Падение [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Federal Aviation Administration (FAA) – Федеральная авиационная администрация США. – Здесь и далее примечания переводчика.

2

Air Traffic Controller (ATC) – Управление воздушным движением.

3

 John F. Kennedy International Airport (JFK) – Международный аэропорт имени Джона Кеннеди.

4

В прошлом в США часто происходили захваты самолетов (с 1961-го по 1972-й в американском воздушном пространстве их угнали больше 130). В 1960-х одним из самых распространенных требований при захвате было направить самолет на Кубу, где в 1959 году произошла социалистическая революция. Это происходило так часто, что стало поводом для шуток.

5

QAnon и «Пиццагейт» – теории заговоров, предполагающие, что в США правят богатые сатанисты-педофилы (в случае «Пиццагейта» сторонники теории изучали переписку американских политиков, опубликованную на сайте Wikileaks, и утверждали, что среди прочего «пицца с сыром» – кодовое слово для обозначения детской порнографии).

6

 Transportation Security Administration (TSA) – Администрация транспортной безопасности.

7

North American Aerospace Defense Command (NORAD) – Командование воздушно-космической обороны Северной Америки.

8

Special Weapons And Tactics Teams (SWAT) – специальные боевые подразделения Федерального бюро расследований.

9

Hostage Rescue Team (HRT) – отряд по спасению заложников.

10

 Запрещенная в РФ террористическая организация.

11

United Parcel Service (UPS) – компания, специализирующаяся на доставке и логистике.

12

 «Ви-Экс» (VX) – самое токсичное из когда-либо созданных с целью применения в химическом оружии веществ. В 2017 году с помощью «Ви-Экс» был убит Ким Чон Нам – единокровный брат Ким Чен Ына, руководителя КНДР.

13

Имя Карен в 2020 году в США превратилось в мем, став общепринятым для обозначения определенного типа женщин – как правило, белых американок среднего возраста, склонных устраивать скандалы на пустом месте.

14

Electronic Centralized Aircraft Monitor (ECAM) – электронная система централизованного контроля самолета (на «аэробусах»).

15

Un poquito (исп.) – немножко.

16

NOtice To Air Missions, NOTAM – извещение летному составу.

17

Los Angeles International Airport (LAX) – международный аэропорт Лос-Анджелеса.

18

Take Me Out to the Ball Game («Возьми меня с собой на бейсбол») – песня 1908 года, ставшая известной благодаря исполнению Фрэнка Синатры и Джина Келли. Неофициальный гимн американского бейсбола.

19

«Чудо на Гудзоне» – аварийная посадка «аэробуса A320» на реку Гудзон в 2009 году. Через полторы минуты после взлета авиалайнер столкнулся со стаей казарок, у самолета отказали оба двигателя. Пилоты, Чесли Б. Салленбергер и Джеффри Б. Скайлз, смогли развернуть лайнер, не задеть мост Джорджа Вашингтона и приводниться у 48-й улицы Манхэттена. Все находившиеся на борту 155 человек выжили, 78 человек получили медицинскую помощь из-за незначительных травм и переохлаждения.

20

 LGA – аэропорт Ла-Гуардия; EWR – международный аэропорт Ньюарк-Либерти; DCA – национальный аэропорт Рональда Рейгана, Вашингтон; IAD – аэропорт имени Даллеса, Вашингтон; BWI – международный аэропорт Балтимор-Вашингтон.

21

Первая строчка песни Фрэнка Синатры New York, New York 1977 года.

22

145 узлов – примерно 270 км/ч.


Рекомендуем почитать
Хамелеон

Санкт-Петербург конца XXI века. Коррумпированные власти, трущобы в границах города, митинги инопланетян за равноправие, местные новости страшат людей серийными убийствами. Проснувшись с жутким похмельем, частная сыщица Александра Зайцева берётся за новое дело, полученное от успешного бизнесмена. Он попросил найти его бывшую жену и дочь, что бесследно исчезли несколько дней назад. Вполне обычная семейная драма, но ведь и времена нынче неспокойные. Вдобавок работа девушки осложняется её крайне тяжелым физическим и психическим состоянием.


Притча о ревности. Сценарий короткометражки

Logline Однажды Виталик знакомится с девушкой, — у вырытой могилы, прямо в момент похорон, и данная кадриль раскручивает цепочку абсурдно-комедийных ситуаций, где лейтмотивом выступает ревность, и кто именно ревнует — вопрос открытый до финала…Жанр: мистическая трагикомедия, чёрный фарс.


Обратный процесс. Реки крови

Вирус, постепенно приводящей к полной деградации головной мозг человека, повсеместно охватил все уголки планеты, при этом оказывая обратный эффект на подавляющее число млекопитающих. Понимание этого факта вынудил человечество истребить зачатки конкурентного мышления во имя собственного значения. В этом, охваченном жестокостью мире, где за долгое время люди успели потерять остатки здравомыслия и выживали лишь за счет густонаселенности городов, и начнется история главного героя…


Ненужный человек

"Ненужный человек" – повесть о тяжком примирении с неизбежностью. Главный герой сталкивается с изнанкой прагматичного мира и больше не верит в светлое будущее. Теперь его единственной целью становится желание выжить в огромном мегаполисе, где человек всего лишь расходный материал. Каким будет завтрашний день, если сегодня тебе подписали смертный приговор?


Три шершавых языка

История рассказывает о трех героях, их мыслях и стремлениях. Первый склоняется ко злу, второй – к добру, ну а третий – простак, жертва их манипуляций. Но он и есть тот, кто свободен создавать самые замысловатые коктейли из добра и зла. Кто, если не он должен получить главенствующую роль в переломе судьбы всего мира. Или же он пожелает утопить себя в пороках и чужой крови? Увы, не все так просто с людьми. Даже боги не в силах властвовать над ними. Человеческие эмоции, чувства и упрямое упорство не дают им стать теми, кем они могли бы быть.


Три сестры мушкетера

Лирический триллер, остросюжетная прозаическая поэма «ТРИ СЕСТРЫ МУШКЕТЕРА» Романа Векова (Кукуева) — это приятное познавательное чтение для людей всех возрастов и профессий, где каждый сможет найти для себя идеального героя и пережить невероятные приключения, а также, пользуясь приведенными рецептами, попробовать то, что подавалось на пирах римских патрициев! Приятного вам аппетита! Остерегайтесь подделок.