Падающие в небеса - [55]
– Ладно, хватит о высоком. Скажу тебе напоследок, что все твои потуги были бессмысленны, потому что работаю я не дома. Я не делаю из этого никакого секрета, потому что ни ты, ни твои… – Липсиц остановился, подбирая слова, – коллеги до меня никогда не доберетесь. Я работаю только в специально оборудованной для меня лаборатории, находящейся в часе полета на вертолете от Хьюстона. Каждый день машина доставляет меня к вертолету, и уже через час двадцать минут после выхода из дома я сижу за своим рабочим столом в кабинете. Найти лабораторию из космоса невозможно, да и проследить полет вертолета можно, только используя специальное оборудование, которое вряд ли удастся развернуть под неусыпным оком агентов, охраняющих меня.
Липсиц закончил свой рассказ и горящими глазами, не мигая, смотрел на Сапожникова.
Тот, как кролик, загипнотизированный удавом, быстро произнес:
– Я понял.
Хотя из этой фразы было очень трудно уяснить, что же он понял.
– Ну и отлично! Тогда будем считать, что на этом твоя миссия в нашем доме исчерпана. Собирай свои вещи и до утра уезжай!
– Как это, уезжай? – искренне удивился Сапожников.
– Вот так! Как приехал, так и уезжай.
– Куда я сейчас среди ночи поеду?
– В любую гостиницу. Они работают двадцать четыре часа в сутки, и те дорогие номера, к которым ты привык, наверняка имеются в наличии.
– Неужели ты вот так запросто выгонишь меня среди ночи на улицу? – сделал попытку разжалобить одноклассника Сапожников.
– Никуда я тебя выкидывать не собираюсь. Сейчас вызову такси. Потом, пока ты будешь складывать вещи, я свяжусь с гостиницей, и такси отвезет тебя очень даже цивилизованно в лучший отель города. Ты какой предпочитаешь?
– «Ланкастер», – по инерции ответил Сапожников.
– Вот и здорово! «Ланкастер» так «Ланкастер».
Липсиц тут же связался с гостиницей и очень быстро зарезервировал президентский номер на имя Сапожникова. Желтый автомобиль такси появился перед воротами дома через двадцать минут. К этому времени в кабинет вернулся Сапожников, одетый все в те же джинсы, но теперь он поверх рубашки накинул легкую куртку, а за собой Михаил Петрович вез уложенный чемодан.
– Ну что, готов?
Сапожников кивнул.
– Пойдем, провожу. – Липсиц поднялся и шаркающей стариковской походкой побрел впереди Сапожникова. Эта походка и вдруг сильно ссутулившаяся осанка демонстрировали, насколько тяжело дался Липсицу разговор. Он вышел за ворота, где стояло такси, дождался, пока водитель уложил чемодан в багажник, пожал протянутую руку и напоследок произнес: – Надеюсь, ты понимаешь, что отныне я запрещаю тебе все контакты с Софушкой.
Сапожников ничего не ответил, не понимая зачем, обнял своего школьного товарища, развернулся и сел в машину.
В гостинице Сапожников решительно направился к стойке ресепшен, где его уже поджидали ключи от номера. Не дожидаясь помощи портье, он сам довез чемодан до лифта, нажал кнопку последнего этажа и как будто на автопилоте вошел в комнату. Первым делом открыл мини-бар, достал коньяк, налил содержимое маленькой бутылочки в бокал и одним глотком выпил, тут же повторил. Почти мгновенно сказались усталость, нервное потрясение и немалое количество выпитого алкоголя. Пелена окутала мозг, очертание предметов в комнате расплылись, и Михаил Петрович, сев в кресло, провалился в сон.
Разбудило его верещание телефона, на дисплее высветились знакомые цифры, звонила Софи. Он по инерции посмотрел на часы, стрелки показывали половину одиннадцатого.
– Михаил, куда ты пропал? Я проснулась, кинулась к тебе в комнату, а там никого. Что случилось?
– Ничего, любимая, – произнес через силу заплетающимся языком Сапожников: тяжесть сна никак не проходила, он не мог ни говорить, ни размышлять.
– Прекрати! – истерически заорала Софи. – Как ты мог? Ни слова не сказал мне. Ни слова! Приехал, повернулся и уехал! Я что, провинилась? Чем же я виновата перед тобой?
Софи очень нервничала, глотала слова, Сапожников с трудом понимал, о чем она говорит, и тем не менее смысл сказанного дошел до него:
– Извини, так получилось…
– Что получилось? Как получилось? Прекрати, замолчи!
Софи кричала в полный голос и, видимо, разбудила родителей, поскольку Михаил Петрович услышал шепот Липсица:
– Софушка, не надо, Софушка, не кричи!
– Буду кричать! Что случилось?
Сапожников не понимал, с кем сейчас разговаривает Софи, и на всякий случай спросил:
– Ты со мной разговариваешь? Софи? Алло?
– Нет, подожди минутку! – резко ответила Софи и обратилась к отцу: – Папа, объясни, пожалуйста, что же происходит, почему мой любимый человек убежал из нашего дома? Папа, не молчи и не хитри! Я люблю и знаю тебя до самых кончиков ногтей: это только ты мог сделать!
Михаил Петрович с удовлетворением слушал монолог Софи – ему очень хотелось, чтобы дочь переиграла отца и он, Сапожников, мог решить свои проблемы самым благоприятным образом: похоже, от чекистов удалось увернуться, теперь может получиться и с любимой женщиной остаться!
– Софушка, он сам захотел, ему почему-то не понравилось у нас, – оправдывался Липсиц, – я ничего ему не сказал!
– Папа, ты меня обманываешь!
Софи разрыдалась, и Сапожников решил подать голос:
Заманчиво быть членом команды олигарха, чувствовать за своей спиной мощь гигантской машины, способной не только делать огромные деньги, но и возносить на вершину власти. А быть может лучше руководить собственной небольшой компанией, быть хозяином самому себе?Перед героем книги известного писателя и бизнесмена Азария Лапидуса встает непростой выбор: стать частью целого или остаться непокоренной вершиной, сохранить себя…
Интриг и занимательных коллизий в «большом бизнесе» куда больше, чем в гламурных романах. Борьба с конкурирующими фирмами – задача для старшего партнера компании «Стромен» Якова Рубинина отнюдь не выдуманная, и оттого так интересна схватка с противником, которому не занимать ума и ловкости.В личной жизни Якова сплошная неразбериха – он мечется среди своих многочисленных женщин, не решаясь сделать окончательный выбор. И действительно, возможно ли любить сразу троих? Только чудо поможет решить личные и производственные проблемы.
Рассказы в предлагаемом вниманию читателя сборнике освещают весьма актуальную сегодня тему межкультурной коммуникации в самых разных её аспектах: от особенностей любовно-романтических отношений между представителями различных культур до личных впечатлений автора от зарубежных встреч и поездок. А поскольку большинство текстов написано во время многочисленных и иногда весьма продолжительных перелётов автора, сборник так и называется «Полёт фантазии, фантазии в полёте».
Побывав в горах однажды, вы или безнадёжно заболеете ими, или навсегда останетесь к ним равнодушны. После первого знакомства с ними у автора появились симптомы горного синдрома, которые быстро развились и надолго закрепились. В итоге эмоции, пережитые в горах Испании, Греции, Швеции, России, и мысли, возникшие после походов, легли на бумагу, а чуть позже стали частью этого сборника очерков.
Спасение духовности в человеке и обществе, сохранение нравственной памяти народа, без которой не может быть национального и просто человеческого достоинства, — главная идея романа уральской писательницы.
Перед вами грустная, а порой, даже ужасающая история воспоминаний автора о реалиях белоруской армии, в которой ему «посчастливилось» побывать. Сюжет представлен в виде коротких, отрывистых заметок, охватывающих год службы в рядах вооружённых сил Республики Беларусь. Драма о переживаниях, раздумьях и злоключениях человека, оказавшегося в агрессивно-экстремальной среде.
Эта повесть или рассказ, или монолог — называйте, как хотите — не из тех, что дружелюбна к читателю. Она не отворит мягко ворота, окунув вас в пучины некой истории. Она, скорее, грубо толкнет вас в озеро и будет наблюдать, как вы плещетесь в попытках спастись. Перед глазами — пузырьки воздуха, что вы выдыхаете, принимая в легкие все новые и новые порции воды, увлекающей на дно…
Футуристические рассказы. «Безголосые» — оцифровка сознания. «Showmylife» — симулятор жизни. «Рубашка» — будущее одежды. «Красное внутри» — половой каннибализм. «Кабульский отель» — трехдневное путешествие непутевого фотографа в Кабул.