Ойла. Двенадцатая луна Земли - [2]
Небывалый ветровал вырвал с корнем деревья, уложив их стройными рядами, вершинами от эпицентра катастрофы. Вся тайга, на территории равной малому европейскому государству, была повалена. Но, в самом центре катастрофы, как установил прибывший туда через двадцать с лишним лет секретарь комиссии по метеоритам Академии Наук СССР Леонид Алексеевич Кулик, лес остался стоять на корню, лишь потеряв сучья, напоминая собой телеграфные столбы. Предположение Кулика о том, что в тунгусскую тайгу упал ворвавшийся в земную атмосферу с космической скоростью самый большой в истории науки метеорит, не подтвердилось. Ни воронки, по его расчетам — в несколько километров в диаметре и метров двести глубиной, ни обломков небесного тела, не обнаружилось. Словно метеорит, превратившись во второе солнце, увиденное машинистом, бесследно исчез.
Строгая наука не любит нерешённых проблем. Не будучи в состоянии объяснить, их попросту закрывает. Так произошло и с проблемой «Тунгусского метеорита», хотя по этому поводу было высказано немало гипотез. В частности, что это было падение на землю кометы, или, что метеорит ударился о землю, как плоский камень об воду, каким пускают «блинчики», подскочил, (лишний оборот) и упал где-то в другом месте. Но так нигде и не был найден. А главное, ничто не объясняло, почему летевшее перед взрывом тело, меняло направление полёта. По наблюдениям тысячи корреспондентов Иркутской обсерватории, тело двигалось сначала с запада на восток, потом с юга на север, а подлетело к месту взрыва с востока на запад. Какая сила могла управлять метеоритом или кометой?
В 1998 году, на научной конференции в Красноярске, по случаю девяностолетия необычайного явления, её участники, летая на вертолётах в эпицентр катастрофы, пришли к убеждению, что лишь высказанная Фантастом гипотеза о взрыве там инопланетного корабля, объясняет все диковинные аномалии.
Спустя тридцать семь лет, шестого августа 1945 года, с борта американского бомбардировщика Б-29 «Энола Гей», на японский город Хиросима была сброшена атомная бомба. В этом не было никакой военной надобности, поскольку Квантунская армия на материке была обречена на полный разгром Советской Красной Армией. Бомба взорвалась над городом, унеся несколько десятков тысяч жизней, отпечатав на стенах домов тени прохожих, повалив вырванные с корнем деревья в округе. Но в эпицентре катастрофы, где деревья, как и в Тунгусской тайге, были перпендикулярны ударившей сверху взрывной волне, остались на корню потеряв лишь все сучья, сделавшись похожими на обугленные телеграфные столбы. Лучевой ожог ощущался людьми за десятки километров, им казалось, что на них горит одежда. Список погибших японцев пополнялся и в последующие годы. Излучение было смертоносным.
После атомной бомбардировки Японии на проблему тунгусского взрыва стали смотреть по-иному. В эпицентр катастрофы потянулись десятки научных и самодеятельных экспедиций.
Интересно, что главный конструктор космических кораблей С.П. Королёв направил туда свою экспедицию, напутствуя одного из её членов, будущего космонавта и дважды героя Советского Союза Г.М. Гречко словами: «Найдите мне обломок марсианского корабля!»
Установлено, что сила взрыва в Тунгусской тайге была в пятьсот раз больше, чем в Хиросиме, и обломки космического пришельца могли улететь куда угодно, даже на Луну.
А через много лет за тысячи километров в Коми АССР произошло еще одно событие.
На реке Вакша, в воскресный день, утром, рабочие геологической партии, пошли на рыбалку. Один из них споткнулся о валяющуюся железяку. Вспомнив всех чертей и попрыгав на одной ноге, он вернулся, чтобы посмотреть на обидчицу, жестом подзывая других. На берегу обрывистого берега лежала, словно оплавленная с краёв, часть инженерной конструкции. В это место, не добирался ни трактор, ни автомобиль. Как мог оказаться здесь этот обломок, если не упасть с неба. Но и авиационных аварий здесь не случалось. Они решили захватить находку в посёлок, чтобы показать геологам. Споткнувшийся об неё рабочий помнил, что у него искры посыпались из глаз. «Да не из глаз, а из-под ноги твоей», — сказал его товарищ, и, взяв в руки камень, ударил по железяке, выбив фонтан искр. «Однако, для зажигалок хороша будет», заметил седоусый рабочий, сворачивая самокрутку. Геологи увезли находку в Москву, где она была разделена на три полукилограммовых куска, и передана для независимого исследования трём научно-исследовательским институтам Академии наук СССР.
Результат оказался идентичным и потрясающим. Находка, бывшая частью полутораметровой трубы или ёмкости, оказалась сплавом редкоземельных элементов: 60 % церия, 18 % — ванадия, и других. Для получения ее на Земле не было ни технологий, ни самородных месторождений. Эту часть трубы сторонники «ядерной» гипотезы тунгусского взрыва готовы были признать обломком «марсианского» корабля, о котором мечтал Королёв. Но нашлись и такие люди, которые вспомнили псевдовзрыв сверхновой Гоббса и были склонны скорее признать находку одиннадцатой луной Бигбю, в числе многих других, выпавших на землю. Но, по обыкновению, три куска редкоземельной железяки до сих пор пылятся на полках трёх академических институтов. А воз и ныне там.
Роман «Фаэты» повествует о гибели пятой планеты солнечной системы из-за ядерного взрыва океанов, о судьбе уцелевших героев и их потомков.
Начальником геодезической партии на полярной станции была красавица Татьяна Михайловна. На Большой земле она прыгала с 10-метровой вышки в воду, знала приемы каратэ и здорово играла в шахматы. Да и смелая была женщина — решила произвести геодезическую съемку Ныряющего острова — разгадать неразгаданную загадку Арктики.
СОДЕРЖАНИЕ:Подколзин Игорь. Один на борту. Рассказ. Рис. П. Павлинова.Биленкин Д. Запрет. Фантастический рассказ. Рис. В. Колтунова.Ребров М. «Я — «Аргон». Литература (отрывки).Айдинов Г. «Каменщик». Рассказ. Рис. Н. Гришина.Серлинг Род. Можно дойти пешком. Фантастический рассказ. Перевел с английского Е. Кубичев. Рис. А. Бабановского.Казанцев Александр. Посадка. Рассказ. Рис. Ю. Макарова.Моэм Сомерсет. Предатель. Рассказ. Перевел с английского Л. Штерн. Рис. Г. Филлиповского.Рассел Джон. Четвертый человек. Рассказ. Перевел с английского П. Охрименко. Рис. С. Прусова.
Американский ученый Фредерик Вельт посвятил сорок лет своей жизни поискам формулы, позволяющей за считанные месяцы… погубить человечество. Он превратил воздух над островом Аренида в топливо, в гремучую смесь. Над островом сгорают все новые и новые массы воздуха, стекающиеся со всей планеты. Жадный костер будет пылать до тех пор, пока не уничтожит на Земле всей атмосферы. Кажется, глобальную катастрофу невозможно предотвратить…Иллюстратор: Сергей Трофимов.
На 1-й и 4-й стр. обложки — рисунок А. ГУСЕВА.На 2-й стр. обложки — рисунок Н. ГРИШИНА к рассказу Ю. Тупицына «Мэйдэй».На 3-й стр. обложки — рисунок В. ЧИЖИКОВА к рассказу Дороти Л. Сайерс «Человек, который знал, как это делается».
В романе «Спустя тысячелетие» читатель снова встретится с героями «Возвращения в грядущее» — Никитой Вязовым, Надей Крыловой и их друзьями — звездонавтами. Вернувшись на Землю, где за время их звездных странствий прошло целое тысячелетие, они сталкиваются с последствиями экологической катастрофы: люди вернулись в первобытное состояние и, обвиняя «пришельцев из прошлого» во всех своих бедах, полны решимости отомстить. Спасение приходит неожиданно: оказывается, не все земляне одичали; звездонавты попадают на остров, где претворяется в жизнь учение Кампанеллы.Художник А.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.