Ожоги - [39]

Шрифт
Интервал

Хорошо, что он потребовал у меня удостоверение, похоже, я совсем сбила его с толку всеми этими именами.

— Туда без каски нельзя, — сказал он.

— Так вот же она. — И я взяла со стола одну из касок.

Он смерил меня долгим взглядом и наконец решился.

— Пошли, только быстро, — проворчал он. — Зря время у людей отнимаете, не можете нормально работать. Ну как туда идти в этих ваших туфлях? Тоже мне полиция.

Держа в руке каску, я нерешительно последовала за ним в темноту.

Глава 16

НА СТРОИТЕЛЬНОЙ ПЛОЩАДКЕ

Леон Гаррисон, мой провожатый, — мне, кстати, с трудом удалось вытянуть из него его имя, пока я ковыляла за ним в полной темноте, — служил здесь ночным охранником и, кроме того, был главой бригады охранников, работавших на комплексе Рапелек, от фирмы «Локстеп», которая специализировалась на охране строительных объектов. А раздражение его по отношению ко мне объяснялось отчасти уязвленной профессиональной гордостью. И не удивительно. Какая-то девчонка проникла незамеченной на охраняемый им объект, чтобы здесь умереть, а теперь еще и я. Когда же он узнал, что я тут пыталась кого-то найти и даже кричала пару раз, настроение его окончательно испортилось.

Он повез меня вниз на подъемнике, который ходил по внешней стороне здания, двигая рычаги с угрюмой старательностью. Когда мы вышли, он зажег фонарь и пошел впереди; я старалась держаться от него на расстоянии шага, чтобы вовремя заметить валявшиеся здесь доски, куски цемента, обрывки проволоки и не споткнуться. Я не могла отделаться от ощущения, что разочаровала его.

Вдруг он резко остановился у глубокого отверстия квадратной формы.

— Вы хоть чуть-чуть разбираетесь в строительном деле? — резко спросил он.

— Нет, — ответила я.

Это, похоже, несколько улучшило его настроение. Он принялся объяснять, что лифты обычно ставят в последнюю очередь, уже после того, как готовы шахты и установлен мотор, на самом верху здания. Внизу для кабины лифта прорывают достаточно глубокую шахту на тот случай, если вдруг порвется кабель, ну, или еще что-то произойдет. В этом самом здании, продолжал он, четыре комплекта лифтов, по восемь кабин в каждом.

Ведя меня к шахте, где была обнаружена Сериз, Гаррисон по дороге заглядывал во все остальные, желая, видимо, убедиться, что там никого нет. Дойдя до злополучной шахты, он зажег фонарь и показал мне платформу, которая держала кран на высоте двадцатого этажа, как раз в месте для лифта. Стоя между глубокой шахтой и качающейся высоко наверху платформой, я почувствовала головокружение и легкую тошноту. Отступила назад и краем глаза успела заметить усмешку на лице Гаррисона.

— А как получилось, что вы вообще сюда заглянули? — спросила я еще и для того, чтобы он не заметил моего состояния.

— На прошлой неделе у нас тут вспыхнул пожар, и все из-за этих молодцов, швыряют в ямы всякий мусор, а потом кто-то бросил окурок — и пошло гореть. Вот я и решил проверить, что тут и как.

Я попросила его еще раз осветить шахту. Как глубоко… По стенам колодца набиты скобы, видимо, для того, чтобы спускаться и выбираться обратно наверх, но влезть по ним нелегко. Нет, Сериз не могла спуститься сюда самостоятельно. Да и для чего? Чтобы именно здесь, без помех, уколоться?

— А как часто вы их осматриваете?

— Обычно один раз за ночь. А ее нашел сразу в начале смены. С тех пор, как случился пожар, я первым делом заглядываю в шахты.

— И что… вы увидели ее и сразу позвонили в полицию, 911?

Он почесал в затылке.

— Вообще-то… сначала я вызвал Огаста Крея. Он у нас отвечает за эту площадку в ночное время. Он сразу пришел, посмотрел и велел мне звонить в полицию. А сам позвонил подрядчикам.

— Вуншу и Грассо?

— Спросите лучше у него. На этом проекте целая куча подрядчиков, и именно им велено сообщать в первую очередь, если происходит ЧП. Ну а труп на участке — это уж точно ЧП.

Мне показалось, что он снова ухмыльнулся, хотя точно не скажешь — темно. Интересно, где был этот самый Огаст Крей, когда я кричала и звала на третьем этаже? Во всяком случае, именно он звонил кому-то в «Вунш и Грассо», может быть, самому Эрни. А уж Эрни потом наверняка позвонил своему другу Фери и приказал, чтобы все было чисто — никакой огласки, никаких судебных разбирательств. Ясно как день. Непонятно только, кто и зачем вмешал сюда Бобби Мэллори. Разве что ребята задействовали Бутса, вернее его людей. Но опять же — зачем, если они хотят избежать огласки? Из Гаррисона мне больше ничего не удалось вытянуть — он понятия не имел, кому мог звонить Крей и почему приезжал сам шеф отдела тяжких преступлений.

— Ну что, на этот раз вы все посмотрели? — довольно резко спросил он. — Я не хочу, чтобы опять появился кто-то из полиции, говоря, что забыл выяснить какой-то дерьмовый вопрос. У меня полно работы.

— Да, пока, пожалуй, все, — ответила я. — Думаю, что в ближайшие двенадцать часов можете не опасаться набегов полиции.

— Хорошо бы. — Он погасил фонарь и снова зашагал к подъемнику. — Надо бы сказать Крею, что вы тут были. Крей хочет знать все, что происходит на участке. — Он еще раз взглянул и добавил: — А для сотрудника полиции вы довольно странно одеты.


Еще от автора Сара Парецки
Приказано убить

Детектив Ви. Ай. Варшавски уже стала забывать о переживаниях, связанных с последним расследованием, но когда вкрадчивый голос по телефону пригрозил ей плеснуть кислотой в лицо, она поняла, что в ее жизни появятся новые проблемы. Суровая старая тетя, которой Ви. Ай. Варшавски согласилась помочь, подозревается в подлоге акций на миллионы долларов, которые принадлежали доминиканскому ордену. Ви. Ай. Варшавски понимает, что ее тетя сущая ведьма, но не преступница, и вскоре героиня почувствовала запах фальши в святая святых самой влиятельной организации в Чикаго – монастыря Святого Альберта.


Горькое лекарство

Шестнадцатилетняя Консуэлло – жена гангстера Фабиано, – готовясь стать матерью, попадает в частную клинику «Дружба», где умирает от нерпавильного лечения. Руководство клиники, погрязшее в махинациях и коррупции, готово было заплатить огромные деньши, чтобы сохранить тайну смерти Консуэлло и избежать скандала. Любому, кто не пойдет на эту сделку и попытается расследовать обстоятельства гибели молодой женщины, грозит смерть. И только дерзкая Ви.Ай. Варшавски не может отказать отчаявшимся родственникам Консуэлло.


Тупик

Живая легенда хоккейной команды «Черные ястребы» Бум-Бум, кузен Ви. Аи. Варшавски, падает с причала в воду и тонет в озере Мичиган. Его двоюродная сестра задается вопросом: было ли это несчастным случаем и насколько справедливы слухи о его самоубийстве. Вооружившись бутылкой виски «Джонни Уокер» и револьвером «смит-и-вессон», с присущим ей мужеством избегая тщательно спланированных покушений на ее жизнь, уникальная женщина-детектив в романе «Тупик» идет по следу жестокости и коррупции, чтобы найти убийц Бум-Бума прежде, чем они сами уберут ее с поля действия.


Заказное убийство

Частный детектив Ви.Ай. Варшавски, каратистка и меткий стрелок, стоит двух десятков головорезов. В романе «Заказное убийство» она разыскивает пропавших детей вице-президента банка Чикаго и главы международной организации. В ходе расследования Ви.Ай. Варшавски оказывается вовлеченной в опасную игру с аферами в страховых делах, контрактами на убийство и легкими на подъем наемными убийцами.


Смертельный удар

Роман современной американской писательницы Сары Парецки «Смертельный удар» — детективное расследование деятельности чикагской промышленной мафии, блестяще проведенное женщиной-детективом Ви. Ай. Варшавски.У героини романа «Смертельный удар» Ви. Ай. Варшавски редкая для дамы профессия — частный детектив. Решив немного отдохнуть и отвлечься, она приезжает в северный пригород Чикаго, где провела детство и где у нее все — старинные знакомые. Но не тут-то было. Чикаго — промышленный монстр, гигантский спрут, город финансовой мафии и бандитизма, здесь тузы индустрии небрежно тасуют жизни простых служащих предприятий.


Рекомендуем почитать
Билеты на тот свет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мертвые не целуются

Крутой мужик, драчун и выпивоха, одноглазый техасец Бретт Холлидей (подлинное имя Дэвис Дреселер, 1904-1977) вошел в десятку лучших мастеров американского детектива. Его скорый на расправу герой, Майкл Шейн. принадлежит к тем персонажам, кто сначала стреляет, а думает потом. И почему-то изо всех передряг он выходит победителем. Так. может быть, он и прав?


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Злой рок

Остросюжетные повести, рассказы и судебные очерки по мотивам преступлений и происшествий, совершенных на территории Крыма за последние двадцать лет. Произведения написаны по материалам резонансных уголовных дел и отчасти с элементами художественного вымысла. Имена «героев» по морально-этическим соображениям изменены.


Треснувшее зеркало для пленницы красоты

Елизаветта – молодая женщина, которая много лет проживает в Италии. После первого неудавшегося брака она знакомится с состоятельным бизнесменом по имени Флавио, который делает ей предложение руки и сердца. Елизаветта выходит замуж во второй раз. Но характер супруга оказался не сахар, и он даже стал применять рукоприкладство на почве ревности. Вопреки всему Елизаветта прощает Флавио его вспышки агрессии. Ведь он знает, как искупить вину, подарив жене роскошные шубки и путёвку на элитный горнолыжный курорт Кортина.


Детектив США. Книга 9

В настоящий сборник детективов США вошли два романа выдающихся представителей детективного жанра Раймонда Чандлера — роман «Дама в озере» и Эрла Стенли Гарднера (А.А.Фейра) — роман «Домашняя заготовка».


Экзекутор

В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…


Дикий сад

Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.


Тринадцать часов

В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.


Подсказчик

Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…