Откуда произошли названия улиц Москвы - [23]
Прежнее название бульвара - Пречистенский - по Пречистенским (ныне Кропоткинским) воротам, от которых бульвар начинается.
Голиковский пер., Москворецкого р-на. Назван, вероятно, по домовладельцу начала XIX в.
Головановский пер., Ленинградского р-на (во Всехсвятском).
Назван по домовладельцу начала XX в.
Головины Б. и М. пер., Дзержинского и Рижского р-нов.
Названы по домовладельцу середины XVIII в.
Прежнее (до 1907 г.) название Б. Головина пер. - Соболев пер., по домовладельцу.
Головинская наб., Калининского р-на.
Названа в XX в. по стоявшему здесь с 1702 г. пышному загородному дворцу боярина Ф. А. Головина, в 1723 г. купленному Петром I и перестроенному, но долго продолжавшему именоваться Головинским.
Головинское шоссе, Тимирязевского р-на. Названо в XIX в. по его направлению в с. Головино.
Голутвинские 1, 2, 3 и 4-й пер., Ленинского р-на.
Названы в XIX в. по существовавшему здесь с 1472 г. подворью Коломенского Голутвина м-ря.
Гольяновские ул., пр., Калининского р-на.
Улица названа в XIX в. по с. Гольянову, находящемуся в 7 км за Преображенской заст. Возможно, что здесь жили во второй половине XIX в. огородники из этого села. Проезд назван в 1955 г. по улице.
Гончарные наб., пр., 1-й и 2-й пер., Пролетарского р-на.
Названы по находившейся здесь в XVII в. Гончарной слоб., где жили своими дворами гончары-мастера, выделывавшие из глины горшки и изразцы.
Гончарова ул., 1-й и 2-й Гончаровские пер., Дзержинского р-на (на Бутырском хуторе).
Названы в 1958 г. в память знаменитого русского писателя И. А. Гончарова (1812 - 1891).
Прежнее название улицы - Бутырского хутора левый проезд - было дано в XIX в. по направлению его влево от моста через Савеловскую линию Северной ж. д.
Горбатый пер., Краснопресненского р-на. Назван в XIX в. по близости к Горбатому (ныне «1905 г.») мосту.
Горлов туп., Октябрьского р-на. Назван по домовладельцу XIX в.
Городская ул., Москворецкого р-на.
Названа в 1922 г. по нахождению ее на городской земле, т. е. принадлежавшей городу как собственность.
Прежнее название улицы (в 1902 - 1922 гг.) - Пожарная - по находившимся здесь огородам служащих пожарных частей, в 1901 г. взятым городом для разбивки на строительные кварталы.
Гороховский пер., Бауманского р-на. Назван по б. Гороховской (ныне Казакова) ул., возле которой находится.
Горького наб., Кировского р-на.
Прежде состояла из набережных: Космо-дамианской, Комиссариатской, Краснохолмской. В 1935 г., когда набережные были объединены, они были названы именем А. М. Горького (1868 - 1936) - великого русского писателя, основоположника литературы социалистического реализма, родоначальника советской литературы.
Старые названия были даны: первое - по ц-ви Космы и Дамиана, стоявшей на набережной; второе - по Кригс-комиссариату (интендантству), здание которого доселе стоит на набережной; третье - по близости к местности, называвшейся в старину «Красный холм».
Горького пл., Бауманского р-на. Названа в 1940-х годах.
Старое название площади - Хитров рынок, или Хитровская, - было дано по ее владельцу в 1820-х годах генералу Хитрово.
Горького пер., Бауманского р-на.
Назван в 1940-х годах.
Старое название - Хитровский - было дано по находившемуся рядом Хитрову рынку, в трущобах которого ютились изуродованные капитализмом обездоленные люди.
Горького ул., Советского и Свердловского р-нов.
В 1935 г. две улицы были объединены и названы именем А. М. Горького.
Старое название первой улицы - Тверская - было дано по проходившей с XIV в. дороге из Твери (г. Калинин) в Москву. Название второй - 1-я Тверская-Ямская - было дано по слободе ямщиков, поселенных здесь в XVI в.
Госпитальные наб., пл., ул., вал улица, Калининского р-на; пер., Бауманского р-на.
Названы по находящемуся здесь Военному госпиталю, основанному Петром I в 1707 г.
Гражданские 1, 2, 3 и 4-я ул., пер., Сокольнического р-на (в Богородском).
Названы в 1922 г. Прежнее название - Мещанские - было дано по проживанию здесь городских жителей - мещан. Переулок переименован в 1954 г. из Красноармейского.
Грайвороновские ул., 1-й и 2-й пр., Ждя-новского р-на.
Названы по нахождению их в б. селе Грай-воронове.
Прежнее название - Главная ул. - как самая большая улица этого села. Проезды названы по улице.
Граничный пер., Сокольнического р-на (в Черкизове).
Назван в 1922 г. как проходящий вблизи границы б. села Черкизово.
Грановского ул., Краснопресненского р-на.
Названа в 1920 г. в память русского ученого и общественного деятеля, знаменитого профессора Московского университета Т. Н. Грановского (1813 - 1855).
Прежнее название улицы - Шереметевский пер. - было дано в XIX в. по владельцу нескольких домов в переулке графу Шереметеву.
Графский пер., Рижского и Куйбышевского р-нов.
Назван в конце XIX в. по близлежавшим Марьиной рощи и Останкину, принадлежавшим до Октябрьской революции графам Шереметевым.
Грибоедовский пер., Фрунзенского р-на. Назван в начале XIX в. по домовладелице в 1814 г. Грибоедовой.
Прежнее название - Некрасовский - по дому в 1790 г. поручика Некрасова.
Григорьевский пер., Сокольнического р-на (в Черкизове).
Назван по домовладельцу XIX в.
Грицевец ул., Киевского р-на.
Переиздание вышедшей в 1926 году в Москве книги известного историка и москвоведа, директора Московского Коммунального Музея П. В. Сытина.Предисловие и примечания доктора исторических наук Л. В. Ивановой.В книге представлены редкие фотографии из собрания московского коллекционера Я. М. Белицкого и репродукции из фондов Государственного исторического музея и Музея истории Москвы.
Книга известного знатока истории древней столицы П. В. Сытина «Из истории московских улиц» — очень подробный и увлекательный рассказ об улицах и площадях Москвы. Здесь повествуется не только о том, когда и почему возникла та или иная улица, но и описываются изменения, связанные с историческими событиями, с ходом жизни на этой улице, с людьми, оставившими заметный след в истории Москвы. Благодаря большому количеству иллюстраций читатели смогут увидеть все наиболее интересные сооружения любимого города, даже те, что уже безвозвратно утеряны.
Настоящие Правила являются руководящим документом для персонала предприятий, организаций и учреждений (далее — организаций) независимо от форм собственности и ведомственной принадлежности, осуществляющих проектирование, эксплуатацию, ремонт, наладку, испытание, организацию и контроль работы оборудования, зданий и сооружений, входящих в состав электроэнергетического производства, а также выполняющих другие виды работ в условиях действующего электроэнергетического объекта.
Издание продолжает серию справочников «Ими гордится Новокузнецк» и создано на основе печатных источников из фондов Центральной городской библиотеки им. Н. В. Гоголя (г.Новокузнецк), документов из архивных фондов. Многие имена установлены только по публикациям в периодических изданиях, в справочные издания сведения о них не вошли. Книга включает материалы о 52 новокузнечанах, удостоенных высокого звания «Герой Советского Союза» и «Герой Российской Федерации» за боевые подвиги. Отбор материала закончен в марте 2005 года. Материал сгруппирован в алфавите персоналий и включает сведения о Героях, которые • родились в Новокузнецке или Новокузнецком районе, • призывались Новокузнецким военкоматом, • жили и работали в Новокузнецке или Новокузнецком районе в разное время. Персональные блоки включают: биографический очерк и список литературы о персоне.
Способности цвета оказывать физиологическое и психологическое воздействие на человека удивительно разнообразны. Так цветовым решениям под силу расширять пространство или, наоборот, делать его более сжатым, компактным. Цветом можно как привлечь внимание, так и замаскировать, спрятать что-либо. Цвет способен и согревать, но и создавать ощущение прохлады, и многое другое. Книга может быть полезна как профессионалам, работающим с цветом, интерьерами, так и широкому кругу читателей, интересующихся воздействием цвета на человека.
История специй – это история человечества, вернее – человеческих отношений. Кулинарные привычки нельзя изменить в приказном порядке; невозможно и сохранить их по чьему бы то ни было желанию. Эти изменения происходят случайно – в частности, в результате ассимиляции. В течение всей истории человечества специи были привлекательными и желанными, играли важную роль в приготовлении и употреблении продуктов питания. В силу этого, отслеживая использование специй в рамках разных культур на разных континентах в различные исторические моменты, мы можем достаточно точно оценить характер и степень такой ассимиляции.
Брошюра “Борьба с диверсантами” дает целый ряд полезных сведений по вопросу об использовании вещественных доказательств в целях обнаружения и предотвращения преступной деятельности шпионов и диверсантов.Брошюра составлена научными сотрудниками Криминалистической Лаборатории Института Права Академии Наук СССР — проф. С. М. Потаповым и А. А. Эйсманом.
Еще 10 лет назад тебе пришлось бы часами сидеть в библиотеке, перелопачивать и конспектировать горы литературы при подготовке к экзамену. Сегодня у тебя есть прекрасная возможность вооружиться знаниями за максимально короткое время! В твоих руках - сборник наиболее вероятных вопросов и ответов к экзамену по русскому языку за 11 класс.