Отступница - [23]
— Я тоже тебя люблю, Арианна, — он сказал ей это, горячим дыханьем, прямо в ухо. Его слова только обострили поток её слез.
Ария проснулась от запаха какой-то вкусной еды. Она слабо улыбнулась, растягиваясь на удобной кровати, пока живот не начал урчать в нетерпеливом ожидании. Девушка не знала, что Брэйс решил приготовить ей на этот раз, но пахло оно отлично. После того, как Ария слезла с кровати, то девушка нашла ванну и душ. Попавшись на приманку в виде горячей воды, она была не в состоянии отказываться от душа и в итоге задержалась там надолго. После того, как девушка всё-таки заставила себя вылезти из-под горячей воды, то нашла там халат.
Одежда пахла Брэйсом, что делало ее ещё более привлекательной для надевания. Мягкий материал очень приятно ощущался на обнажённой коже. Ария думала, что возможно это будет неловким, что под халатом у неё ничего нет, но надевать свою одежду совсем не хотела. Её вещи не были грязными, но халат всё равно нравился девушке больше, и она хотела растянуть это ощущение расслабленности. И Ария не думала, что Брэйс будет сильно возражать.
Она вышла из комнаты, и, пользуясь своим чутьём, направилась вниз к ароматному запаху.
— Пахнет очень вкусно и ещё я поняла, что душ самое лучшее из всего придуманного раньше.
Ария завернула за угол, придерживая халат за пояс, и Брэйс появился в её поле зрения. Его можно было увидеть в дверном проёме, ведущем в кухню, он стоял спиной к девушке. Она нахмурилась, не понимая, что именно он там делает. Его голова повернулась к Арии, заметив её, глаза Брэйса загорелись. Этот взгляд предвещал Бурю. Она смутилась, ее ноги нервно переступали на деревянном покрытии. Она не понимала гнева в его глазах, не знала, почему это было направленно на неё. Всё было прекрасно, когда они засыпали, даже лучше, чем прекрасно. Никогда в своей жизни Ария ещё не чувствовала себя такой счастливой и довольной.
А теперь, казалось, что одного её вида было достаточно, чтобы вызвать его гнев. Ария вздрогнула. Её руки крепче сжали пояс халата. Что произошло?
Его глаза немного сузились, а затем его рука врезалась в дверной проем с такой силой, что расколола деревянную стену. Ария удивлённо вздохнула, подскакивая от звука треснувшей древесины и кусочков, падающих на пол. Её сердце нервно вздрогнуло, но агрессии она не ждала, не от него во всяком случаи. Девушка знала, ей он точно больно не сделает, она только не понимала, что с ним такое сейчас происходило.
Брэйс медленно отвернулся от неё, он сильно выпрямился, а мышцы на его спине были напряжены. Ария отвела взгляд от его спины и её глаза тут же немедленно расширились, а рот приоткрылся, когда она заметила Джека с другой стороны комнаты. Он поддерживал входную дверь снаружи, уставившись прямо на Арию. Черты его лица выражали крайнее удивление, но также она заметила страх и глубокую озабоченность, которая ошеломила девушку.
Именно тогда, она поняла, что ещё один момент её собственного счастья опять был разрушен.
— Ария, — мягко поприветствовал её Джек.
Некоторое время Ария внимательно за ним наблюдала, затем волнение охватило её. Ария хотела обратиться к Брэйсу, но её руки так и остались на халате. Девушка не знала, что говорить или делать. Она стояла практически голая с мокрыми и взлохмаченными волосами в чужом семейном доме. Ария прекрасно понимала, на что это всё похоже, и ей было плевать. То, из-за чего она переживала, так это то, что Джек её нашёл. И то, что он приехал сюда, чтобы отобрать у них их совместное время. Снова. Злость появилась в ней, у них было так мало времени вместе и теперь всему конец.
Она впилась взглядом в Джека, Ария расставила свои руки по бокам. Взгляд Джека стал вопросительным, и он приподнял свою бровь.
— Я так понимаю, ты её не насильно сюда притащил, — сказал он спокойно.
— Нет, — ответила Ария, пока Брэйс ничего не отвечал.
Джек длительно изучал её, а затем повернулся к брату.
— Что ты делаешь, Брэйс? — спросил Джек.
Тело Брэйса всё ещё было напряжённо. Он был в ярости, и не убирал руку, со стены. Ария понимала, что дело кроется в большем, чем из-за удивления от самого Джека и его появления здесь, а тот факт, что их общее время вместе закончилось. Они оба знали, что Джек пришёл сюда за ней, и они ничего не могли с этим поделать. Она должна вернуться в свой мир, а он в свой. Они не смогут всегда скрываться, это было невозможным.
— Тебя это не касается! — зарычал Брэйс.
Глаза Джека гневно вспыхнули.
— Это — моё дело. Она молодая девушка, и ты не имеешь никакого права…
— Я не ребёнок! — резко прервала его Ария. — И ты не мой отец или брат, Джек.
Взгляд Джека стал жёстче, когда он посмотрел на неё.
— Нет, твой отец или братья пришли бы сюда с желанием убить. Они бы почувствовали отвращение, если бы узнали, почему ты здесь.
Ария вздрогнула от его грубых слов, она в шоке открыла рот, он как будто ударил её этими словами.
— Хватит! — зло сказал Брэйс, его руки опять сжались, на и так разрушенном дверном проёме. — Не разговаривай с не так!
— Да ты понятия не имеешь, во что сейчас вляпалась, — продолжил Джек, как будто Брэйс ничего не говорил. — И да, ты ребёнок. Особенно по сравнению с нами. Ария ты — маленький эпизод в наших продолжительных жизнях. Но ты-то должен это понимать, Брэйс. Я был о тебе лучшего мнения, пока ты не занялся этой девочкой, ещё и человеческой! О чем, черт возьми, ты вообще думаешь?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Бонусная история из цикла «Тенистый Водопад».Независимая и волевая Делла Цанг не верила в призраков, пока не увидела своего умершего кузена в темном переулке. Она не верила и в вампиров, пока сама не превратилась в одного из них.Должна ли она последовать примеру своего двоюродного брата вампира и уйти от всех, кого она знала, или же присоединиться к лагерю «Тенистый Водопад» для проблемных подростков? Этот рассказ из К. К. Хантер даст читателям заглянуть в историю Деллы, которые должны прочитать все фаны цикла «Тенистый Водопад».
Три истории из мира серии «Дочь Пожирательницы грехов».Когда Таллит заполняют крысы, король вызывает крысолова из-за моря. Но крысолов прибывает не один, а с прекрасной и непокорной дочерью. И когда принц Аурек решает, что хочет ее, он запускает цепь событий, которые повлияют на мир…Юноша пробуждается среди развалин замка, рядом с ним на плите лежит неподвижное тело беловолосого мужчины. Он — Вестник, Собиратель сердец, проклятый возвращаться каждые сто лет, чтобы найти сердце, что пробудит его отца. Возможно, в этот раз ему повезет…Однажды в процветающей стране у красивой женщины и богатого мужчины родился мальчик.
Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.Моя работа в качестве Эндера — одного из элитных стражников моего отца, в том, чтобы исполнять приказы. Когда моя старшая сестра отправляется послом в королевство водных Элементалей — в Глубину — мне ничего не остается, кроме как последовать за ней в качестве телохранителя.После смерти короля водных Элементалей начинается смертельная битва за трон — битва, в которой мы вынуждены принять одну из сторон.Я знаю точно лишь несколько вещей.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.