Паноптикум мотыльков - [25]
Сердце женщины мягко сжалось. Скорее!
Раздавшейся кряхтение в дальнем углу кормы спугнуло ее радужные мысли.
Привалившись к спасительному кругу, согнувшись в три погибели на дощатом полу палубы, сидел бродяга. Пожилой мужчина, белый как лунь, одетый в потертый темный пиджак, скорее всего подобранный на помойке, потому что Софии с удивлением узнала модель из последней коллекции Дома Бриони. Залоснившиеся на коленях и карманах синие брюки той же марки, пыльные стоптанные туфли, несвежая рубашка. Недельная седая щетина на впалых щеках завершали картину побитого жизнью неудачника.
Старик пытался встать, но затекшие ноги не слушались. Возникшая невесть откуда лысая собачка — клоун с остервенением набросилась на несчастного, визгливо лая и пытаясь укусить. Мужчина, спустив круглые зеркальные очки на нос, в недоумении посмотрел на разбушевавшуюся малявку и попытался отогнать ее рукой. Не тут то было!
Оглядевшись в поисках хозяйки наглого песика, Софии не стала ждать, и, подойдя ближе к старику, решительно затопала ногами, прогоняя захлебывающуюся от лая моську. Та, обиженно взвизгнув и прижав уши, немедленно ретировалась под крышу салона.
София, набравшись смелости, шагнула еще ближе и предложила старику руку, помогая подняться. Ее удивленный взгляд скользнул по плечам, усыпанным пестрыми кусочками конфетти, по торчащей из правого чуть надорванного кармана хлопушке в золотой обертке, и замер на ярком шутовском колпаке, болтающимся на шее.
Однако…
Она догадалась.
Скорее всего прошлой ночью на глайдере зажигала частная вечеринка, и это один их ее участников, перебравший спиртного и заснувший прямо на палубе, под звездами.
Забытый всеми гость. Хотя нет… Смотря на потертый костюм с чужого плеча он мог быть бездомным попрошайкой, тайком пробравшийся на бесплатный банкет…
Остатки бурного празднества убрали, а старика, прикорнувшего за спасательным кругом, никто не заметил.
Опершись на руку Софии, бродяга с трудом поднялся, распространяя вокруг себя немыслимый запах перегара. Женщина помогла ему сесть на скамью и брезгливо сморщившись, отступила в сторону.
Мужчина, несколько мгновений недоуменно смотрел мутными от похмелья глазами сквозь нее, словно не мог уразуметь, что происходит вокруг. Как он вообще оказался здесь? Потом криво усмехнулся и прошамкал.
— Merci pour votre attention…… princesse Sofie (Благодарю за внимание, принцесса Софии)
Женщина вздрогнула как от удара током
— Qu'est ce que vous avez dit? (Что Вы сказали?)
Старик промолчал… Достав из внутреннего кармана пиджака не первой свежести платок, стал протирать им очки, не уделив ровно никакого внимания застывшей в недоумении женщине.
Безусловно — мне послышалось имя. Просто я только что думала о Кирилле.
Передо мной обычный, не протрезвевший с ночи бродяга. Я его в первый и последний раз вижу…
Уходя с кормы, София поспешила добавить
— C'est rien. (не стоит благодарности)
На пристани Эвиана уже припарковался красный лимузин Роял Парка, встречающий гостью. София проследила, чтобы матрос перенес весь ее багаж с глайдера в машину, и еще раз подтвердила намерение добраться до отеля пещком. Ей хотелось немного прогуляться по прибрежным кварталам. Шофер согласно кивнул и, удостоверившись, что мадам знает дорогу наверх, сел за руль и был таков.
Звонкий удар склянки привлек внимание. По трапу на землю сходил недавний бомж. Водрузив на седой ежик клоунский колпак, старик, бодро перескочив последнюю ступеньку, спрыгнул на землю. Заметив реакцию китайской хохлатой, которая испуганно прижалась к земле при его приближении, он озорно, по-мальчишески хихикнул. Зеркальные стекла очков бродяги блеснули на солнце, на мгновение ослепив изумленную Софию. Маленькая хозяйка тоскливо заскулившего пса, опустилась на колени, успокаивая животное. Бродяга же, довольный сатисфакцией, сунув руки в карманы и, раскачиваясь из стороны в сторону, словно заправский боцман, направился вдоль набережной в сторону казино
София смотрела ему след, пока сгорбленная фигура не скрылась под ярко вспыхивающей вывеской, зазывающей глупцов на очередной раунд с удачей, усмехнулась и пошла в противоположном направлении.
Ничего не изменилось в маленьком курортном городке по прошествии нескольких лет. Даже антикварные лавочки с выставленными на подоконниках раритетами остались на прежнем месте. Товары, продаваемые в них уже несколько раз пережили бывших хозяев, становясь со временем лишь ценнее. Зайдя в каждую по очереди, София побывала в нескольких слоях времени одновременно. Транзисторы пятидесятых годов прошлого века, самодельные елочные игрушки, галантерейные мелочи, зеркала, гребешки, заколки, когда-то принадлежащие давно умершим людям. Латунные таблички. Вывески- указатели. Рекламные плакаты. Первые мобильные телефоны огромных размеров. София усмехнулась, очень давно у ее мамы был такой же. В полутемном ретро магазинчике время катастрофически замедляло свой бег. Затаив дыхание, она переходила от одного стеллажа к другому, с интересом рассматривая безделушки. Здесь можно было кануть навеки, перебирая понравившиеся вещицы, возвращающие ее назад в детство, когда были живы родители, когда она еще верила в исполнение желаний под елкой. Опомнившись и взяв себя в руки, София поняла, что без принесенной жертвы воронка время ее не отпустит. Она уговорила себя купить на память ярко красное набивное бархатное сердечко с бисерной вышивкой, а потом почти бегом покинула антикварную лавку.
Недалекое будущее. В руки юной Мари попадает дневник бабушки Элен, прочитав который девушка узнает необычные подробности её нежной и трогательной истории любви. Нечаянная встреча с таинственной цыганкой навсегда изменяет жизнь Елены. Ей предстоит перенестись из Москвы 2009 года в Англию начала XIX века, обрести великую любовь, бороться за жизнь, вступить в схватку со злом и потерять возлюбленного… чтобы вновь встретить его через двести лет, в настоящем…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.