Оттаявшие сердца - [20]
Слова Пола слегка устыдили ее. Она тихо произнесла:
— Я действительно собираюсь поработать над некоторыми тезисами. Возможно, мне следовало бы заняться этим прямо сейчас, но я не хочу бросать книгу.
— Понятно, — ответил Пол, и от его улыбки по телу девушки пробежали мурашки. — Тебя зацепило!
— Точно, — сказала Ясинта. — Но Жерар меня не поймет. Легкий литературный жанр не в его вкусе.
— Ты гуляла хоть немного эти дни без меня? — поинтересовался Пол спокойно.
— Да, конечно. Дин вчера днем возил меня к бунгало. Господи, как ты предполагаешь избавиться от этого ужасного запаха?
— Мы закопаем подвал под бунгало, и пингвины больше никогда там не поселятся, — ответил он, прикрывая глаза.
Ясинта нахмурилась.
— И где же тогда они будут гнездиться?
— Раньше они замечательно обходились прибрежными скалами. Жили себе в пещерах тысячи лет. Они как люди — всегда ищут, где удобнее. Находят самый легкий путь. Я слышал, ты научилась водить четырехколесный мотоцикл. Фран сказала, что ты водишь его как заправский фермер.
Она рассмеялась:
— Это было так весело. К концу дня я уже смогла прокатить собак.
— Должно быть, твое мастерство произвело на них неизгладимое впечатление. — Его глаза блеснули, как синие сапфиры. — Дин не рассказывал тебе, что они с Брендой собираются купить ферму?
— Да, рассказывал. — Молодой управляющий восторженно поведал Ясинте, что Пол предложил им с Брендой свою финансовую помощь. — Мне кажется, покупка фермы — прекрасная идея, и помочь им очень благородно с твоей стороны.
Пол нахмурился.
— Похоже, Дин рассказал тебе слишком много, произнес он резко. — Чем еще ты здесь занималась?
В его голосе прозвучала едва заметная нотка раздражения.
Ясинта отпила еще чая, прежде чем ответить:
— Я ездила в город вместе с Фран и взяла несколько книг в библиотеке.
— Ты забыла про купание. Как вода?
— Теплая. — И поспешно, прежде чем покраснеть, Ясинта добавила:
— Плаваешь словно в шелке.
— Я, наверное, завтра пойду на пляж с тобой. Девушка поспешила допить чай и покинула гостиную так быстро, как только смогла, не рискуя показаться грубой.
Глава 5
Вернувшись в спальню, Ясинта поняла, что заснуть не удастся. В голове крутилась небрежно брошенная Полом фраза насчет завтрашнего похода на пляж. Воображение послушно выдало картинку, представляющую Пола в обтягивающих плавках.
Она заворочалась, стараясь найти в простынях прохладное место. Надо просто сжать зубы и терпеть, пока все это не кончится, ведь рано или поздно такие вещи проходят сами собой.
Но как же притягателен звенящий в ее крови зов! Этот неутолимый голод души и плоти, что преследовал ее днями и ночами, постоянно проверяя ее волю и здравый смысл на прочность. Позже, когда звезды на небе уже начали тускнеть, ей удалось провалиться в тяжелое забытье, которое трудно назвать сном, На следующее утро, сев за компьютер и перечитав написанное вчера, Ясинта поняла, что главный герой все больше становится похож на Пола Макальпина.
Стиснув зубы, она упрямо вернулась к началу текста и немного изменила образ главного героя, возвратившись по сути дела к первоначальному варианту. Если она позволит Полу прийти на страницы ее книги, все пойдет прахом. Сюжет тесно переплетался с характером каждого из героев, и любое изменение грозило целым рядом несоответствий.
А уж ее герой совсем не нуждался в чертах Пола.
Что ж, у Пола и Мейга в самом деле есть нечто общее. Они оба лидеры, обладают властностью, которая происходит от уверенности в собственных силах и успехе. Но Мейг более жесток и суров. Он любит ревностно, неистово, полностью поглощенный своим чувством.
Для Пола с его непробиваемой уверенностью это немыслимо, подумала Ясинта, грустно улыбнувшись. Хотя если он любил Ауру именно так, то никогда не сможет полюбить другую женщину. Иногда страсть творит странные вещи с людьми. Возможно, когда-то Пол был совсем не таким человеком, которого знает Ясинта. Она решила больше не отвлекаться и сосредоточилась на книге. Вдруг ей пришло в голову, что она использует работу как защиту от лишних эмоций. Ясинте стало стыдно. Это слишком трусливый способ справляться с проблемами — просто убегать от них, прячась в свой собственный выдуманный мир. Но, по крайней мере, ей не приходилось проводить время в ожидании, пока Пол вернется из Окленда. Да и страниц в книге прибавлялось день ото дня.
Когда солнце начало склоняться к горизонту, в Ясинте стало просыпаться предвкушение. Нечто подобное происходит с приближением весны, когда все вокруг словно ждет чего-то. В отчаянной попытке избавиться от этого чувства, Ясинта отправилась прогуляться по пляжу. Она шла вдоль берега, пытаясь сосредоточенно думать о предстоящей завтра работе. Но мучительное и сладкое возбуждение, пульсировавшее внутри в завораживающем ритме, мешало ей собраться с мыслями.
Она уже дошла до конца пляжа и повернула назад к знакомым деревьям, когда заметила высокую фигуру. Остановившись, напряженно вгляделась. Пол приближался к ней, и невозможно было не заметить его мощный, покрытый ровным загаром мускулистый торс, сильные ноги и легко развевающиеся под ветром золотистые пряди волос. Похож на молодого бога, подумала Ясинта, во все глаза глядя на залитую солнцем фигуру, от которой исходило ощущение силы и уверенности.
Кейн Джерард не на шутку встревожен — у его кузена Брента очередной роман! Но на этот раз он увлекся не обычной красоткой, а хищницей, охотящейся на богатых мужчин. К тому же у нее довольно темное прошлое. Чтобы спасти любвеобильного Брента от разорения, Кейн решает сам вмешаться в ситуацию.
У них был короткий курортный роман. Она сбежала от него. Через полтора года Иона Гатри и миллиардер Лукас Микелакис случайно встретились. Они боятся признаться самим себе, что любят друг друга…
Юная Рози Мэттьюз всегда была неравнодушна к принцу Герду, но он ее отверг, сославшись на большую разницу в возрасте. Три года спустя они встречаются снова, и былая страсть возрождается. Рози становится любовницей Герда, желая поскорее им насытиться и вырвать его из своего сердца…
В жизни Сиенны Блейк наступила черная полоса: с любимой работы пришлось уволиться из-за домогательств начальника, жених ушел к другой, подруга в последний момент отменила запланированную поездку. К счастью, ей на помощь приходит Ник Гринвиль, за пять лет, которые они не виделись, прошедший долгий путь от подопечного отца Сиенны до главы крупнейшей финансовой корпорации…
АннотацияГод назад вся жизнь Сары Мильтон пошла наперекосяк, после того, как ее жених, богатый и влиятельный Гейб Консидайн, обвинил свою невесту в краже семейной реликвии – ожерелья «Кровь королевы», с которым было связано немало красивых и таинственных легенд.
Приехавший в Южные Альпы Новой Зеландии миллионер Хоук Кеннеди никак не мог ожидать, что завтрак в его номер принесет Мелисса Консидайн, принцесса карликового государства Иллирия...
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?