Пальмы в снегу - [111]

Шрифт
Интервал

– Я возвращался из города и обнаружил беднягу у дороги. Моей первой мыслью было отвезти его в Санта-Исабель, но он все время твердил: «Доктор Мануэль из Сампаки… Эмилио…» Так что я привез его сюда и попросил Бисилу сбегать за доктором.

– Но его нет, и я не знаю, когда он вернется, – растерялась Хулия.

– Даже не знаю, правильно ли было везти его сюда, дитя мое. Его зовут Густаво – это единственное, что я сумел от него добиться.

– Густаво?! – горестно воскликнула Хулия. – Ах, боже мой!

Килиан вспомнил спор в казино.

– Его арестовали месяц назад и увезли в тюрьму «Черный пляж», – сообщила Хулия священнику. – Спасибо вам, падре. И, пожалуйста, ничего не говорите Гарусу. Ему не понравится, что мы заботимся о человеке не с нашей плантации.

– Прошу прощения, мне пора, – вместо ответа сказал Рафаэль. – Мне нужно отслужить мессу в Сарагосе. Когда пробьет час – пришлите мне весточку.

– Да… и вот еще что, падре: когда будете уезжать, скажите Иеремии или Вальдо, чтобы сообщили Димасу, что Густаво здесь. Они знают, как его найти.

Густаво разместили на кровати в дальнем углу, отделив занавеской, прикрепленной к стене. На мужчине места живого не было. На переносице держались разбитые очки с квадратными стеклам.

Со слезами на глазах Хулия наклонилась к нему.

– Густаво, ты меня слышишь? Я дочь Эмилио.

Мужчина застонал.

– Не волнуйся, мы о тебе позаботимся. Ты поправишься, обещаю. – Она отступила и вздохнула: – Что делать, что делать? Мануэль-то в городе!

Подошла Бисила.

– Сейчас мы его разденем и продезинфицируем раны. Можете посидеть с ним рядом, успокоить его.

Побледневшая Хулия старалась не смотреть на растерзанное тело, даже Килиану было страшно, но Бисила промывала раны очень аккуратно, и все время что-то говорила на буби нежным голосом. Это помогало – Густаво даже попробовал улыбнуться.

– Как жаль, что я не понимаю вашего языка, – признался Килиан. – Ты наверняка сказала что-то особенное.

Бисила подняла на него сияющий взгляд.

– Я сказала, что он выглядит настолько ужасно, что духи не захотят его принять. А когда я закончу, он будет красавчиком и не захочет отсюда уходить.

– Он выживет?

– Ему потребуется время, чтобы прийти в норму. Но я не обнаружила ни одной опасной раны.

– Кто это сделал, Густаво? – спросила Хулия.

– Обычно на обочину выбрасывают заключенных… как мусор, – покачала головой Бисила.

– Если ты выживешь, придется оставить идею об освободительном движении. – Слова Хулии заставили Густаво застонать сильнее.

– Но как такое могло случиться? – не понимал Килиан. – Он свободный человек…

Бисила хмыкнула, и он посмотрел на нее с недоумением.

– Тебя это удивляет? – спросила Хулия. – Отец негодует, что даже испанское правительство не может договориться. С одной стороны – наш министр иностранных дел Фернандо Мария де Кастиэлья, который считает, что колонии нужно постепенно привести к независимости. С другой те, кто поддерживают Карреро Бланко, – они выступают за жесткую колониальную политику и полный контроль над местными лидерами.

– Боюсь, наш губернатор именно к этой партии и примыкает, – иронично заметила Бисила.

– Госпожа, ты тут? Мне пора идти! – донесся голос Обы.

Хулия поднялась.

– Извините, придется вам справляться без меня.

После ее ухода Килиан и Бисила некоторое время молчали. Впервые в жизни они остались наедине, и оба не знали, что сказать. Густаво забылся сном, в присутствии Килиана надобности не было, но он не собирался уходить, а Бисила не прогоняла.

– Ты отлично справилась! – наконец сказал он. – Я в восхищении.

– Ну, смыть кровь и наложить швы не так уж сложно… А ты молодец, проявил сочувствие.

– Каждый бы так поступил.

– Нет, – резко ответила она. – Не каждый.

Килиану стало стыдно. Насколько он честен? Если бы кто-то другой, а не Бисила, занимался избитым Густаво, стал бы он сидеть тут?

– Пусть отдыхает, – сказала Бисила. – Я присмотрю за ним, пока доктор не приедет. Тебе надо умыться. – Она указала на руки Килиана, испачканные кровью. – Он помогал переворачивать Густаво. – Нельзя идти в сушильню в таком виде. Ты похож на мясника.

Она провела его в санитарную комнату, оба вымыли руки и лицо, потом она взяла полотенце и поднесла уголок к его лицу.

– Еще несколько пятнышек осталось, сейчас сотру.

Килиан закрыл глаза, борясь с искушением обнять ее. Он был уверен, что она не станет противиться – слишком долго удаляла пятнышки с его лица. Внутренний голос твердил, что она замужем и у нее есть ребенок, но влечение было сильнее здравого смысла.

– Вот так, – произнесла Бисила, и он ощутил ее дыхание на своей груди. – Но рубашку придется сменить.

– Бисила, ты здесь?

Она вздрогнула.

– Масса Мануэль… Да, доктор! Сейчас подойду.

Мануэль стоял рядом с незнакомым темнокожим мужчиной.

– Привет, Килиан. – Он пожал ему руку. – С возвращением. Я уже знаю, что произошло, – Хулия рассказала. Вальдо примчался в город и разыскал меня. – Он показал на мужчину. – Это Димас, брат Густаво. Он работает на плантации «Констансия», это недалеко от нас, и мы за ним заскочили.

– Как он? – спросил мужчина.

– Спит. Думаю, он поправится, – сообщила Бисила.

Димас выдохнул.

– Пойдем, я посмотрю его, – Мануэль повел мужчину за собой.


Еще от автора Лус Габас
Сердце земли

Алира унаследовала особняк и земли, которые принадлежали ее семье на протяжении нескольких поколений. Но время было к ним немилосердно – соседняя деревенька, раньше кипящая жизнью, совсем опустела. Люди уехали в большие города, где больше возможностей и больше перспектив. Если Алира хочет спасти любимую землю от упадка, ей придется приспособиться к новым временам. Одно рискованное решение изменит не только ее жизнь, но и будущее ее наследства.


Рекомендуем почитать
Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде

Я попала в сказку! Точнее — в переделку… Ещё вчера я была библиотекарем и любила читать книжки о приключениях. Сегодня жизнь подарила мне «сказочного» жениха, но им оказался жуткий чёрный дракон. А всё потому, что он принял меня за свою невесту в облике ящерицы и утащил в подземный замок. Теперь мне предстоит расколдоваться, спастись от дракона и… возможно, разгадать пару-тройку загадок!


Третье место

Третья часть серии детективов «Числа Мардж».Неожиданная смерть старушки в спокойном кафе заставляет Маргарет Никсон сунуть свой нос в новое дело. Влюбленный в нее Гарольд Кингстон не может остаться в стороне и бросается на выручку. Им предстоит столкнуться с обаятельным главой детективного агенства Шоном Коннерзом и родителями Гарольда.


Адам и Ева

Ева Власова имеет все, о чем только можно мечтать. Успешная карьера, завидный жених, верные друзья, грандиозные планы на будущее. Но на пороге скорого замужества ее начинают терзать сомнения. Она тщетно ищет ответ, на правильном ли она пути, пока не встречает человека, рядом с которым начинает по-новому чувствовать жизнь. Все, что было до него отходит на второй план, и Ева уезжает с незнакомцем в неизвестном направлении, не задумываясь о последствиях, но подсознательно надеясь, что этот безрассудный поступок поможет ей найти себя.


Али

БЕСПЛАТНО! Она жила тихой, размеренной жизнью в небольшом северном клане, скрытом хвойными лесами и отделенном бурной рекой. До ее народа доходили слухи о войне, которая захлестнула соседние земли, и о жестоком правителе, безжалостно сметающем все, что стоит на его пути. Но казалось, что все это так далеко и никогда не коснется их поселения… Все закончилось в тот день, когда однажды утром из леса возле их домов вдруг появилась его армия.


Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?


Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.