Паб - [5]

Шрифт
Интервал


Мужчина в синем костюме робко трогает то одну, то другую грудь женщины, пожилой гладит ее ноги, мужчина в куртке постукивает по сапогам женщины, как будто действительно хочет найти копыта. В зал выходит отец с подносом. Он начинает раскладывать на столе сыр, хлеб и масло. Все смущаются, одергиваются, женщина смеется.


Мужчина в куртке.(К отцу.) Простите, но, я просил суп-крем...

Отец. Да, я помню, но у нас традиция, — любая еда начинается с кусочка свежего хлеба и ломтика козьего сыра...

Женщина-проповедник. Круто, да! Я поэтому эту страну для встречи выбрала... столько милых традиций, не прописанных в меню, и стоят эти традиции от силы один евро... так, отец, прими мой заказ — я хочу кальмары на гриле с брокколи...

Отец. Так...

Женщина-проповедник. И карамельный мусс...

Отец.(Закрывает глаза, проговаривает вслух, пытаясь запомнить.) И карамельный мусс...


Отец уходит. Возвращается.


Отец. Еще раз: кальмары на гриле и карамельный мусс?

Женщина-проповедник. С брокколи!

Отец. И карамельный мусс?

Женщина-проповедник. И карамельный мусс...


Отец уходит.


Женщина-проповедник. Правда, он хороший? Правда? Его, представляете, все называют отцом! Да! Он потому что такой, знаете... (оглядывается, замечает, что отец смотрит на нее из глубины паба) одним словом, хороший, и с этим не поспоришь! Он ведь даже так просто посмотрит на человека и сразу понимает, что тот будет...

Пожилой мужчина. Есть?

Женщина-проповедник. И есть тоже! Хотя, конечно, от настроения зависит... иногда он очень строгий бывает... да... вот однажды, заходит сюда парочка, украинцы-туристы, есть такая далекая страна Украиния, так вот с этой страны, двое, он и она... бродили, видимо, по городу, бродили и заблудились... стали у отца спрашивать, где они находятся... отец им все объяснил, даже карту подарил, с фотографиями самых исторических мест... попросились украинцы в туалет, — разрешил отец, раз приспичило, не стал отказывать... как закончили, пошли украинцы к выходу, и эта стерьва видит, что отец отвернулся, — яблочко со стола хвать — и себе в сумочку закинула! Ну тут отец не выдержал, как заорет на них... (Из глубины паба раздается грозный крик отца: «Что ж это такое, делаешь вам, делаешь добрые дела, а вы судьбу искушаете!!!») Да... хотя что ж такого... яблочко, можно было и простить... (Достает из кармана яблоко, протягивает посетителям, они отнекиваются, сама откусывает.) О, чарвивое! Такое после дело завертелось... с позором их погнали отсюда, фамилии в список занесли, знаете, есть такой список, кому будут отказывать в визе... вот их в такой занесли... а главное (кладет яблоко на стол), это яблочко на столе я оставила, почему отец его не прибрал?.. Мог ведь отложить, спрятать... значит, был смысл и в этом... ну да ладно, я, в принципе, вот вас зачем вызвала...

Мужчина в синем костюме. Послушайте... я все-таки позволю себе высказать сомнение, та ли вы, за кого себя выдаете...

Женщина-проповедник. Выдают корову... замуж! А я — это я! Ну почему, почему всегда одно и то же?! Вы же доверяете жене, когда она говорит: ты у меня самый лучший! Нет, не доверяете? Но ведь ничего с этим поделать невозможно, правда? Не пойдете же вы проверять, с кем она до вас, и каков он в постели! Есть вещи, которым не требуется доказательств, потому что... потому что карты так легли!!! Я вам больше скажу (переходит на шепот): в этом мире ничего не требует доказательств, это его главный закон... так он был задуман, — никто ни перед кем не отчитывался, кулаком в грудь не бил и ничего не доказывал, этот мир вот так просто возник... так и закончится, — не оправдываясь, не извиняясь (орет) — и ничего никому не до-ка-зы-ва-я!!!!!!!


Трое за столом молчат и все так же недоверчиво смотрят на женщину.


Женщина-проповедник. Сейчас сюда зайдет старичок-фотограф и спросит нас, не желаем ли мы сфотографироваться...

Пожилой мужчина. Фотограф, в ресторан?

Женщина-проповедник. Да... Мы согласимся, я сяду так, что загорожу вот вас (указывает на мужчину в синем костюме), фотограф встанет на стулочку, потом крикнет мне, чтобы я вас не загораживала, щелкнет, запишет наш адрес и уйдет... потом придет другой старичок, он предложит нам купить маленьких змей с высовывающимся языком... никто из нас, конечно же, ничего не купит, и старичок, грязно выругавшись себе под нос, уйдет... Надеюсь, то, что я все это предвижу — так сказать чудо, — и этого будет вполне достаточно, чтобы вы поверили, что я...


Из-за барной стойки появляется старик в пальто и шляпе, он запинается, падает, кричит: «Дьявол!» Старик выходит вперед, начинает хлестать себя плетью, состоящей из многочисленных сплетенных змеек. Внешне он напоминает Михаила Горбачева.


Старик со змейками. А вот игрушки... сам делал я игрушки... (Хлещет себе по спине змеями.) Купите, купите... недорого продаю я эти игрушки, простые... но приятные игрушки... (вдруг мужчина падает на колени и начинает мягко, сухо, но очень пронзительно по-стариковски плакать, отчего всем становится не по себе.) Простите, простите меня, если... если вы не хотите покупать игрушки... тогда скажите, скажите, играл ли кто-либо из вас в компьютерную игру «Grand theft auto-3»?


Еще от автора Владимир Михайлович Пресняков
The Best

УДК 82-2 ББК 84(2Рос-Рус)6-6 Б 87 Предисловие К. Серебренникова Оформление серии художника И. Ворезова Серия основана в 2005 году В книге сохранена авторская пунктуация Братья Пресняковы The best: Пьесы. — М.: Изд-во Эксмо, 2005. — 352 с.: ил. ISBN 5-699-13678-9 Пьесы братьев Пресняковых с аншлагом идут во многих театрах мира: Англии, Скандинавии, Германии, Португалии, Испании, Америки, Венгрии, Австралии и др. После каждой премьеры аудитория авторов расширяется благодаря оперативному выходу в свет нашумевших за рубежом пьес.


20 минут тишины

Творческий дуэт драматургов братьев Пресняковых (старший – Олег и младший – Владимир) приобрел широчайшую известность не только в России, но и за ее пределами. Братья начинали в родном для них Екатеринбурге, где в 1998 году вместе создали при УрГУ Театр имени Кристины Орбакайте, где представляли свои ранние пьесы в собственной режиссуре. Впоследствии Пресняковы покорили Москву – их пьесы с успехом шли в Театре п/р. Олега Табакова, МХАТ им. А. П. Чехова. Пик славы драматургов пришелся на период их творческого союза с режиссером Кириллом Серебренниковым.


Плохие постельные истории

Сюжет пьесы «Bad bed stories» («Плохие постельные истории») братьев Пресняковых – из тех, которые многие называют эпатажными и сводят к определениям: чернуха, порнография, жесткая физиология. На самом деле Пресняковы пытаются обнаружить в человеческих отношениях экстракт чистого чувства, для чего и проникают в самую интимную сферу человеческой жизни – постель. И обнаруживают там, увы, насилие и энтропию. «Плохие постельные истории» – это шесть постельных сцен. В шести комнатах – все виды половых перверсий, все возрасты любви, все схемы взаимоотношений, все градации чувств: похоть, ущербность, страх, желание, отвращение, равнодушие, ненависть, жалость, боль...