Падение - [8]
Я снова оттолкнула его, примирившись с мыслью, что придется блюсти целомудрие и дальше. Сбросила сапоги и запрыгнула на матрас, подгребая одеяла. Джуд, все еще улыбаясь, тоже разулся и залез в салон. Лег позади меня, обнял и протянул через плечо белую розу. Тихонько хмыкнув, прижался губами к шее. Я схватила цветок и выбросила в окно.
Глава третья
ДОЖДЬ ПОЛИЛ ВНЕЗАПНО. Не дождь даже – настоящий ливень. По крайней мере так мне показалось спросонья. Однако, когда грянул мужской хохот вместо грома, поняла: матушка-природа совершенно ни при чем. Я распахнула глаза ровно в тот момент, когда один из приятелей Джуда, забравшись на кабину, перевернул над моим парнем очередное ведро с водой, заливая все вокруг. Я вскрикнула, остальные, толпясь возле машины, громко заржали, но лишь до того момента, пока Джуд не подпрыгнул на матрасе. Шутник соскочил с кабины, но далеко удрать не успел – Джуд мигом ринулся за ним, оставляя за собой мокрый след.
– Куда бежишь, Клэй? – заорал он. – Мы же оба знаем, кто быстрее! Тебе не уйти!
Наблюдая, как Джуд нагоняет беднягу Клэя, я смотала волосы в узел и сгребла мокрые одеяла в кучу. Потом наградила злобным взглядом каждого, кто участвовал в проделке, даже Тони, который по-ребячьи ухмылялся, глядя на меня. В мыслях я уже простила его, до того как он заговорил:
– Ну прости, Люс… Но это нечестно, что Райдер всю ночь грелся о твою классную задницу. Пришлось сравнять счет…
Я сползла с матраса и выбралась из машины.
– Когда в следующий раз вы, мальчики, будете «сравнивать счет» со своим другом, потрудитесь дождаться, пока меня не будет рядом. – Я хотела было закутаться в одеяла, но они промокли насквозь. – Ну и холодрыга!
Изо рта шел пар, отчего я задрожала сильнее. Тони стер с лица ухмылку – не до конца, разумеется.
– Ох, черт, Люс! – спохватился он, выпутываясь из толстовки. – Мы звери. – Приподняв брови, протянул толстовку мне в знак примирения. – Простишь нас?
«Не в этой жизни», – ответила бы я, если бы зубы не стучали так сильно. Больше всего в жизни ненавижу мерзнуть, хуже этого только одно – лечить зубы без анестезии. Бросив на Тони хмурый взгляд – пусть знает, что я все еще дуюсь, – я схватила толстовку. В нее смело поместились бы двое парней и еще место осталось бы.
– А ну забери свое барахло! – Джуд, внезапно появившийся у меня из-за спины, выхватил из моих рук толстовку и швырнул Тони в лицо. – Только попробуйте еще раз такое устроить – я вам морды набью. Всем ясно?! – рявкнул он, обводя взглядом партнеров по команде. – А ты… – Джуд ткнул пальцем в Тони; вены на его шее опасно вздулись. – Не смей предлагать моей девушке свои шмотки, а то больше ни одного паса на поле не получишь. Усек?!
Хм… Я-то думала, это меня взбесил внезапный душ.
– Райдер… – начал Тони, вскидывая руки, будто сдается.
Джуд шагнул вперед, грудью навалившись на грудь Тони.
– Ты усек, что я сказал? – размеренно спросил он.
Тони отвел глаза и отступил.
– Усек.
– Вот и славно. – Джуд повернулся ко мне, от гнева не осталось и следа. – Давай тебя переоденем, – сказал он ровным голосом.
Я кивнула. Уж не знаю, как ему удается включать и выключать эмоции, словно поворачивает ключ в замке зажигания. Это был его дар и его проклятие…
– Эй, Райдер! – окликнул его один из приятелей – из тех, кто держался в стороне и потому избежал смертоносных лучей ярости. – Какого хрена ты с Хопкинсом сделал?
Джуд приобнял меня, ведя к своему автомобилю.
– Запер в твоем багажнике, Палински!
Я изумленно округлила глаза, а Джуд усмехнулся в ответ.
– Ты ведь не сделал этого? – Хотя ничуть в этом не сомневалась.
– Еще как сделал! – Он открыл дверь и принялся рыться в своем рюкзаке. – И это далеко не все, что я сегодня устрою мелкому засранцу…
– Мне нужно знать?
Он выудил темную рубашку с длинными рукавами и вручил мне:
– Нет. Но ты увидишь.
Укутываясь в теплую сухую одежду, я сказала:
– Жду с нетерпением.
– Эй, Райдер! – окликнул нас Тони, появляясь из-за машины. – Тренер звонил. Велел приехать на час раньше. Я ответил, что у нас на дорогу больше уйдет. Он сказал шевелить ластами.
Тони даже немного съежился, будто ожидая от Джуда очередной вспышки гнева.
– Если тренер хочет, чтобы мы приехали на час раньше, надо было предупреждать заранее, – спокойно отозвался Джуд, все еще копаясь в вещах. – Сперва мне нужно покормить Люс завтраком, а потом отвезти домой. Скажи ему, что я немного задержусь.
– О причинах задержки упоминать? – осторожно уточнил Тони.
– Разумеется! Скажи, что моя девушка важнее футбола. И завтрак моей девушки – тоже.
Он наконец поднял на Тони взгляд.
– Мне записать или запомнишь? – спросил Джуд, так и не дождавшись от Тони ответа.
– Не надо. – Тони выдавил легкую улыбку и пожал плечами. – Сперва подружка. Завтрак. А потом уж тренировка. Вроде уяснил.
Джуд захлопнул заднюю дверь и обошел кабину. Встав возле своей дверцы, стянул футболку через голову и закинул ее в кусты. Потом забрался внутрь, завел двигатель и первым делом включил обогреватель, направив все потоки воздуха в мою сторону. Я порядком намерзлась, а теперь медленно оттаивала, почувствовав жар и томление, хотя обогреватель еще не заработал в полную силу. Все это из-за находившегося рядом полуголого мужчины, мокрого и улыбавшегося мне.
– Бестселлер TheNewYorkTimes и USA Today. – Откровенный роман о подростковых чувствах. – Первая книга романтической трилогии: "Взлет", "Падение" и "Полет".Страстная, захватывающая и одновременно нежная трилогия о первых чувствах двух подростков Джуда и Люси – растопит ваше сердце. Погружайтесь в волнующий мир Николь Уильямс и влюбляйтесь! Люси Ларсон, талантливая балерина, всегда мечтала встретить прекрасного принца. Джуд Райдер прекрасен: высокий, широкие плечи, самоуверенный, самый крутой футболист в школе.
Заключительная книга романтической трилогии: «Взлет», «Падение» и «Полет». Люси Ларсон и Джуд Райдер обручены. Но он все равно ревнует ее к каждому встречному и не понимает: не важно, сколько парней захотят ее поцеловать, она хочет целоваться только с ним. Джуд поверит своей возлюбленной, или их любовь обречена. Каждый раз, ловя улыбку своего парня, Люси чувствует себя той девочкой на пляже, которая страдала и не верила, что однажды он будет принадлежать ей. Теперь она не хочет его терять… Страстная, захватывающая и одновременно нежная трилогия о первых чувствах двух подростков Джуда и Люси, современных Ромео и Джульетты – растопит ваше сердце.
Автор бестселлеров New York Times и USA Today представляет чарующий летний роман, способный вскружить вам голову. Прекрасный вариант для поклонников Сары Дессен и Стефани Перкинс.Для Финикс нет ничего хуже летней поездки с семьей в лагерь. Родители ссорились на протяжении двух последних лет. И они решили, что, если привезти Финикс и ее младшего брата Гарри в какую-то лачугу, станет лучше? При этом Финикс столкнулась с Кэлламом – главным вожатым, милым, но очень упрямым парнем. Его переменчивое отношение к ней мешает разгадать его, мешает довериться ему.
Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.
Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.
Эштин Паркер отличается от других девчонок. Она не носит платья, классно играет в футбол и встречается с лучшим квотербеком сборной.Такие, как Эштин, ни к кому не привязываются. Потому что жизнь научила: любимые люди исчезают, не попрощавшись.Возвращение старшей сестры, сбежавшей из дома десять лет назад, ее вовсе не радует. Тем более что сестра появляется в компании красивого пасынка.Дерек Фицпатрик – загадка. Его исключили из школы, и в его прошлом много секретов. Он привык нарушать правила.Эштин привыкла выигрывать.
Однажды Рэйчел Суити влюбилась в Генри Джонса. За день до того, как переехать к океану, она оставила любовное письмо в книжном магазине его семьи. И ждала. Но Генри не ответил. Через несколько лет, оплакивая погибшего брата, она вернулась обратно. Окруженная пыльными книгами, письмами и заметками, которые оставляли покупатели в "Библиотеке писем", Рэйчел делает шаг навстречу новой жизни и… Генри. Но готов ли он ее принять?
Беренис – художница, о таланте которой никто не знает. Кроме него. Они видят одних и тех же чудовищ и воплощают их на бумаге. Оба считают свой талант проклятием. Они связаны запретными чувствами и кровавой историей о самоубийстве ее сестры Клэр. После трагедии Беренис чувствует, что тьма следует за ней по пятам. Девушка вынуждена бежать и скрываться. Но можно ли спрятаться от «самого Дьявола»?
В детстве мы были неразлучны. Сладкая парочка #ДашаДаня: сидели за одной партой, дрались, ставили друг другу подножки. Но мы всегда мирились, и он даже хотел на мне жениться. Потом мы повзрослели. Заклятый друг превратился в лучшего врага. Мы оба заигрались в ненависть и уже не можем остановиться. Но разве у #ЛюбвиНенависти бывает конец? Где бы я ни оказалась, судьба постоянно сталкивает меня с Даней, давая нам шанс все изменить.