Непонятное слово. Прим. читателя.
До свидания Панам. (Панам — Париж на арго).
В этом месте в книге дефект печати: пропущена одна строка текста после слов «у меня» и перед обрывком слова «трел», вместо этой строки напечатана другая. Прим. читателя.
Вы бы лучше говорили по-французски.
Иностранец (иногородний грек в древних Афинах).
Старший унтер-офицерский чин во французской армии.
У вас такие имена, что, как говорят по-французски, хоть на улице спи.
Но почему, господин лейтенант?
«Странная», «смешная» война (период затишья на фронте с начала второй мировой войны до весны 1940 года).
Берегитесь молодой гвардии, она выходит на мостовую.
Это король тротуара (король сутенеров)..!
Подле моей блондинки… (старинная песня).
Тебе не кажется, что нас предали?
Вот все, что осталось от роты… натворили дел!
Он сам толком не знает, что говорит.
Умирать на месте (не отступая ни на шаг).
Господа солдаты, идите скорее, мы задержали шпиона.
Эй ребята, вы что, не хотите спасаться? Сюда идут немцы.
Куда вы, ребята, нужно оставаться.
В чем дело? Нужно выгружать!
Эй, кудрявый, поди отдохни немного.
Розу, которую ты мне кинула, я тебе возвращаю.
Сволочи, они убили одного парня!
Казимир, они убили твоего друга.
Скоты (буквально: коровы).
Это ужасно, господин капитан!
Почему не убирают мертвяков?
Я потерял дух, когда они разбили 13-2.
Как хорошо, какой ясный день!
Нарядчик, Франк, нарядчик!
Литературный немецкий язык.
Давай, человечины, скоро двенадцать!
Он как человек понял и говорит…
Посмотри, на что ты похож, старая галоша!
Маленькая кобылка (буквально ослица) сегодня поверчивала.
Я люблю оказать услугу, но я не желаю, чтобы меня принимали за …
Они пропадут в природе, корешок!
А все-таки армия у этих сволочей первый сорт!
Я не хочу все-таки, чтобы мне только какая-нибудь старая осталась.
Вот увидишь, как-нибудь я свалюсь.
Бл..!.. Ты отдаешь себе отчет!
Они приближаются, товарищи-русские.
Скорей, Иван, уже поздно!
Еще немного и я бы ткнулся мордой в землю.
Эй, ребята, это боши. Нужно выходить.
Он красивый, этот немецкий лейтенантик.
Они как бико (арго: алжирцы, марокканцы). Та же раса!
Нет, это мой друг. Но, понимаете, мы хотели бы остаться вместе.
Иногородний грек в Афинах; арго: иностранец (пренебрежительно).
Проживание под надзором полиции.
Гость, который за себя платит.
Общая для двух больших американских партий внешняя политика.
Высокопоставленная дама (буквально: большая дама).