Отто-носорог - [4]
— Хруп, ХРАП, — произнёс кто-то в тот же миг.
И не успел Топпер обернуться, как Силле снова прогрохотала мимо.
Единственное, что он успел заметить, это крысиный хвостик на её голове, который развевался на ветру и пылил следом за жёлтым велосипедом. И, когда он, второй раз за этот день, обернулся посмотреть, что он написал о ней на белой стене, он аж похолодел от удивления.
НА СТЕНЕ РОВНО НИЧЕГО НЕ БЫЛО.
Не было ни одной буквы.
Была лишь одна белая, залитая солнцем стена, а вокруг пахло травой, смолой и свежевыкрашенными рыбачьими лодками.
— Этот карандаш, — сказал Топпер, держа его перед собой, — самый удивительный карандаш, который я когда-либо видел, Вигго должен непременно взглянуть на него.
И Топпер побежал в город, искать друга.
Глава 4
Вигго, стоя у дверей кафе «СИНИЙ МОРСКОЙ КОТ», красил детскую коляску в красный цвет.
— Посмотри, — закричал издалека Топпер, размахивая руками, — посмотри, что я нашёл!
Вигго от испуга посадил на брюки пятно красной краски.
— Вот! — заорал запыхавшийся Топпер и сунул карандаш прямо под нос Вигго. — Скажешь, ты когда-нибудь видел такой карандаш, а, Вигго?
— Уф-ф! — выдохнул Вигго, яростно счищая краску с брюк. — Ну и разозлится же мама!
— Нет, не разозлится, — возразил Топпер, сжимая в пальцах карандаш. — Потому что она никогда ничего не узнает об этом удивительном суперкарандаше.
— М-да, — сказал Вигго. — Но она кое-что узнает про пятна на моих брюках.
— К черту пятна! — заявил Топпер. — Мы выкрасим твои брюки целиком в красный цвет. Краски хватит.
— Тогда она ещё больше разозлится, — пискнул Вигго.
— Ну что ж, — сказал Топпер. — Может, её вообще не интересует краска? Тут уж ничего не поделаешь. Но ты хоть как следует разглядел, что у меня в руках, Вигго-старина?
— О, всего-навсего какой-то нелепый карандаш, — ответил Вигго и негодующе ругнул Топпера. — Ты тут бегаешь и только сбиваешь с толку людей своей болтовнёй о каких-то там карандашах!
И он снова взялся за кисть.
— Да ну же, добрый мой старина Вигго, — сказал Топпер, — это вовсе не обыкновенный карандаш.
— Все карандаши — обыкновенные, — брюзгливо заметил Вигго. — Это говорит даже мой отец. Он говорит: «Все карандаши абсолютно одинаковые, обыкновенные».
— Хо-хо! — ухмыльнулся Топпер. — Значит, он вовсе не такой умный, потому что, знаешь ли ты, Вигго, что это за карандаш! Это — заколдованный карандаш!
— Так я тебе и поверил… — сказал Вигго.
— Когда пишешь этим карандашом, — продолжал Топпер, — то все, что написал, почти тут же исчезает.
— Да, — кисло подтвердил Вигго, — с помощью резинки для карандаша.
— Нет! — радостно воскликнул Топпер. — Нет, мой маленький Вигго! БЕЗ помощи резинки для карандаша или чего-либо ещё.
Вигго посадил новое пятно краски на брюки.
— Исчезает без помощи резинки? — спросил он и недоверчиво взглянул на Топпера. — Об этом надо рассказать отцу…
— Эй ты, стоп! — остановил его Топпер, схватив Вигго за шиворот. — Об этом карандаше не должен знать никто, кроме нас с тобой.
— О таком карандаше я никогда раньше не слыхал, — сказал Вигго. — Ты уверен, что, когда им пишешь, все исчезает?
— Само собой, — ответил Топпер. — Я пробовал. Все исчезает неизвестно куда. Поднимемся ко мне и проверим.
И он отправился домой вместе с Вигго.
На лестнице они встретили управляющего, господина Хольма, который как раз спускался вниз.
— Здравствуйте, мальчики! — поздоровался господин Хольм. — Хотите послушать по-настоящему интересную, но мрачную историю?
— Нет, — ответили мальчики и помчались дальше.
— Что?! — удивился господин Хольм. — Ведь обычно вы просто помешаны на разных историях и охотно их слушаете!
— Не сегодня! — закричал Топпер. — Нам надо писать карандашом.
— Боже ты мой! — вздохнул господин Хольм. — Писать! В жизни не слыхал такой ерунды. Да, да, дети становятся теперь все ненормальнее. Во времена моего детства мы, например, писали только тогда, когда учитель драл нас за уши.
— Вполне возможно! — воскликнули мальчишки и исчезли в квартире Топпера.
В комнате Топпера висело множество удивительных вещей — как под потолком, так и на стенах. Все это были вещи, которые его отец привозил домой из морских плаваний.
Там висели чучела крокодилов и плоские, запылённые змеиные шкуры, похожие на серую обёрточную бумагу. Там висели кривые сабли, и пустые кокосовые орехи, и маленькие фигурки, вырезанные из дерева.
Вигго нервно покосился на крокодилов.
— Где мы будем писать? — спросил он.
— Да-а, давай посмотрим, — сказал Топпер. — Может, нам использовать обои?
— Обои? — испуганно застонал Вигго. — Твоя мать сойдёт с ума.
— Нет, — заявил Топпер. — Моя мама никогда не сойдёт с ума. А кроме того, на обоях все тут же исчезнет снова.
— Да, будем надеяться, — сказал Вигго. — Что мы напишем?
— А мы вообще не станем писать, — ответил Топпер.
— Как это?! — удивился Вигго. — Ты ведь только что сказал, что мы будем писать на обоях.
— Ага, — согласился Топпер. — Но теперь я передумал. Мы не станем писать — мы будем рисовать. Мы нарисуем гигантского носорога прямо здесь, на этом месте.
И он принялся рисовать носорога.
— Не нравится мне это, — заявил Вигго, переминаясь с ноги на ногу. — Подумай, а вдруг рисунок не сойдёт?
![Опоссум по имени Апельсинка](/storage/book-covers/e7/e758209584599ed1ce73e8ddb8a44e610b1fe361.jpg)
Апельсинка, самая младшая в семье, пытается найти свое призвание и понять, на что она способна. Однажды она случайно попадает в человеческое жилище. И тут Апельсинка открывает в себе неожиданные качества: она может быть бесстрашной и очень даже сообразительной. А как иначе? Ведь здесь обитают мама, папа, девочка и ОГРОМНЫЙ пес. А мама-опоссум всегда предупреждала своих детей: людей и собак надо остерегаться. Любопытная Апельсинка, ее верные братья (которые придумывают уморительную миссию по спасению сестры) и девочка, которая мечтает о друге, – все они узнают удивительные вещи о том, что такое жизнь, семья и правильные поступки.
![Старый Хоши](/storage/book-covers/18/188667001004467a8508c55ed3d1f26a2dde0e7a.jpg)
Это было в те времена, когда снег покрывал землю большую часть года. Это было в те времена, когда мамонты ходили по земле, а среди хищников царствовали безгривые снежные львы. И в то далёкое время жили люди. И ни чем они не отличались от нас, нынешних. Хотя нет, отличия были. Тогда женщины правили жизнью в родах, а мужчины были похожи на могучие дубы. И головы у них были соответствующие. Но были среди мужчин такие, кто мог поспорить умом с женщиной. Их называли шаманами, почитали и боялись.
![Детская библиотека. Том 46](/storage/book-covers/8b/8b6f3ae6e80426e8125ef0dcfad83b9c79005a3c.jpg)
«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами. В сорок шестой том вошла сказочная повесть детского писателя Л. Лагина «Старик Хоттабыч». Повесть о том, как пионер Волька Костыльков освободил из заточения в кувшине джина Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба, то есть Старика Хоттабыча и их разнообразных приключениях.
![Баба-Яга](/storage/book-covers/c9/c9fb433f85e35305a81abb580d5b560f00cb6f5b.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.