Отпущение грехов - [6]
Я трахаю её пальцами, всё крепче сжимая горло. И сразу же чувствую её панику, когда моя хватка становится настолько сильной, что перекрывает ей доступ воздуха.
— Прими. Это, — требовательно произношу я.
Её тело дрожит, киска сжимается вокруг моих пальцев, и она пытается схватить ртом воздух.
— Не сопротивляйся, — я усиливаю нажим, и она расслабляется, поддаваясь моей хватке. — Хорошо.
Мой большой палец потирает её клитор, и она напрягается. Она запрокидывает голову назад, когда я сжимаю её горло с такой силой, что могу придушить. Но её спина выгибается, и её задница вжимается в мой член. Задыхаясь и постанывая, она сильно кончает.
Когда тело Марии становится обмякшим, я освобождаю её и отступаю назад. Вытащив из кармана платок, я вытираю пальцы, изучая её позу. Склонив голову набок и опираясь на вытянутую руку, она висит на цепях. Так красиво, когда они сдаются. Я оставляю её в комнате одну, задыхающуюся и избитую, висящую на кресте. Кто-нибудь из моих парней выведет её отсюда.
Я выхожу и натыкаюсь на Джонти с сигаретой в зубах, прислонившегося своим массивным телом к стене у двери. У его ног сидит Дэйв, мой доберман, и терпеливо ждёт. Джонти — мой лучший друг, скорее даже, брат. Мы вместе росли, в нас обоих воспитывали безжалостность и умение извлекать выгоду, всегда ставить бизнес и семью превыше всего. Я преуспел в этом мире, где ценятся жестокость и холодный расчёт, но Джонти до сих пор борется со своими моральными принципами. Мы с Джонти вместе владеем клубом, но он привязывается к девочкам, видит в них людей.
Однако они — это бизнес-активы и ничего более.
— Как дела? — спрашиваю я.
Он делает глубокую затяжку, задерживает дыхание на секунду и только потом говорит:
— Софи мертва, Эз. — Он потирает ладонью затылок, устремив взгляд в пол.
— Как это?
Наши взгляды встречаются.
— Зи.
— Долбаный мудак! — я шагаю мимо Джонти, направляясь в офис.
Джонти следует за мной по коридору и закрывает за нами дверь в кабинет. Дэйв тут же занимает своё место под моим столом. Я сжимаю кулаки и бью ими по столешнице. Мне с трудом удается держать себя в руках. Нужно сохранять спокойствие. Нужно подумать.
— Как это случилось? — резко спрашиваю я.
— Синди нашла её тело у реки, недалеко от их дома. Она вызвала копов, а потом позвонила мне. Сказала, что Соф была жестоко избита, и ее тело было покрыто сплошными порезами. Судя по тому, что говорила Синди, наверняка, она умерла от потери крови.
— И тебе точно известно, что это он?
— Синди сказала, что Соф так и не вернулась со своей последней встречи, — он пожимает плечами и тяжело сглатывает. — Ты знаешь, как это бывает. Иногда они заходят слишком далеко.
Наш бизнес, который мы ведем напрямую из клуба, делится на два вида деятельности. Первая часть нашего бизнеса — проститутки из клуба, которые работают на улице. Мы защищаем их, они работают с нами в доле. Всё просто. А вторая — элитные «девушки по вызову», дорогие шлюхи, обученные девочки, которые обслуживают менее цивилизованных клиентов. Софи была одной из элитных, да и, вообще, одной из моих лучших девушек. Самой лучшей. У неё не было границ, не было барьеров. Она могла вытерпеть всё и даже больше. Она была расписана на три следующих месяца вперёд и принесла бы мне больше шестидесяти кусков. Так что Зи придётся заплатить за это, так или иначе.
— Ты, блять, найдёшь его и приведёшь ко мне!
Джонти мгновение смотрит на меня в упор.
— Эз, он клиент…
— Он только что обошёлся мне в херову кучу денег. Ты достанешь мне его, Джонти, даже если для этого тебе придётся прострелить ему коленные чашечки.
На его губах появляется еле заметная улыбка, и он выходит из кабинета.
Зи сидит напротив меня, закинув ногу на ногу и сложив руки на груди, словно его ничего не заботит. Я изо всех сил сдерживаюсь, но его полное пренебрежение своим дальнейшим благополучием в моём присутствии выводит меня из себя.
— Мне следовало бы, на хрен, пустить тебе пулю в лоб, — говорю я с едва заметным рыком и тушу сигарету в пепельнице.
— И что ты хочешь, чтобы я сказал, Эз? — Зи пожимает плечами и криво усмехается. — Она не кричала.
— Твою мать! — я вскакиваю из-за стола и начинаю мерить шагами комнату. Дело — полное дерьмо, чёрт подери, и меня вот-вот понесёт. Шлюхи — это одно дело, но мёртвые шлюхи — это сплошные грёбаные проблемы, не говоря уже о большой потери в прибыли.
— Мы закончили, — говорю я ему.
— Нет, Эзра, — смеётся он, — мы не закончили.
Я отвожу в сторону полу своего пиджака, чтобы он увидел Кольт 45-го калибра, засунутый в нагрудную кобуру.
— Мы. Закончили. А теперь убирайся отсюда.
Но он по-прежнему не двигается, и тогда я вытаскиваю пушку, снимаю с предохранителя и направляю её в его голову.
— О, тебе не захочется этого делать. — Он слишком спокоен. У людей всегда разная реакция на то, что к их голове приставлен пистолет: кто-то начинает паниковать, кто-то — умолять, некоторые даже злятся, но никто не станет сохранять спокойствие. — Видишь ли, — продолжает он, и его тонкие губы растягиваются в улыбке, — если ты убьёшь меня, весь твой мир покатится к чертям.
Я немного опускаю пистолет, не сводя с него глаз.
Что бы вы сделали ради миллиона долларов? Или, точнее, что бы вы не сделали? Сыграли бы в игру? Один контракт. Два парня. Три игрока. Четыре хода. Пять правил. Шесть нолей. Семь дней. Никаких стоп-слов. Никаких вопросов. Полное подчинение. Сыграем?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джуд Пирсон был тем человеком, который в одно мгновение мог убить меня, а в другое – поцеловать. Он был моим похитителем, моим реальным адом, а теперь стал моим спасителем, моей любовью. Глупо. Он бессердечный, не способный ничего почувствовать, и поэтому я сбежала… прямо в лапы своего врага. Джо Кэмпбелл жаждет страданий Джуда, а я просто стала пешкой в этой опасной игре. Джо сломал меня во всех смыслах этого слова. Всё, чем я когда-либо была, было уничтожено, а на этом месте выросли ненависть и злость настолько лютые, что я не чувствую больше ничего.
Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.
Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?