Отважные путешественники с острова Мадагаскар - [3]
– Припасы все захватил? – строгим голосом спросил Том.
– А, то! Обижаешь!
При этом он снял со спины заплечный рюкзак и потряс им перед лицом друга.
– В-о-о-о, какой большой! Харчей надолго хватит! Будь спок!
Довольная улыбка расплылась по его загорелому лицу.
– Ну, всё, не будем терять время. Айда к рыбозаводу! – скомандовал Том и первым направился в сторону моря.
На площадке, возле цехов завода стояло три грузовика. Два были уже погружены какими-то ящиками, от которых сильно пахло рыбой. Третий грузовик ещё только начинали грузить. Грузчики, выстроившись цепочкой от склада готовой продукции до этой машины, передавали из рук в руки друг другу небольшие, запечатанные коробки. Все водители, образовав кружок, стояли, покуривая сигареты, и при этом поочерёдно отпускали в адрес работяг различные, колкие шутки. Большой прожектор, установленный на самой крыше одного из ангаров, своим мощным лучом освещал всю территорию завода, не давая ребятам возможности незамеченными добраться до грузовиков. Оставалось одно – ждать и надеяться на чудо! Им повезло. Когда погрузочные работы были завершены, все, включая водителей, пошли на склад. Вероятно, оформлять документы. Площадка опустела. Не дожидаясь их возвращения, Том и Джек, с замиранием сердца, побежали к последней автомашине. Помогая друг другу, они успешно забрались в кузов грузовика и спрятались между коробок. Минуты бежали, как часы. Но вот послышались мужские голоса. Затем хлопнула дверца кабины, взревел двигатель, и машина тронулась с места, постепенно набирая скорость. Началась тряска.
– Том, ты как? Хорошо устроился?
– Ничего. Терпимо, – ответил тот, – А ты?
– Тоже ничего! – пробубнил Джек, пытаясь удержать шаткое равновесие, стоя на полусогнутых ногах.
Постепенно дорога стала ровней, и машина поехала ещё быстрей. Ночной ветерок нежно ласкал их утомлённые лица, придавая сил. Огни их родного городка стали удаляться, всё дальше и дальше, превращаясь в малюсеньких светлячков. Но вскоре и они совсем исчезли. Только большие звёзды над головой продолжали их сопровождать, притягивая взор своим великолепием.
– Джек, я тут сижу и всё думаю, а куда машины поедут выгружаться: на столичную торговую базу или сразу в морской порт? Вот было бы здорово тогда! Правда?
– Хорошо бы! Это станет понятно, только когда мы уже въедем в город. Порт слева, там же где и море, это и тупой знает, а где находится база – одному богу известно!
Воцарилось молчание. Наверно, в этот момент, каждый из них по-своему молился, чтобы и на этот раз им сопутствовала удача. Впереди показались огни большого города. Машина сбавила ход. Когда въехали на освещённую улицу с четырёх и пятиэтажными домами, друзья почти к самому полу опустили свои головы, боясь, что их смогут заметить регулировщики на перекрёстках. Вдруг грузовик резко притормозил, а затем свернул в левую сторону. На сердце у ребят заметно отлегло. Том даже подумал: «Если мы не в порт сразу поедем, то все равно потом, хоть ближе надо будет добираться».
Ждать пришлось не долго. Вскоре автомобиль совсем остановился. Из кабины вышел водитель, закурил и направился в сторону проходной порта.
– Джек, Джек, слышишь? Ты, что заснул? Слезать пора. Приехали! Вон уже море рядом! – взволнованным голосом произнёс Том, тряся друга за плечо.
– Ой, как же это я так? Блин! Сам не заметил, как сон меня срубил! Вроде только недавно привалился к полу! – оправдывался он.
– Вот именно, что привалился! Только не привалился ты, а спать завалился. Так правильней будет сказать! Потерпеть не мог? Сурок ты после этого! – внушительно, но не громко возмутился Том, – Ладно уж, давай выбираться из машины, пока нас ещё охранники не заметили и не сцапали! Когда беглецы оказались на твёрдой земле, они, чуть пошатываясь, направились к стене длинного забора преграждавшего путь к докам морского порта. Им повезло. Как на любом предприятии, где работают мужики – любители крепких спиртных напитков, таких, как: джин, виски, ром, бренди, в заборах имеются замаскированные лазы от глаз начальства, так и здесь такой был обнаружен. Протиснувшись в узкую щель под забором, они оказались на территории морского порта. У пирса стояли различные корабли, шхуны, баркасы, баржи и другие суда. Везде кипела работа. Погрузчики ездили взад и вперёд, перевозя грузы. Козловые и башенные краны, словно гигантские жирафы, вытянув свои длинные шеи, вращались из стороны в сторону. До ушей ребят доносились зычные команды портовиков – докеров: «Вира!» «Майна!» «Трави помалу!» «Отдать швартовые!» И так далее и тому подобное. Все механизмы издавали страшный шум. Они: скрипели, звенели, стучали, урчали, свистели, как несмазанные колеса телеги. Спрятавшись среди поддонов, на которых громоздились мешки и ящики, обтянутые прочной сеткой, друзья осмотрелись. – Как же нам узнать какой из этих кораблей отправится на материк, а не будет курсировать среди близлежащих островов? – задал вопрос Джек. – Да очень просто! Чем он больше, тем дальше сможет уплыть! – констатировал Том, и, развивая свою мысль, продолжил, – Шхуны и другие маломерные суда не способны пересечь океан. Они менее устойчиво держатся наплаву, и даже небольшой шторм в открытом море способен их потопить. Нам надо выбрать корабль, с большим водоизмещением, типа сухогруза. Установить это можно только опытным путём, а именно – наблюдением за погрузочными работами, предварительно изучив содержимое груза.
Книга рассказывает о космическом путешествии говорящего кота Флинта и его друга мальчика Коли. Вдвоем они посетят многие планеты нашей Галактики, разгадают запутанные тайны и попадут в различные веселые и часто опасные ситуации.
Школьный конкурс талантов – шанс для Вики проявить себя и стать наконец-то заметной. Но кто же ее туда возьмет, если у нее нет никаких способностей? Внезапно у нее появляется возможность воспользоваться чужим талантом. Только вот за такой щедрый подарок придется расплатиться – ведь он принадлежит девочке Ариадне из мира теней, законы которого очень суровы.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
На острове Эмблем все люди с рождения знают свою судьбу. Линии жизни на ладонях людей показывают ход их жизни, а разноцветные символы, проступающие на запястьях, указывают будущую судьбу и профессию. 12-летний Тор Луна, сын правительницы города, родился с эмблемой лидера. Это означает, что в будущем он унаследует власть над городом. Но Тор ненавидит свою судьбу. Каждое утро перед школой, где его учат навыкам будущего лидера, он уходит в море и часами плавает, мечтая об эмблеме пловца, позволяющей дышать под водой.
Это первая книга из цикла, рассказывающего о жизни Безлюдных Пространств. Впрочем, Пространства эти вовсе не безлюдны. Но они пускают к себе только тех, кто не хочет людям зла… Здесь немало тайн и очень подходящие места для приключений. Но приключения порой вырываются из-под власти Пространств и становятся страшными и угрожающими жизни героев…
На носу Хеллоуин, и Ник с друзьями уже предвкушают, как поразят всю округу своими суперстрашными костюмами. Но мальчика ждет разочарование: вместо веселого вечера с ребятами он вынужден лететь на похороны тетушки, которую ни разу в жизни даже не видел! Тоска… Только тетя Ленор оказывается вовсе не обычной скучной старушенцией. Похоже, при жизни она была… Жрицей вуду! И в ее мрачном доме Ника ждет кое-что поужаснее Хеллоуинских страшилок…В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Эдгару девять, он любит играть в компьютерные игры, лодырничать и злить старшую сестру. Но вот однажды, запертый в наказание в темной-темной комнате, Эдгар, не самый храбрый мальчик в мире, говорит: «Я все равно ничего не боюсь!» Эх, не надо было ему притворяться…