Падение - [33]
– Да брось, Индия, и ты туда же, – устало отмахнулась я.
– Я всего лишь высказываю свое мнение. – Она прижала руку к груди. – Ты имеешь право делать ошибки, как и все мы. Просто мне кажется, что об этой ты будешь жалеть всю оставшуюся жизнь.
– Вот спасибо, подбодрила, – ответила я, показав ей большой палец.
– Кстати, о твоей самой грандиозной ошибке в жизни… – Она сладко улыбнулась. – Где сейчас этот подлец и изменщик?
Я повела плечом:
– Домой едет, наверное.
– И на чем же? – спросила она с таким видом, словно я удачно пошутила.
– На той самой развалюхе, которая жрет по галлону каждые два километра и вся во вмятинах. – И ей еще хватает наглости называть идиоткой меня.
– Эту самую развалюху два дня назад забрали на штраф стоянку. – Она встала и подошла к окну. – Один из соседей, проторчавший здесь все выходные, сказал, что Джуд бросил грузовик у самых дверей, пока искал тебя по всему общежитию. Перегородил проезд, и охранники вызвали эвакуатор.
– И как он теперь доберется домой?
– Ну, если поздно вечером в воскресенье не пустили специальный рейс «Нью-Йорк – Сиракьюс», то, скорее всего, ножками, – проворковала подруга, всматриваясь в ночь за окном.
– Да ты издеваешься, – пробормотала я, зная, что она права. Ему хватит безрассудства пойти пешком. Или поймать на трассе попутку с каким-нибудь психом за рулем. От этих мыслей меня затошнило.
– Индия, – подскочила я, – можешь найти его и отвезти домой? Пожалуйста! Очень прошу!
– Не-а, зая, не могу. – Она шлепнулась на стул и включила ноутбук. – У меня домашки больше, чем у латиносов травки в заначке.
– Индия…
Я скорчила тоскливую гримасу, но подруга только закатила глаза.
– Прости, правда не могу. – Девушка что-то достала из кармана джинсов. – Но ты можешь взять мою красотку. Она быстрее и надежней твоей мазды. – Индия бросила мне ключи и помахала на удачу. – Давай. Он вряд ли далеко ушел.
Сверкнув на Индию злобным взглядом, я схватила сумочку и потопала к двери.
– Удачно прокатиться! – хихикнула она мне вслед.
Спускаясь по лестнице, я пыталась решить, брать машину Индии или ехать на своей. Выйдя в промозглую ноябрьскую ночь, определилась окончательно. Беру ту, что с подогревом сидений! В гараже, шагая к дорогущей машине неизвестной мне марки, я на всякий случай огляделась в поисках Джуда – само собой, без особой надежды. Потом вконец запуталась в кнопках на брелоке, отперев машину лишь с третьей попытки. Села на водительское кресло, подвинула его вперед – Индия на голову выше меня, – завела двигатель и на полную врубила подогрев сидений. Меня тут же окутало теплом. Выехав из гаража, я решила двинуться тем же маршрутом, каким обычно каждые выходные ездила к Джуду. Не факт, конечно, что он пошел той же дорогой – может, вообще давно поймал попутку, но начинать-то откуда-нибудь надо.
Я медленно двигалась вперед, то и дело поглядывая по сторонам, лишь бы не пропустить в темноте знакомый силуэт. Три квартала спустя выяснилось, что подруга была права: Джуд решил дойти до Сиракьюса пешком. И это лишний раз подтверждало: он полный псих. Джуд шел вперед, опустив плечи и засунув руки в карманы, стараясь хоть немного удержать тепло. Изо рта вырывались облачка пара. Я подъехала ближе и опустила стекло.
– Подвезти, ковбой?
Он усмехнулся, но шаг не сбавил:
– Приличным девушкам не стоит подбирать ночью на улице незнакомых психов.
Пришлось напомнить самой себе, что я злюсь на него и мне нужен перерыв в отношениях. Сразу после того, как подвезу его до дома.
– Может, мне нравятся психи?
Джуд остановился и подошел к машине.
– Тогда я не против прокатиться, – сказал он, усаживаясь на пассажирское сиденье.
Улыбнулся мне, но невесело – улыбка не затронула глаз.
– Замерз?
Он пожал плечами:
– Бывало и хуже.
Джуд словно хотел мне что-то сказать, но я не понимала что.
– Ну ладно. – Я включила обогрев на полную мощность. – Так какой у нас пункт назначения?
Держа руки у панели обогревателя, Джуд отвернул голову и уставился в ночь за окном:
– Предпочел бы к тебе.
Я резко посмотрела на него. Из-за горячих потоков воздуха запах Джуда ощущался острее обычного. Он при каждом вздохе заполнял мне грудь, кромсая ее ножом.
– Ничуть не сомневаюсь.
– Мы оба знаем, чего мне хочется, но раз нет выбора, тогда на твое усмотрение.
Я перевела взгляд на часы. Из грядущей пятичасовой поездки прошло всего пять минут. Если так будет продолжаться и дальше, я рехнусь прежде, чем мы доедем до моста Джорджа Вашингтона.
– Обязательно так себя вести? – спросила я. – Я ведь сказала, что мне нужна пауза. И ты согласился. Но я не позволю тебе идти одному пешком по темноте и холоду тысячи миль. Можно просто быть паинькой?
– Хорошо, Люс, – сказал он, упираясь затылком в подголовник кресла. – Если хочешь, буду паинькой.
Выехав на автостраду, мы не обменялись больше ни словом. Мы вообще не были мастерами трепаться по пустякам, и теперь, не сговариваясь, хранили полное молчание. Однако в машине все равно царило напряжение. На первой же остановке Джуд попросился за руль – и это была единственная фраза, которую он произнес за все время пути.
Глава двенадцатая
Я ВЗДРОГНУЛА И ПРОСНУЛАСЬ. Оказалось, что я сижу на месте пассажира в машине Индии, пристегнутая ремнем безопасности. В лобовое стекло только-только пробивались первые лучи утреннего солнца. Перед глазами нависал потолок: спинка кресла была откинута. Я расстегнула ремень и подняла голову. Машина стояла возле дома Джуда. Сам он сидел за рулем, не спал и смотрел на меня.
– Бестселлер TheNewYorkTimes и USA Today. – Откровенный роман о подростковых чувствах. – Первая книга романтической трилогии: "Взлет", "Падение" и "Полет".Страстная, захватывающая и одновременно нежная трилогия о первых чувствах двух подростков Джуда и Люси – растопит ваше сердце. Погружайтесь в волнующий мир Николь Уильямс и влюбляйтесь! Люси Ларсон, талантливая балерина, всегда мечтала встретить прекрасного принца. Джуд Райдер прекрасен: высокий, широкие плечи, самоуверенный, самый крутой футболист в школе.
Заключительная книга романтической трилогии: «Взлет», «Падение» и «Полет». Люси Ларсон и Джуд Райдер обручены. Но он все равно ревнует ее к каждому встречному и не понимает: не важно, сколько парней захотят ее поцеловать, она хочет целоваться только с ним. Джуд поверит своей возлюбленной, или их любовь обречена. Каждый раз, ловя улыбку своего парня, Люси чувствует себя той девочкой на пляже, которая страдала и не верила, что однажды он будет принадлежать ей. Теперь она не хочет его терять… Страстная, захватывающая и одновременно нежная трилогия о первых чувствах двух подростков Джуда и Люси, современных Ромео и Джульетты – растопит ваше сердце.
Автор бестселлеров New York Times и USA Today представляет чарующий летний роман, способный вскружить вам голову. Прекрасный вариант для поклонников Сары Дессен и Стефани Перкинс.Для Финикс нет ничего хуже летней поездки с семьей в лагерь. Родители ссорились на протяжении двух последних лет. И они решили, что, если привезти Финикс и ее младшего брата Гарри в какую-то лачугу, станет лучше? При этом Финикс столкнулась с Кэлламом – главным вожатым, милым, но очень упрямым парнем. Его переменчивое отношение к ней мешает разгадать его, мешает довериться ему.
В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.
Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.
Эштин Паркер отличается от других девчонок. Она не носит платья, классно играет в футбол и встречается с лучшим квотербеком сборной.Такие, как Эштин, ни к кому не привязываются. Потому что жизнь научила: любимые люди исчезают, не попрощавшись.Возвращение старшей сестры, сбежавшей из дома десять лет назад, ее вовсе не радует. Тем более что сестра появляется в компании красивого пасынка.Дерек Фицпатрик – загадка. Его исключили из школы, и в его прошлом много секретов. Он привык нарушать правила.Эштин привыкла выигрывать.
Однажды Рэйчел Суити влюбилась в Генри Джонса. За день до того, как переехать к океану, она оставила любовное письмо в книжном магазине его семьи. И ждала. Но Генри не ответил. Через несколько лет, оплакивая погибшего брата, она вернулась обратно. Окруженная пыльными книгами, письмами и заметками, которые оставляли покупатели в "Библиотеке писем", Рэйчел делает шаг навстречу новой жизни и… Генри. Но готов ли он ее принять?
Беренис – художница, о таланте которой никто не знает. Кроме него. Они видят одних и тех же чудовищ и воплощают их на бумаге. Оба считают свой талант проклятием. Они связаны запретными чувствами и кровавой историей о самоубийстве ее сестры Клэр. После трагедии Беренис чувствует, что тьма следует за ней по пятам. Девушка вынуждена бежать и скрываться. Но можно ли спрятаться от «самого Дьявола»?
В детстве мы были неразлучны. Сладкая парочка #ДашаДаня: сидели за одной партой, дрались, ставили друг другу подножки. Но мы всегда мирились, и он даже хотел на мне жениться. Потом мы повзрослели. Заклятый друг превратился в лучшего врага. Мы оба заигрались в ненависть и уже не можем остановиться. Но разве у #ЛюбвиНенависти бывает конец? Где бы я ни оказалась, судьба постоянно сталкивает меня с Даней, давая нам шанс все изменить.