Пацаны купили остров - [2]

Шрифт
Интервал

Старик усадил Алешу на песке, прислонив спиною к камню, и поднес к губам раскрытую банку со сладким соком. Алеша сделал несколько глотков и понял, что все происходящее не сон, а самая настоящая жизнь.

Теперь он хорошенько разглядел людей, которые окружали его. Кроме усатого старика в сомбреро тут были девчонка-подросток и два юноши: один низкорослый, толстый, другой — худощавый, высокий.

— Давай знакомиться, — подмигнув, сказал толстячок. — Меня зовут Педро… Это наш дядюшка Хосе. Это моя сестра Мария, а этот долговязый — брат Мануэль… Как твое имя?

— Меня зовут Алеша, Алексей… Я из Советского Союза… Вчера, кажется, вчера, ночью где-то здесь потерпел катастрофу пассажирский самолет… Я летел из Мехико домой.

Сочувствуя Алеше, старик и его племянники молчали.

— Может быть, кто-либо еще спасся, — неуверенно сказал Алеша. — Вы не из того самолета?

— Нет, — покачав головой, ответил старик. — Мы кубинцы. Три дня назад отплыли на моторной лодке из местечка под Пуэрто-Манати… Я не хочу причинить тебе лишней боли, парень, но если я видел именно твой самолет, то ты просто счастливчик… Самолет взорвался у самой воды.

Алеша зажмурил глаза. Непередаваемая боль сжала его сердце. Он подумал о людях, которые летели по своим делам, не подозревая, что летят навстречу смерти. Вспомнил Ивана Васильевича. «Почему все так жестоко?..»

— Послушай, компаньеро руссо, — сказал старик, — сейчас не время лить слезы, все мы хватили беды, и еще неизвестно, сохраним ли жизни… У нас нет ни воды, ни пищи, и что это за остров, который случайно принял нас, мы не знаем. Что нас тут ждет, спасение или новые беды?

Тут только Алеша заметил, что все четверо его новых друзей едва держатся на ногах. Верно, и их немало побросало по морю…

Между тем начался новый ливень. Шум его заглушал все звуки.

— Пойдемте к нашей лодке, спрячемся в ней, — пригласил Педро.

— Спрятаться — нехитрое дело, — отозвался дядюшка Хосе. — Но чуть только разгуляется волна, нас унесет опять в море. А здесь сильное течение.

— Что же делать? — воскликнула Мария. Она дрожала от холода, и дядюшка Хосе нахлобучил ей на голову свое сомбреро. — Может, попытаемся еще раз вытащить лодку?

Кубинцы пошли к берегу. Алеша понял, что должен помочь им, но, пока поднялся, потерял их из виду.

Случаю было угодно, чтобы он пошел в противоположную сторону и увидел узкую и мелкую речушку, вытекавшую прямо из-под скал — в том месте образовалась довольно глубокая пещера.

Судя по всему, был отлив. Не вызывало сомнения, что во время прилива лодка его новых знакомцев, какою бы ни была, могла достичь подножия скал.

Превозмогая слабость, Алеша заторопился назад, к берегу. Кубинцы сновали вокруг большой моторной лодки — футов двадцати длиною, носовую часть которой закрывала палуба.

— Компаньеро руссо пришел нам на помощь! — закричал Педро.

— Друзья, — сказал Алеша, показывая рукой, — там, совсем рядом, что-то вроде короткой реки. Дождавшись хорошего прилива, можно поставить лодку в безопасное место. Подняв, конечно, мотор.

— Мотор разбит, не действует, его уже не починить, — сказал старик. — Однако это дельная мысль. Давайте дождемся прилива, а я схожу посмотрю, точно ли там можно будет надежно укрыть наше суденышко. Какое ни есть, может статься и так, что без него мы никогда не выберемся домой.

Старик ушел, ребята забрались в лодку, самое сухое место уступив Алеше.

ПОКА ДЯДЮШКА ХОСЕ ОСМАТРИВАЛ БЕРЕГ

Лежали на деревянных нарах, застланных камышовой циновкой, монотонно шумел дождь. Педро со вздохом сказал:

— Для всех мы сейчас пропали, как Матиас Перес.

— Кто такой Матиас Перес, если, конечно, не секрет? — спросил Алеша.

Кубинцы засмеялись.

— Бедный компаньеро руссо, — сказал Мануэль, — теперь наш брат всласть поточит свой длинный язык.

— Ты не прав, — возразила Мария. — Педро, как всегда, хочет есть, и ему полезно немного отвлечься.

Педро резко поднялся и сел. Засверкали в полутьме его глаза.

— Самое последнее дело — если люди разговаривают, чтобы отвлечься… Ты спрашиваешь, кто такой Матиас Перес. Каждый на Кубе скажет тебе, кто это. Был такой человек, который на свои деньги построил воздушный шар. Опробовал его в полете, и шар так ему понравился, что он назвал его «Город Париж». Разумеется, этот Матиас Перес сроду не был в Париже, но ему подумалось, что в Париже на каждом шагу открываются такие же чудеса, как и с воздушного шара. 22 июня 1856 года Матиас Перес вновь поднялся на своем шаре в небо. И — бесследно пропал. Потому и говорят с тех пор: пропал, как Матиас Перес.

— Ясно, — сказал Алеша. — Что же, человек погиб, но оставил по себе хотя бы поговорку. И это немало…

— Моя мама говорит так: чтобы жизнь продолжалась, каждый должен оставить после себя светлую память и крепкую надежду.

— Это верно, — согласился Алеша. — Твоя мать — мудрый человек, если сумела внушить тебе такую мысль.

— Мудрый, мудрый! Почти как я, — засмеялся Педро. — И между прочим никакой не профессор, а медсестра в клинике для грудных детей. Это в Гаване. Мы там живем… Дядюшка Хосе стал помогать нам после смерти отца, это его младший брат. А до того мы дядюшку почти и не знали. Он был важной птицей, несколько лет работал в Чехословакии.


Еще от автора Эдуард Мартинович Скобелев
Необыкновенные приключения Арбузика и Бебешки. Повесть-сказка

Настоящее издание включает как ранее опубликованные приключения Арбузика и Бебешки в стране зеленохвостых, так и новые приключения в стране Голубых Туманов.


Завещание Сталина

Эта книга известного белорусского писателя, поэта, прозаика, публициста, члена Союза писателей, государственного и общественного деятеля — главного редактора «Информационного вестника Администрации Президента Республики Беларусь» Эдуарда Скобелева стала суперпопулярной ещё задолго до выхода в свет. Автор через художественные формы романа о величайшем Лидере XX века доносит до читателя важнейшие проблемы современного человечества.Для читателей-патриотов Великой России.


Свидетель

За 186 дней своего царствования Пётр III издал 192 указа, из них указы о дворянской вольности, отмене Тайной канцелярии и прекращении преследований иноверцев свидетельствовали о незлобивом характере правителя. Но воспоминания современников о Петре противоречивы. Автор представляет свой взгляд на личность императора и его окружение.


Петр III

За 186 дней своего царствования Пётр III издал 192 указа, из них указы о дворянской вольности, отмене Тайной канцелярии и прекращении преследований иноверцев свидетельствовали о незлобивом характере правителя. Но воспоминания современников о Петре противоречивы, по-разному изображён «третий император» и авторами этой книги. Кульминацией каждого повествования является «трагедия в Ропше» – убийство императора и предшествующие этому драматические события дворцового переворота 1762 года.В данный том вошли следующие произведения:Г.


Властелин времени

Десятиклассник Иосиф Кравец, разочарованный жизненными неудачами, бросает школу и уходит из родительского дома. Случайно он знакомится с человеком, который посвящает его в тайну перемещения во времени.Овладев этим секретом, юноша совершает несколько вылазок сначала в прошлое, затем в будущее и возвращается в свою эпоху, в свой класс, с тем чтобы вместе со своими сверстниками создавать новое общество.


В Стране Голубых Туманов

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.«В Стране Голубых Туманов» – вторая часть легендарной трилогии.


Рекомендуем почитать
Ноутсити – город будущего

"Ноутсити – город будущего" – детский фантастический роман. Это повествование о невероятном путешествии из города, парящего над землей, вглубь, в нижние слои – Сумрачную и Мертвую зоны. Там, главные герои, мальчик по имени Тим и девочка – Ребекка, встречают детей, силы которых в разы превышают их собственную. Но даже несмотря на это, спасти мир от вездесущего ЦОС смогут только они. Поэтому герои будут вынуждены отправиться в невиданный ранее мир и пройти по жуткому тоннелю, по пути подвергаясь опасности быть съеденными мелкими злобными существами.


Ярих Проныра

Огромное животное, горготан, медленно идет по стране великанов. Ноги горготана скрыты в ядовитом тумане, но людей, живущих на его спине, это не смущает. Жизнь горготанян спокойна, и только у Яриха, бойкого и смышленого воришки из маленького городка есть вопросы, ответы на которые он может получить у правителей. Сбежав из дома, он добирается до столицы и по воле случая вместе со своим жуком, принцессой и домовым падает с горготана. Чтобы вернуться назад им придется преодолеть кишащее духами болото, освободить королевство от ведьмы, чудом избежав благодарности, но самые большие потрясения будут ждать их после возвращения на горготан.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Как на Слэппины именины…

«Добро пожаловать в мой мир. Да, это Мир Слэппи — вам здесь остается только кричать! Ха-ха-ха! История, которую вам предстоит прочесть — одна из самых замечательных историй на свете. Это потому, что она про МЕНЯ! Ха-ха. А еще она — о мальчишке по имени Йен Баркер. У Йена как раз день рождения, и знаете что? Он устраивает вечеринку. На вечеринке Йен получит подарок, которому по наивности здорово обрадуется. Вы еще не догадались? Подарочек обернется кошмаром! Ну разве это не ОР? Пусть день рождения у Йена — но все пироги в итоге достанутся мне! Ха-ха-ха!».


Серафина и расколотое сердце

Таинственная угроза надвигается на Билтмор… Неизвестная сила вызывает жестокие ураганы, что сметают всё на своем пути. Серафина, очнувшись в полной темноте, должна узнать правду о том, что с ней случилось. И, пока не станет слишком поздно, научиться управлять своими новыми силами. У нее так мало времени, а совершить предстоит невозможное. Серафина старается вновь стать защитницей Билтмора, другом Брэдена, дочерью папаши и героиней Синих гор, а также всех людей и созданий, которые зовут это место своим домом. Впервые на русском языке третья книга серии бестселлеров Роберта Битти о приключениях юной Серафины.


Двенадцать ночей

В Рождество отец Кэй задержался на работе допоздна – как обычно. Устав от ожидания, мама Кэй сажает дочек в машину и едет за ним. Однако от привратника одного из колледжей старого университета, в котором отец занимается научными исследованиями, они узнают, что все давно разъехались. Да и вообще, по словам привратника, в колледже нет сотрудника с таким именем. Когда они, обескураженные, возвращаются домой, Кэй находит визитную карточку на своей подушке. Карточку, полученную от загадочных существ. Переместителей.


Двадцать лет спустя (часть вторая)

Это второй роман, рисующий события происходящие после царствования короля Людовика XIII, из знаменитой историко-приключенческой трилогии («Три мушкетера», 1844, «Двадцать лет спустя», 1845, «Виконт де Бражелон», 1848—50) французского писателя Александра Дюма, которая связана общностью главных героев Атоса, Портоса, Арамиса и д'Артаньяна, жаждущих романтики подвигов.Перевод с французскогоПримечания С. ШкунаеваХудожник В. И. Клименко.


Приключения Неуловимых Мстителей

В памяти многих поколений юных читателей необычайные приключения «Красных дьяволят» и «Неуловимых мстителей». В романе Григория Крониха действуют дети и внуки героев гражданской войны в России. Иллюстрация на обложке В. Н. Савин. Художник Александр Николаевич Медведев. СОДЕРЖАНИЕ: «Великолепная четверка» «Новые приключения» «Наследство Эйдорфа» «Конкурс красоты».


Плутония. Земля Санникова

В книгу вошли романы "Плутония" и "Земля Санникова" видного ученого-геолога, академика, Героя Социалистического Труда Владимира Афанасьевича Обручева. Автор с большой научной точностью и художественной зримостью изображает минувшие эпохи развития Земли, людей каменного века. Познавательный материал в романах органически вплетен в увлекательный сюжет.Художник В.И. КлименкоТекст печатается по изданию: Обручев В. А. Плутония. Земля Санникова. — М.: Машиностроение, 1982. - 607 с.


Эра милосердия

Роман об оперативных сотрудниках Московского уголовного розыска (МУР), об их трудной и опасной работе по борьбе с преступностью. События развертываются в первом послевоенном, 1945 году. Офицер Шарапов, бывший полковой разведчик, поступает на работу в МУР, чтобы оберегать и охранять то, что народ отстоял в годы войны. В составе оперативной группы, которую возглавляет капитан Жеглов, он участвует в разоблачении и обезвреживании опасной бандитской шайки «Черная кошка».Художник В. В. ШатуновПечатается по изданию: Вайнер А.