно позируя художнику.
Второй угрожающий крик ворона означал, что он заметил приближение Софии. Словно был недоволен присутствием чужака.
Художник немедленно обернулся.
И она закричала.
Отчаянно громко, смертельно испуганно.
И бросилась прочь, не взирая на острые ветки, раздирающие ее руки, царапающие до крови ее щеки, она ломилась сквозь кусты, прочь, дальше от ужаса, что предстал ее глазам. Зловещая Фата Моргана заманила ее в ловушку, где явила мертвого Кирилла. На этот раз с палитрой в руках.
Не помня как вырвалась из плена лабиринта, как добежала до отеля, вся мокрая от росы, упавшей на газоны с уходом марева, задыхаясь от страха, она столкнулась на входе с мужчиной. Упершись глазами ему в грудь, поняла, что бред продолжается. На крупном медальоне, что красовался на его шее, зашевелились серебряные змейки, переплетенные в восьмерку. Они подняли маленькие головки, и их антрацитовые глазки злобно сверкнули.
— Ой, мамочка…, - пролепетала несчастная и без чувств рухнула в руки незнакомца
— Деточка, Вы меня слышите? Де-то-чка! Вы с нами? — тихий вкрадчивый голос проник в ее плывущее по волнам сознание. София быстро заморгала от яркого света. Где она? Что случилось?
Провела руками по телу, словно проверяя, все ли осталось на местах. Подняла голову, попыталась сфокусировать взгляд на говорившем.
Сухонький старичок в белом пиджаке с логотипом Роял Парка, низко склонился к ее лицу, пристально следя за реакцией. София огляделась. Она лежала на небольшой кровати в комнатке, заставленной высокими стеклянными стеллажами. В воздухе пахло антисептиком. Медпункт?
Дотронувшись до лица, поморщилась. Глубокая болезненная царапина на щеке заклеена пластырем. Взглянула на руки, сохранившие следы от веток, через которые она ломилась, словно безумная.
— София, Вы потеряли сознание. Поблагодарите за помощь одного из гостей, который немедленно позвал меня, правда имя свое он не назвал, но передал визитную карточку. Не расскажите, что с Вами произошло в парке? Господин, нашедший Вас, утверждал, что вы набросились на него, почти сбили с ног. Бежали, сломя голову, словно спасаясь от призрака.
София молчала, мысленно формулируя вопрос, который она должна сейчас задать доктору.
— Скажите, пожалуйста, что могут означать внезапные галлюцинации у человека, который никогда ранее не жаловался на расстройство психики?
Старичок смущенно закашлялся. Словно ее вопрос поставил его в тупик.
— Деточка, Вы что-то видели в нашем парке?
— Да, представьте себе, я видела умершего пять лет назад человека так же ясно, как вижу сейчас Вас.
Доктор поморщился.
Что за чушь я порю, — подумала София, но выхода не было.
— Мало того, мертвец писал портрет ворона, видимо дрессированного. Птица сидела от него на расстоянии вытянутой руки…
Так ничего и не ответив, врач поднялся с кровати, на которой лежала София, и некоторое время кружил по комнате. Внезапно остановившись — произнес как отрезал.
— Мадемуазель Томилин, на Вашем месте я бы сегодня же покинул этот отель. И больше сюда не возвращался.
София резко поднялась на кровати и схватилась за голову, борясь с внезапным головокружением.
— Не так резко, потише. Прилягте! Не надо спешить. Вам необходим покой, моя дорогая мадемуазель. Этот отель не располагает к отдыху. Если Вы увидели что то сильно напугавшее Вас, могу утверждать, что Это осталось здесь и ждет, чтобы встретиться с Вами вновь.
У доктора начался старческий маразм, что он несет?
Врач продолжал, как ни в чем не бывало.
— Существует особенное время для отеля. Раннее утро, когда на холм опускается туман и поздние сумерки, когда власть солнца иссякает. Некоторые гости, жаловались мне на видения. Людей, животных, перемещающихся кустарников. Испуганные до смерти, они покидали наш дом немедленно, и мы теряли с ними связь навсегда.
Недалекое будущее. В руки юной Мари попадает дневник бабушки Элен, прочитав который девушка узнает необычные подробности её нежной и трогательной истории любви. Нечаянная встреча с таинственной цыганкой навсегда изменяет жизнь Елены. Ей предстоит перенестись из Москвы 2009 года в Англию начала XIX века, обрести великую любовь, бороться за жизнь, вступить в схватку со злом и потерять возлюбленного… чтобы вновь встретить его через двести лет, в настоящем…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.