Падший демон. Высшая раса - [5]
— Не бойся, полукровка, теперь ты нам нужен в полном сознании, — сказал он, скинув полог. — Ребята, отнесите его в Башню Копья.
Два человека схватили Наргха за плечи и потянули, еще двое подхватили за ноги. Демон больше не пытался вырваться, осознав бесполезность этой затеи. Он поддался велению судьбы. Его не убили сразу, стало быть, он им нужен живым.
Его несли как тушу убитого животного, привязанного к шесту. Лицом демон был направлен вниз, поэтому кроме мелькающих сапог и пыльной земли он ничего не видел, но отчетливо слышал голоса и ощущал богатую гамму запахов жизни. Несомненно, демон находился в людном месте. Несколько раз он пытался ментально связаться с Гарок-Харотеп-Когеном, но в ответ слышал лишь отрывистое злобное бульканье или тишину.
— Вы что, еще одного тхашира сюда притащили? — раздался чей-то недовольный возглас.
— Ты что, дурак? Какой он тхашир? Рога на голове, — прозвучал хрип Толгрида.
— Но ведь у тхаширов нет рогов.
— А я о чем толкую?.. Не тхашир это, а кто-то другой.
— Может, у него еще хвост и крылья есть?
— Только рога, и те обломленные.
— Надо было его прикончить на месте, — сказал кто-то еще.
— Сначала узнаем, кто он. — Голос Толгрида звучал размыто, видимо, он отстал.
Вскоре перед глазами замелькал деревянный пол, стало темнее. Потом носильщики стали подниматься по лестнице, ступеньки которой противно скрипели под каждым шагом.
— Ждите здесь, — распорядился Толгрид, и конвой остановился. — Сначала я сам поговорю с Литмиром. Слышал, настроение у него сегодня поганое.
Скрипнула дверь, раздались удаленные шаги, Наргх услышал еще один голос, трескучий, как ломающееся дерево.
— Быстрей бы, — раздраженно проронил один из носильщиков. — Надоело эту тварь держать… Убили бы, и дело с концом. Нет, вздумалось Толгриду переться через пол Царства, чтобы показать это уродство командующему.
— Да ладно тебе… пол Царства. Едва ли две провинции прошли.
— Все равно через неделю возвращаться бы пришлось, — возник третий голос. — Мы ведь так ничего и не нашли.
— Да потому что не там искали, — снова посетовал первый. — Теперь еще это, — демон почувствовал, как его ткнули пальцем в бок, — с собой тащим, как будто что-то ценное в нем есть. Обычный полукровка. Ну и что, что с рогами. Может, это какой-то новый вид.
— Просто Толгриду не хотелось возвращаться ни с чем, — сказал второй. — А этот полудемон — какая-никакая да редкость. Вот я, к примеру, ни разу не видел полудемона-шпиона с рогами.
— Я ж говорю, новый вид это, — снова вмешался первый.
— Ничего подобного, — заговорил третий. — Тхаширы внешне почти не отличаются от людей. А этот страшен, как моя жизнь. Ни хрена он не шпион. Правильно Толгрид сделал, что Литмиру решил его показать. Может, эти твари опять что-то замышляют. Глядишь, захотят допросить его.
— Где это видано, чтобы от допросов прок был? Полукровки-то не особо разговорчивы.
— Как всадим ему клинок из черной стали в задницу, так мигом заговорит, — засмеялся второй, и два других голоса его поддержали.
Дверь снова скрипнула, и отдаленный хриплый голос Толгрида скомандовал:
— Заносите.
Наргха втащили в просторный кабинет с выложенными ровными камнями стенами и усадили на массивный стул с резными подлокотниками. Вытащили изо рта кляп, но цепь не ослабили. Демон вытянул шею, хрустнул позвонками и огляделся. Перед ним стоял высокий (на голову выше Толгрида), широкоплечий человек с глубокой проседью в голове и густых усах. Нижняя часть его лица, от подбородка до середины щек, была обожжена, отчего волосы на ней не росли. Руки он сложил у груди, указательного и среднего пальцев на правой ладони не было. Одет человек был в вышитый белыми нитями коричневый камзол, низкие истоптанные сапоги и тонкий плащ из серой шерсти. На рукаве у плеча привязан волчий хвост, как у Толгрида и его людей.
— Так вот он каков. — Литмир пристально глядел на Наргха, будто пытаясь разгадать какой-то секрет. — Вижу, рога есть. Право, что на тхашира не похож… Кто ты, отродье?
— Я демон. — Из горла Наргха раздался полухрип-полубас. — Мое имя Наргх.
— Даже имя есть, — усмехнулся седой. — И откуда ты взялся? Демонов в наших краях уже давно не водилось.
— Долгая история, — вздохнул демон.
— Не зли старого волка, рассказывай.
— Вы все равно не поверите. — Наргх в этом был почему-то полностью уверен.
— Может быть, и не поверю. Но ты попробуй.
Демон снова вздохнул, собираясь с мыслями. История его жизни переполнена странными и немыслимыми поворотами. Многое ему вообще не хотелось вспоминать. Но деваться было некуда: выбраться из крепких оков не представлялось возможным. Наргх решил вкратце поведать о своей нелегкой судьбе:
— Я родился в Бездне, но пробыл там недолго. Архидемоны и Темные Падишахи, выявив во мне странность, изгнали на Альтеру. Я попал в Миранию, повстречал там вора Клоина, который и поведал мне о мире и человеческой жизни, об Ордене Инквизиции и павшей Гильдии Магов, о раздорах и прениях между людьми. Понимая, что обратного пути у меня нет, я решил прижиться на Альтере, а для этого мне нужно было стать похожим на человека. Мы отправились к алхимику Ролусу в надежде, что он сможет помочь в перевоплощении, но силы его эликсира не хватило. Маг посоветовал обратиться к Орлинаву Темному, некроманту, в юности занимавшемуся демонологией. И мы, прихватив с собой его ученицу Наринну, отправились дальше. Долго бродили по стране, но вскоре натолкнулись на жилище старого некроманта. Но Орлинав не оказался столь же гостеприимным как алхимик и напал на нас. Клоина и Наринну заточил в тюрьму, меня поработил, а позже даже заставил убить свою спутницу. — Наргх на миг умолк, с горечью вспоминая давние события. — Но нас спас маг Артий, по воле судьбы оказавшийся рядом. Как выяснилось, он искал какого-то демонолога, и Орлинав был единственным человеком, кто мог знать, где тот находится. Получив кое-какие сведения, мы отправились в Анаград на поиски Книги Эпох, в которой хранился секрет Дороги в никуда. Это такой способ перемещения во времени, которым якобы воспользовался демонолог для того, чтобы бесследно исчезнуть. Но тут началось восстание, Клоин погиб в бою, а мы с Артием вынуждены были покинуть столицу. Магу все-таки удалось разгадать секрет Книги Эпох, и мы воспользовались Дорогой в никуда. Пройдя по ней, я очутился здесь один и, немного побродив по окрестностям, начал промышлять охотой. Мясо я сдавал трактирщикам, а шкуры лавочникам и дубильщикам.
В самых мрачных глубинах Бездны, где нет ничего доброго и прекрасного, рождается демон. Но демон этот совсем не похож на своих собратьев. Он отказывается делать то, чем занимались его предки веками. И тогда совет архидемонов и Темных Падишахов решает изгнать его в мир людей — туда, где его ожидает только боль… Сможет ли молодой демон найти пристанище в чужом мире или ему суждено сгореть на инквизиторском костре? И кто он: насмешливая издёвка темной природы или нечто иное? (Книга первая из цикла «Падший демон»)
На дворе конец второго тысячелетия. У всех куча проблем. И у меня тоже. На работе не лады, девушка бросила, денег нет. И вдобавок напало существо из параллельного мира, едва не убив. Но последнее событие в корне изменило мою жизнь. Теперь у меня появился шанс стать тем, кто полновесно отвечает не только за себя, но и за весь мир.
Наргх — демон. Но он изгнан из Бездны. И отвергнут людьми. За ним гонится безжалостная инквизиция, его хотят прибрать к рукам маги. Обратного пути у него нет. Но есть дорога вперед. Дорога, увенчанная успехами и провалами, новыми событиями и подвигами. И у него есть цель, правда, почти недостижимая и, казалось бы, лишенная смысла. Но она — его единственный лучик надежды в этом жестоком мире людей. Его жизнь — это путь. А его судьба — пройти этот путь. Пока что, это дорога в тумане. Но любой туман рано или поздно рассеется.
Прибрежные селения страдают от набегов шайки викингов, которые грабят ирландские жилища и похищают женщин.Терлог Дабх, из клана О'Брайенов, идет по их следам. В схватке к нему приходит на помощь статуя Черного Человека, хранящая дух легендарного вождя уходящего народа пиктов — Брана Мак Морна.
Далекое будущее – будущее, куда более похожее на смесь мрачного Средневековья и жутких готических легенд.В городах-крепостях Святая Инквизиция охотится на мутантов – гарпий и гномов, гоблинов и оборотней…В лесах, которыми безраздельно правят мутанты, напротив, идет безжалостная охота на людей…Однако и те и другие безраздельно верят во власть и всемогущество таинственного Хозяина – сверхчеловека, способного снова и снова возрождаться в разных телах…И теперь из города в город, из леса в лес несется странный слух – в мир пришло новое воплощение Хозяина, юноша по имени Лука.На чью сторону он встанет?Выступит против людей – или против мутантов?Пока ясно одно: та сторона, на которой выступит Лука, одержит в войне победу…
Мудрые толкуют – сама Ледяная Божиня покровительствует от века соперничающим орденам наемников-телохранителей и наемников-убийц. И перед ее очами проходят завершившие обучение телохранители и убийцы испытание – схватку за жизнь первого нанимателя. Победит убийца – и отправится неудачливый телохранитель на суд Ледяной Божини.Победит телохранитель – та же участь постигнет убийцу.Однако как же поступить с воином Марком, что не сумел защитить нанимателя, но сумел уничтожить его погубителя?Совет старейшин постановил – судьбу его надлежит решить самой Божине.И отправляется Марк, меченный богами и вечно подгоняемый безжалостной тенью проклятых, в дальний, полный опасностей путь к храму Ледяной – то ли на милость, то ли на погибель…
Ивар – смелый и удачливый воин, но в будничных хозяйственных делах нерасчетлив… Уютная семейная жизнь претит ему, и он вновь становится викингом. Впереди – опасный путь в неведомые страны, полный приключений, тяжких испытаний и невозвратимых потерь. Там, в далеких южных морях, в огромных городах, совсем другие законы и совсем другие люди…
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.