Отрыв - [70]
– Да. Знаю. Я обязан был это сделать для себя.
– О, ясно. – Джаред кивнул, пальцами забрался по футболку Лейна, скользнул по
бедрам, большими пальцами поглаживал углубления. – Все становится понятно, когда
дело касается тебя. Ты же в курсе, почему я говорю ироничным тоном?
Лейн поморщился.
– Наверно, так всегда бывает, когда увольняешься.
– Я ущипнул бы тебя, Кортэлл, но у тебя нет жира. – Джаред его поцеловал, а потом
укусил за губу.
– Знаю. Ты будешь моей хоккейной женой или типа того. Ты должен будешь
следить за моим питанием. – Лейн укусил его в ответ. – Только я приношу доход. Ну, или
буду. Может быть. По фиг. Сырный тост мне понравился. А с соусом была бы прям пицца.
– В Канаде все такие же чудные, как ты?
Лейн пожал плечами.
– Понятия не имею. В Канаде меня тоже считали странным. Я имею в виду других
канадцев.
– Мистер Интернационал, – пошутил Джаред и прикусил его за шею. – Хочешь
перейти к сексу?
– Да, – мгновенно ответил Лейн. – Да, хочу. А что насчет твоей игры?
Через плечо Лейна Джаред глянул на экран, где на паузе стояла игра, а потом
вернулся взглядом к Лейну.
– Полагаю, ты мог бы сыграть за мою команду, мы могли бы их прикончить, а
потом трахнуться, – предложил он.
Лейн не считал гомосексуальность выбором или решением, но что если так и
было? И в тот самый момент он был счастлив, что все сложилось именно так.
***
Несколько вечеров спустя Лейн принял сидячее положение в постели и затряс
Джареда за плечо. На часах было два часа ночи, и они оба спали. Точнее Джаред спал,
потому что стоило Лейну задремать, он вспомнил о контракте и проснулся.
Контракт он подписал и, смущаясь, вернул агенту. Отправил копию родителям, с
которыми не общался. Всякий раз начав сомневаться в реальности, он находил в
телефоне фото оригинального контракта и пристально его разглядывал.
Идею подкинул Джаред. Он разбирался в таких вещах, и ему доставляло
удовольствие потакать особенностям Лейна. Как, например, сейчас он не вмазал Лейну
по губам, когда Лейн выдернул его из глубокого сна и проговорил:
– Эй, Джей. Подъем. Я тут кое о чем подумал.
– Господи, помоги нам, – сонно моргая, буркнул Джаред. – О чем? Знаешь, о чем
подумал я? Нам нужна кровать побольше. Эта ужасна. Почему мы вообще на ней спим?
На постели Лейна лежал полноразмерный матрас, которого едва хватало ему
одному, но думал–то он не о том.
– Нет. Я думал не о том.
– Знаю. Об этом думаю я.
– Дождись своей очереди. – Лейн вперился в него. Джаред глазел в ответ.
– Я должен догадаться, что на тебя накатило посреди ночи? Я почти на сто
процентов уверен, что это невозможно.
Лейн его проигнорировал.
– Мы дарим волшебные подарки, Джей, – изрек он.
– Это кодовое слово для минета?
– А? Нет. – Лейн нахмурился. – Какая дурость. Зачем нам кодовое слово для
минета?
Джаред простонал и закрыл лицо подушкой.
– Жаль, ты не видишь выражения моего лица. И я не пытаюсь сказать: “Лейн,
включи свет”.
– Все нормально. Я уже видел. И твое лицо, и выражение, которое иногда
появляется. – Лейн опять затряс его за плечо. – Но мы, правда, дарим волшебные
подарки.
– Ты спишь? Или ты Смурф? Не могу с тобой общаться.
– Нет, можешь. – Лейн схватился за подушку, но Джаред не позволил ее отобрать.
Завязалась небольшая потасовка, и Лейн свалился с кровати. – Походу, нам
действительно нужна постель побольше.
Джаред расхохотался.
– Классная пародия, – сказал он, а потом очень громко вздохнул. – Ты не понял,
да?
– Я смотрел “Челюсти”, придурок. Просто в этом нет смысла. Здесь нет акул.
– Ты меня убиваешь, Кортэлл. – Джаред перекатился на живот. – Засыпай, и пусть
тебе приснятся волшебные подарки.
Лейн ударил его по плечу.
– Слушай. Я подарил тебе книгу о Патрике Руа. Так? И ты сделал сэйв, прям как
вратарь. И ты влезаешь в драки, как Руа. Но тут, по–видимому, дело не в волшебном
подарке.
– Проснувшись утром, я не поверю, что мы вели эту беседу.
– А ты, – сосредоточившись, продолжил Лейн, – подарил мне худи “Листьев”. И где
я буду играть?
– Глянь фотку в своем телефоне. Еще раз, – пробормотал Джаред, вжавшись лицом
в матрас. Лейн выиграл борьбу за подушку.
Что было хорошо, потому что он смог шарахнуть ею Джареда.
– За “Лифс”. Я буду играть за “Лифс”.
– Ага. Прошло всего–то два дня, и ты смог сказать. – Джаред схватил его за
запястье, потом пискнул и произнес: – Погоди–ка. Ты прав. Мы, правда, дарим
волшебные подарки.
– Я так и сказал. Ясно? – Лейн улегся. – Теперь можем спать.
Ему показалось, Джаред отрубился, но тут услышал какой–то звук, и Джаред
хохотнул.
– Кое–что вспомнил.
– Про минет?
– Иногда ты меня беспокоишь, Кортэлл. – Джаред сел, отбросил покрывало и
выбрался из постели.Обо что–то споткнулся, выругался и помчался к шкафу Лейна.
– Хорошо, что ты больше не играешь, – зевнув, проговорил Лейн. – И что мы не
играем в хоккей в темноте. Давай ты вернешься? Я устал.
– Секунду. – Раздался грохот, а потом комната залилась светом.
Лейн оскорбленно заворчал и закрыл лицо подушкой. Проигнорировал слова
Джареда “ой, прости, ты старался уснуть?” и ждал, когда же погаснет свет. Он ощутил, что
Джаред сел рядом на кровать.
– Я и забыл, что кое–что для тебя купил.
– Когда?
– По дороге сюда. Это подарок. Ты мне о нем напомнил. Что, наверно, говорит о
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В романе “Ищу мужа. Хорошего. Срочно!” Маша, тридцатидвухлетняя успешная и обеспеченная девушка с характером, ищет себе мужа. При этом она постоянно попадает в комические и нелепые ситуации. Героиня откровенно рассказывает не только о своих отношениях с противоположным полом, но и с подругами, родственниками и коллегами. Книга написана в очень необычном стиле, она пронизана тонким юмором, иронией и сарказмом.
Провести лето на Азовском побережье – сказка не иначе! Особенно, когда в этом волшебном местечке есть старенький домик, что хранит так много теплых воспоминаний о беззаботном детстве. С трудом переживая разрыв с женихом, Соня бежит в село, где проводила каждое лето у любимой бабушки. Однако тихое местечко, что раньше проезжали мимо отдыхающие, за несколько лет превратилось в самый настоящий курортный островок высшего класса. И лишь одно портило всеобщую картину – старый дом Сони, что оставила ей бабушка после смерти. Почему жители села так недружелюбны? Отчего местное радио распространяет глупые слухи о девушке? И почему, спустя восемь лет, противный мальчишка из детства по-прежнему усложняет её жизнь?
Что происходит потом, когда два человека совершают ошибку? А может, это не ошибка вовсе? Что, если так и было задумано кем-то? У всего есть свой смысл и свои причины. Все наши планы, решения и действия определенно ведут нас к конкретному результату, суть которого не сразу становится ясна. К чему может привести одна встреча двух совершенно незнакомых, но таких близких людей? К ошибкам, которые ни за что не исправить? Или настоящему чуду, что навсегда свяжет их друг с другом и приоткроет дверь в пугающую неизвестность…
Дом, работа, дом. Устоявшийся уклад. Разве можно предположить, что всего одна неловко обронённая фраза перевернет всё с ног на голову? Можно. Именно это и случилось с Крисом. Вместо Белого Кролика — белая болонка, вместо Шляпника — не менее головокружительная Клара. Но кто же вместо Червонной Королевы? Красивая, умная, неуловимая Starlink. Искусственный интеллект или бумажные книги? Клара или Лина? Многое придётся преодолеть Крису, чтобы понять элементарную истину: вся сила этого мира — в любви.